2 Tessalonicenses 3
sle (SLE) vs NAA
1 ಲಾಸ್ಟಮಾ ಹಮಾರಾ ಭಾಯೊ ಭೆನೊ, ಹಮಾರಾ ಹುತಿ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರೊ. ಪ್ರಭುನಿ ಉಪದೆಶ ಘನಿ ಫೈಲಿಜೌ಼ ಕೈನ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರೊ. ತುಮಾರಾ ಲಿಂಗತ ಬಿಜಾ಼ ಮನಕ್ಹೊ ಎ ಉಪದೆಶ ಮರ್ಯಾದಿ ದ್ಯು ಕೈನ.
1 Finalmente, irmãos, orem por nós, para que a palavra do Senhor se propague e seja glorificada, como aconteceu entre vocês.
2 ಕೆಟ್ಟ ರ್ಹಯಲ ಮನಕ್ಹೊ ವರಿ ದುಷ್ಟ ರ್ಹಯಲ ಮನಕ್ಹೊನಾ ಹತ್ಮಾತು ಹಮೊನೆ ವಚಾ಼ಡ ಕೈನ ಕ್ಹುದಾನೆ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರೊ. ಪ್ರಭುಮಾ ಕ್ಹಾರಾ ಮನಕ್ಹೊ ಬರೊಕ್ಹೊ ಮ್ಹೆಲ್ಯಾ ನತ್ತಿ.
2 Orem também para que sejamos livres das pessoas perversas e más; porque a fé não é de todos.
3 ತೆನೈಸೊ ಪ್ರಭು ಬರೊಕ್ಹಾವಾಲೊ ವ್ಹೈ. ತೆ ತುಮೊನೆ ಘಟ್ಟ ಕರಸ ವರಿ ಕೆಟ್ಟ ಕ್ಹು ತುಮೊನೆ ವಚಾ಼ಡಸ.
3 Mas o Senhor é fiel. Ele os fortalecerá e os guardará do Maligno.
4 ಮಿ ತುಮೊನೆ ಕದಲ ಸಂಗತಿಯೊ ತುಮೆ ಕರಸ ಕೈನ ಬರೊಕ್ಹೊ ಪ್ರಭುಜ಼ ಹಮೊನೆ ದಿದ್ಯೊಸ. ತುಮೆ ಇತ್ತಿ ಉಪ್ಪರ ಎ ಕ್ಹಾರು ಕರೊಶಿ ಕೈನ ಹಮೊನೆ ಗ್ವತ್ತ ಛೆ.
4 Temos confiança no Senhor quanto a vocês, de que não só estão praticando as coisas que lhes ordenamos, como também continuarão a fazê-las.
5 ಕ್ಹುದಾನಿ ಮಯಾನಿ ತಿಳವಳಿಕಿ ವರಿ ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ತಡ್ದಿಲಿವಾನೆ ತುಮಾರಾ ಗ್ಯಾನಮಾ ಪ್ರಭುಜ಼ ಅಗೊ ಚ಼ಲಾವಾದೆ ಕೈನ ಹಮೆ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರಿಯೆಸ.
5 Que o Senhor conduza o coração de vocês ao amor de Deus e à perseverança de Cristo.
6 ಹಮಾರಾ ಭಾಯೊ ಭೆನೊ, ಕಾಮ ನೈ ಕರಾಲಾ ವಿಸ್ವಾಸಿಯೊ ಅಪ್ನೊ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸುನಿ ಅದಿಕಾರಕ್ಹು ತುಮೊನೆ ಕವಾಡ್ಯಾಸ ಹಮೆ ದಿದಲ ಕ್ಹಾರಾ ಉಪದೆಶ ಲಿಂಗತ ತುಮೆ ಚಾ಼ಲೊ.
6 Irmãos, em nome do nosso Senhor Jesus Cristo, ordenamos a vocês que se afastem de todo irmão que vive de forma desordenada e não segundo a tradição que vocês receberam de nós.
7 ಹಮೆ ಜಿವ್ನಾ ಕರಲಲಿಂಗತ ತುಮೆ ಜಿವ್ನಾ ಕರು ಕೈನ ತುಮೊನೆ ಗ್ವತ್ತ ಛೆ. ಹಮೆ ತುಮಾರಾ ಕ್ಹಾತೆ ರ್ಹತಾಮಾ ಮೈಗಳ ಥೈನ ನ್ಹೊತಾ.
7 Porque vocês mesmos sabem como devem nos imitar, visto que nunca vivemos de forma desordenada quando estivemos entre vocês,
8 ದೊಕ್ಡಾ ದಿದ್ಯಾವಾಚಿ ಕಿಕನಜ಼ ಅನ್ನ ಖಾದ್ಯಾ ನ್ಹೊತಾ. ತುಮೊಮಾ ಕಿನೆಜ಼ ತ್ರಾಸ ಥೌ ನೈ ಕೈನ ರಾತ ದಿನ್ನ ಛೊ಼ಡ್ಯಾವಾಚಿ ಕಾಮ ಕರ್ಯಾ.
8 nem jamais comemos pão à custa dos outros. Pelo contrário, trabalhamos com esforço e fadiga, de noite e de dia, a fim de não sermos pesados a nenhum de vocês.
9 "ಹಮೊನೆ ಮದದ ಕರೊ" ಕೈನ ತುಮೊನೆ ಪುಚ್ಚಾ಼ನೆ ಹಕ್ಕ ರ್ಹೈ. ತೆನೈಸೊ ಹಮೆ ಜ಼ತ್ತನ ಥಾವಾನಾ ಹುತಿ ಚಾ಼ಯೆ ಥಯಲ ಹಮೆಜ಼ ರಾಬ್ಯಾ, ಕಾಕದ್ಯಾಮ ತುಮೊನೆ ಹಮೆ ದೆಕಾಡಿನ ದಿದ್ಯಾಸ.
9 Não que não tivéssemos o direito de receber algo, mas porque tínhamos em vista apresentar a nós mesmos como exemplo, para que vocês nos imitassem.
10 ಹಮೆ ತುಮಾರಾ ಕ್ಹಾತೆ ರ್ಹತಾಮಾ"ಕಾಮ ನೈ ಕರಾಲೊ ಅನ್ನ ಖೌ ನೈ" ಕವಾನಿಯೊ ನಿಯಮೊ ದಿದ್ಯಾ.
10 Porque, quando ainda estávamos com vocês, ordenamos isto: “Se alguém não quer trabalhar, também não coma.”
11 ಕಾಕದ್ಯಾಮ ತುಮೊಮಾ ದಕ್ಹಾ ಜ಼ನಾ ಕಯೊಜ಼ ಕಾಮ ಕರ್ಯಾವಾಚಿ ಬಿಜ಼ಾವೊನಿ ಜಿವಿತ್ಮಾ ರ್ಹವಸ ಕವಾನು ಐಕ್ಯಾಸ.
11 Pois, de fato, ouvimos que há entre vocês algumas pessoas que vivem de forma desordenada. Não trabalham, mas se intrometem na vida dos outros.
12 ತ್ಯುನು ಕಾಮ ತ್ಯುನೆ ದೆಕಿಲ್ಯು ಕೈನ ತ್ಯುನೊನೆ ಕವಾಡ್ಯಾಸ. ತ್ಯುನೆಜ಼ ರಾಬಿನ ತ್ಯುನು ಅನ್ನ ತಯ್ಯಾರ ಕರಲ್ಯು ಕೈನ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ಮಾಂಗಿಲಿಯೆಸ.
12 A essas pessoas determinamos e exortamos, no Senhor Jesus Cristo, que, trabalhando tranquilamente, comam o seu próprio pão.
13 ಹಮಾರಾ ಭಾಯೊ ಭೆನೊ, ಚೊ಼ಕು ಕರಾಮಾ ಕೆಳಾಮಾಜ಼ ಬೆಜ್ಜಾರ ಥಾವೊ ನಕೊ.
13 Quanto a vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem.
14 ಎ ಪತ್ರನಾ ಮುಲಕ ತುಮೊನೆ ಕದಲ ವಾತೊನೆ ಕಯೊಬಿ ವಿಧೆಯ ನೈ ಥಯೊಮ, ತೆ ಕುನ ವ್ಹೈ ಕವಾನು ಶೆ ಮ್ಹೆಲ್ಲಿವೊ. ತಿನಿ ಸಹವಾಸ ಕರೊ ನಕೊ. ತೆಳಾಮಾ ತೆ ಸರಮಾವಸ.
14 Caso alguém não obedeça à nossa palavra dada por esta carta, vejam de quem se trata e não se associem com ele, para que fique envergonhado.
15 ತೆನೈಸೊ ತಿನೆ ದುಷ್ಮನ ವ್ಹೈ ಕೈನ ತಿಳದ್ಯಾವಾಚಿ ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ರ್ಹಯಲ ಭೈ ವ್ಹೈ ಕೈನ ಗ್ಯಾನ ಕವೊ.
15 Contudo, não o tratem como inimigo, mas admoestem-no como irmão.
16 ಶಾಂತಿ ದಾಯಕ ರ್ಹಯಲ ಪ್ರಭು ಕ್ಹಾರಾ ದಿನೊಮಾ ವರಿ ಕ್ಹಾರಿ ತರಾಮಾ ತುಮೊನೆ ಶಾಂತಿ ದಿವಾದೆ. ಪ್ರಭು ತುಮಾರಾ ಕ್ಹಾತೆ ರ್ಹವಾದೆ.
16 Que o Senhor da paz, ele mesmo, dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras. O Senhor esteja com todos vocês.
17 ಪೌಲಾ ಥಯಲ ಮಿ ಹಮ್ನಾ ಮಾರಾ ಹತಕ್ಹು ಬರ್ದಿನ ಎ ಪತ್ರ ಮುಕ್ಕತಾಯಾ ಕರಾಡ್ಯೊಸ.
17 A saudação é de próprio punho: Paulo. Este é o sinal em cada carta; é assim que eu assino.
18 ಮಾರಾ ಪತ್ರೊನೆ ಎಜ಼ ಮಾರಿ ವಳಕ ವ್ಹೈ. ಎಜ಼ ಮಿ ಬರ್ದಲ ವ್ಹೈ.
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.