Efésios 1
sle (SLE) vs AAI
1 ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೆಸುನೊ ಅಪೊಸ್ತಲ ಥಯಲ ಪೌಲಾ ಮಿ ಕ್ಹುದಾನಿ ಆಸನಿಂಗತ ಅಪೊಸ್ತಲ ಥಯೊಸ. ಎಫೆಸ ಗಾಮ್ಮಾ ರ್ಹವಾಲಾ ವರಿ ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೆಸುಪರ ಬರೊಕ್ಹೊ ಮ್ಹೆಲಲ ಪರಿಶುದ್ಧ ಕ್ಹುದಾನಾ ಮನಕ್ಹೊನೆ ಮಿ ಎ ಪತ್ರ ಬರ್ದಾಡ್ಯೊಸ.
1 Ayu Paul, God ana kokomaim rubinu Keriso Jesu ana tur abarayan amatar. Kwa God ana sabuw Ephesusamaim Keriso Jesu isan kwama kwabobosunusunub a fef iti akikirum.
2 ಅಪ್ನೊ ಬಾ ಥಯಲ ಕ್ಹುದಾ ವರಿ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತ ತುಮೊನೆ ಮರಗಾ ಶಾಂತಿ ದಿವಾದೆ.
2 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 ಅಪ್ನೊ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತನೊ ಕ್ಹುದಾ ಬಾ ಥಯಲವಾಲಾನೆ ಸ್ತೊತ್ರ ಥಾವಾದೆ. ಸ್ವರ್ಗಮಾ ರ್ಹವಾನು ಹರ ಯಕ್ಕ ಆಶಿರ್ವಾದ ಕ್ಹುದಾ ಅಪೊನೆ ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ದಿದ್ಯೊಸ.
3 God ata Regah Jesu Keriso Tamah ana merar tanay tanabora’ara’ah! Anayabin ayubit ana baigegewasin marane Keriso wanawananamaim suware tabaib isan.
4 ಜಗತ್ತ ಸೃಷ್ಟಿ ಥಾವಾತಿ ಪೈಲಾಜ಼ ಕ್ಹುದಾ ಅಪೊನೆ ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ಇನಿಲಿದ್ಯೊ. ತಿನಿ ಸನ್ನಿಧಿಮಾ ಅಪೆ ಮಯಾಕ್ಹು ರ್ಹೈನ ಪರಿಶುದ್ಧ ನಿರದೊಷಿಯೊ ರ್ಹಯಲ ರ್ಹೌಕೈನ ತಿನು ಉದ್ದೆಶ ವ್ಹತ್ತು.
4 Mar tafaram matara’e ana veya God it iyabuwit, Keriso wanawananamaim God rubinit i nowan matar isan, saise kakafiyit naatu aurit ubar en tatama.
5 ಅಪೊಪರ ರ್ಹಯಲ ಮಯಾಕ್ಹು ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೆಸುನಾ ಮುಲಕ ಅಪೊನೆ ತಿನಾ ಸ್ವಂತ ಬಚ್ಚಾ ಥೈನ ಕರಿಲಿವಾನೆ ತೆ ಪೈಲಾಜ಼ ನಿರಧಾರ ಕರ್ಯೊತೊ. ತೆ ತಿನಿ ಚಿತ್ತ ವರಿ ಉದ್ದೆಶ ವ್ಹತ್ತಿ.
5 Iti yakitifuwen i anamaim God yabuna Jesu Keriso ana baitenowaramaim, it boro natunatun tanamatar. Iti na’atube sinaf, anayabin God ana kok yakitifuw naatu sinaf.
6 ಕ್ಹುದಾನಿ ಮರಗಾಕ್ಹು ಥಯಲ ಎ ನಿರಧಾರ ತಿನೆ ಸ್ತೊತ್ರಾ ಥಾವಾನೆ ಕಾರಣ ವ್ಹೈ. ಕ್ಹುದಾ ತೆ ಮರಗಾ ತಿನಾ ಮಯಾನಾ ದಿಕ್ರಾನಾ ಮುಕಾಂತರ ಅಪೊನೆ ಉಪಾರ ಮನಸ್ಸಕ್ಹು ದಿದ್ಯೊಸ.
6 Isan imih manaw kabeber gewasin maiyow God Natun ana yabow bitit isan tanabora’arah.
7 ತಿನಾ ರಗತಕ್ಹು ಅಪೊನೆ ಬಿಡುಗಡೆ ಮಳಿ. ಕ್ಹುದಾನಿ ಮ್ಹೊಟಿ ಮರಗಾಕ್ಹು ಅಪ್ನಾ ಪಾಪೊ ಮಾಫ ಥಯಾ.
7 God ana manaw ana kabeber it bitit i ra’at kwanekwan. Natun ana rara’amaim tubunit, ata kakafih notawiyen.
8 ಕ್ಹುದಾ ಅಪೊನೆ ತೆ ಮರಗಾ ಪುರಾಜ಼ ಉದಾರ ಮನಸಕ್ಹು ದೆಕಾಡ್ಯೊ. ಕ್ಹುದಾ ತೆ ದಡೈನ ಮ್ಹೆಲಲ ಪ್ಲಾನ ಅಪೊನೆ ತಿಳಾಸಾನಾ ಮುಕಾಂತರ ಅಪೊನೆ ಪುರಾಜ಼ ಗ್ಯಾನ ತಿಳವಳಿಕಿ ದಿದ್ಯೊ.
8 I ana so’ob naatu ana not rerekab tutufin etei tafat yan isuwai re.
9 ಕ್ಹುದಾ ಎ ತಿನಿ ಉದ್ದೆಶಕ್ಹು ಕರ್ಯೊ. ಕ್ರಿಸ್ತನಾ ಮುಲಕ ಎ ಪುರಾ ಕರಾನೆ ತೆ ಪ್ಲಾನ ಕರ್ಯೊ.
9 Naatu ana kok abisa sinafumih wa’iwa’irinamaim yakitifuw inu’in Keriso biyanamaim na irerereb.
10 ಕಾಲ ಪುರಾ ಥಯಲಪರ ಜಿಮಿನ ವರಿ ಸ್ವರ್ಗಮಾ ರ್ಹಯಲ ಕ್ಹಾರುಜ಼ ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ಮಳೈನ ತಿನಿ ಅಧಿನ ಕರು ಕೈನ ಕ್ಹುದಾನಿ ಯೊಜನೆ ವ್ಹತಿ.
10 God yakitifuw inu’in ana veya nabaib ana maramaim sawar etei boro nan nita’imon. Sawar tutufin etei maramaim naatu tafaramamaim Keriso nan ni’ukwarin.
11 ತೆನೈಸೊ ಅಪೆ ಕ್ಹುದಾನಾ ಬಚ್ಚಾ಼ ಥೈಯೆ ಕೈನ ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ಅಪೊನೆ ಇನಿಲಿದ್ಯಾ. ಅಪೆ ತಿನಾ ಬಚ್ಚಾ಼ ಥೈಯೆಕೈನ ಕ್ಹುದಾ ತಿನಿ ಚಿ಼ತ್ತಲಿಂಗತ ಪೈಲಾಜ಼ ಪ್ಲಾನ ಕರ್ಯೊತೊ.
11 Sawar etei i God eo yayakitifuw na’atube temamatar, imih God ana toto ana buyoy etei boro nowatamih tanabow. Anayabin it i marasika anamaim God taiyuwin nowanamih rubinit.
12 ಇಮ್ಮ ರ್ಹತಾಮಾ ತಿನಿ ವಿಚಾರ ವರಿ ಆಸಲಿಂಗತ ಹರಿಯಕ್ಕ ಕರಾಲೊ ಕ್ಹುದಾಜ಼ ವ್ಹೈ.
12 Isan imih it iyab wan Keriso tabai nuhi fot tama tabitumitum, ata God gewasin tanabora’ara’ah.
13 ಎ ತುಮೊನೆಬಿ ಲಾಗು ಥಾವಸ. ತುಮೆ ಕ್ಹರಿ ಭೊದನೆನಾ ಹುತಿ ಕದ್ಯಾಮ ತುಮಾರಿ ರಕ್ಷಣೆನಾ ಹುತಿ ಸುವಾರ್ತೆನಾ ಹುತಿ ಪುಚ್ತಾ಼ಮಾ ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ಬರೊಕ್ಹೊ ಮ್ಹೆಲೊ. ಕ್ಹುದಾ ತಿನಿ ವಾಗ್ದಾನನಾ ಲಿಂಗತ ತುಮೊನೆ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮಾನೆ ದಿವಾನಾ ಮುಕಾಂತರ ತುಮೊಪರ ತಿನಿ ಖಾಸ ರ್ಹಯಲ ಶಿಕ್ಕೊ ಘಾಲ್ಯೊ.
13 Naatu kwa afa auman tur anababatun kwabai, yawas ana Tur Gewasin kwanonowar ana maramaim Jesu Keriso kwaitumitum yawas kwabai. Naatu God Anun Kakafiyin eo’omatani imaim ikwahi nowan kwamatar.
14 ಕ್ಹುದಾ ತಿನಾ ಮನಕ್ಹೊ ವಗ್ದಾನ ಕರಲ ಕ್ಹಾರು ಅಪೆ ವ್ಹಂದಿಲಿಯೆಸ ಕವಾನೆ ತೆ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮಾಜ಼಼ ಕ್ಹಮ ಥೈಸ. ಕ್ಹುದಾ ಕಮೈಲಯಿದಲ ಮನಕ್ಹೊನಿ ಎ ಪುರಾಜ಼ ವಿಮೊಚನೆ ಕರಸ. ಕ್ಹುದಾನಿ ಮಹಿಮಾನೆ ಸ್ತೊತ್ರಾ ಥೌ ಕೈನ ಎ ಕ್ಹಾರಾನು ಉದ್ದೆಶ ಥೈಯುಸ.
14 Imih Anun Kakafiyin i God ana ewow na’atube boro imaim nikwahit tanama God ana omatanen sabuw baitih isan eo boro it auman nit tanab naatu nafaramit tanatit, God tanifai tanabora’ara’ah i ana gewasin isan.
15 ಕರ್ತಾ ತಿನಾಹುತಿಜ಼ ಮಾರಿ ಪ್ರಾಥನಾಮಾ ಮಿ ತುಮೊನೆ ಶೆ ಕರಿಲಿನ ತುಮಾರಿ ವಿಷಯಮಾ ಕ್ಹುದಾನೆ ಹಮೆಶಾಬಿ ಸ್ತೊತ್ರ ಕೌಸ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸುಮಾ ತುಮೊನೆ ರ್ಹಯಲ ಬರೊಕ್ಹಾನಾ ಹುತಿ
15 Ayu kwa a baitumatum fairin anababatun Regah Jesu kwaitumitum, naatu God ana sabuw etei kwabiyabuwih ana tur anonowar ana veya,
16 ವರಿ ಕ್ಹಾರಾ ಕ್ಹುದಾನಾ ಮನಕ್ಹೊಪರ ತುಮೊನೆ ರ್ಹಯಲ ಮಯಾನಾ ಹುತಿ ಐಕಲ ದಿನಂತೊಬಿ ಮಿ ತುಮಾರಿ ವಿಷಯಮಾ ಕ್ಹುದಾನೆ ಸ್ತೊತ್ರ ಕೌಸ.
16 ayu au merarayow kwa isa i men kafa’imo abihamiy, mar etei au yoyobanamaim anunuhi.
17 ಅಪ್ನೊ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತನೆ ಕ್ಹುದಾ ಮಹಿಮಾನೊ ಸ್ವರುಪ ಥಯಲ ಬಾ ಥಯಲವಾಲಾನೆ ಮಿ ಹಮೆಶಾಬಿ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರುಸ ಕ್ಹುದಾನಿ ಗ್ಯಾನಕ್ಹು ಕದ್ಯಾಮ ತೆ ತುಮೊನೆ ತಿಳಸಾಯಲ ಗ್ಯಾನಕ್ಹು ತುಮೊನೆ ಗ್ಯಾನಿ ಕರಾನಿ ಆತ್ಮಾ ತೆ ತುಮೊನೆ ದಿವಾದೆ ಕೈನ ಮಿ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರುಸ.
17 Naatu God, ata Regah Jesu Keriso Tamah gewasin abifefeyan Anun Kakafiyin nit, saise boro so’ob nit a not narerekab God isa nirerereb kwanasu’ub gewas.
18 ತುಮೆ ತುಮಾರಾ ಮನಸ್ಮಾ ಹಜು಼ನ ಹೆಚ್ಕಿ಼ ಗ್ಯಾನ ಆವಾದೆ ಕೈನ ಪ್ರಾಥಾನ ಕರುಸ ಅಪೆ ಕೆಯ್ಯೊ ಆಸ ಹೊಂದಿಲ್ಯು ಕೈನ ಕ್ಹುದಾ ಅಪೊನೆ ಇನಿಲಿದ್ಯೊಸ ಕವಾನು ತೆಳಾಮಾ ತಿಳದಿಲಿವೊಸಿ; ತೆ ತಿನಾ ಪರಿಶುದ್ಧ ಮನಕ್ಹೊನೆ ವಾಗ್ದಾನ ಕರಲ ಆಶಿರ್ವಾದ ಕೆಕ್ಲು ಮ್ಹೊಟು ವ್ಹೈ ಕವಾನು ತಿಳ್ದಿಲಿವೊ.
18 Naatu abifefeyan dogor nabotawiy ana marakaw kwana’itin, naatu abisa isan ea’afi kwanaso’ob nuhi nafot. Naatu toto buyoy gewasin ana sabuw nowahamih bain isan eo’omatanih auman kwanaso’ob.
19 ಬರೊಕ್ಹೊ ಮ್ಹೆಲಾನು ಅಪೊನೆ ಕ್ಹುದಾನಿ ತಾಕತ ಕೆಕ್ಲೊ ಮ್ಹೊಟು ವ್ಹೈ ಕವಾನು ತೆಳಾಮಾ ತುಮೆ ತಿಳದಿಲಿವೊಸಿ. ಕ್ರಿಸ್ತನೆ ಮರಣಮಾತೊ ಜಿವ್ತೊ ಕರಿನ ಉಟಾಡಾನೆ ಕ್ಹುದಾ ಉಪಯೊಗ ಕರಲ ಮ್ಹೊಟಿ ತಾಕತ ತೆಜ಼ ವ್ಹೈ.
19 Naatu ana fair gagamin na’in iyab i tabitumitum wanawanatamaim ebowabow kwana’itin kwanaso’ob. Naatu iti fair ta’imonamaim
20 ಕ್ಹುದಾ ಕ್ರಿಸ್ತನೆ ಸ್ವರಗಾಮಾ ತಿನಾ ಶಿದಾಬಗಲ ಬೈಟಾಡಿಲಿದ್ಯೊ.
20 Keriso morobone iyawas bai yen mar bora’ara’aten ana efanamaim uman ana asukwafune ema’am.
21 ಕ್ಹುದಾ ಕ್ರಿಸ್ತನೆ ಕ್ಹಾರಾ ಅದಿಪತಿಯೊತಿಬಿ ಅದಿಕಾರಿಯೊತಿಬಿ ತಾಕತವಾಲಾವೊತಿಬಿ ರಾಜಾ಼ವೊತಿಬಿ ಮ್ಹೊಟೊ ಕರ್ಯೊ. ಎ ದುನಿಯಾಮಾ ರ್ಹೈನೆಕಾ ಅಗಲ್ಯಾ ದುನಿಯಾಮಾ ರ್ಹವಾದೆ ದಿದಲ ಕಯುಬಿ ನಾಮ ರ್ಹಯಲವಾಲಾವೊತಿಬಿ ಕ್ರಿಸ್ತ ಮ್ಹೊಟೊ ವ್ಹೈ.
21 Keriso yen mamare i bonawiyenayah, roubabaruwenayah, fair ta ta hai ukwarih, aiwob ana’ahay ana mowar etei natabirih, men iti boun ana veya akisin, baise mar boro enanan auman i babanamaim, i akisinamo boro ni’aiwob.
22 ಕ್ಹುದಾ ಹರಿ ಯಕ್ಕಪರ ಕ್ರಿಸ್ತನಾ ಅದಿಕಾರಮಾ ದಿದ್ಯೊ. ಸಬೆನಾ ಹುತಿ ಕ್ಹುದಾ ತಿನೆ ಹರಿಯಕ್ಕಪರ ಮ್ಹೊಟೊ ಕರ್ಯೊ.
22 God sawar etei Keriso anamaim yara’iyen wastanen naatu rubin ekaleisia tutufin etei isan, sawar etei hai ukwarin matar.
23 ಸಬೆ ಕ್ರಿಸ್ತನು ಅಂಗ ಥಯುಸ. ಸಬೆ ಕ್ರಿಸ್ತಕ್ಹು ಭರಿ ಗೈಯುಸ. ತೆ ಕ್ಹಾರುಜ಼ ಹರಿಯಕ್ಕ ವಿಷಯಮಾ ಪುರಾ ಕರಸ.
23 Ekaleisia i Keriso biyan. Taiyuwin ana’itinin i efan tata’amaim bowabow ta ta wanawanan i nati’imaim ebowabow.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.