João 1
Wɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ (SIG) vs AAI
1 Ka dɩ Wɩɩsɩ na marɩ dʋnɩya, dɩ nal hʋ ba aa yɩrɩ wɩbii hʋ gyɩ we doŋ nɛ, ʋ bee Wɩɩsɩ rɛ gyɩ we doŋ. Wɩbii no yaa Wɩɩsɩ rɛ.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Haŋ saŋa hʋ buloŋ dɩ ʋ bee Wɩɩsɩ we doŋ nɛ.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Ʋ tɩyaŋ nɛ Wɩɩsɩ tɩŋa a ta kɩŋ buloŋ. Kɩŋ buloŋ tuwo dɩ ʋ tɩyaŋ daa Wɩɩsɩ tɩŋa a ta ʋ.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Wɩbii no rɛ aa tɩya mɩɩbol. Mɩɩbol no rɛ kaŋ pʋlʋŋ ko kɩ tɩya nala, a leŋ ba gyɩŋ Wɩɩsɩ wɩtɩɩ hʋ.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Pʋlʋŋ hʋ aa kyaanɩ bilhuu tɩyaŋ nɛ, amɛ bilhuu hʋ mɛ bɩ maakyiye wuwo tɔ pʋlʋŋ hʋ.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Ɛɛ rɛ Wɩɩsɩ tɩŋ ʋ tɩŋdaal kɩdɩgɩ ba kɩ yɩrɩ Gyɔɔŋ.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 Ʋ ko a basɩ pʋlʋŋ hʋ wɩya tɩya dʋnɩya nala dɩ ba nɩɩ a laa di.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Gyɔɔŋ daa gyɩ yaa pʋlʋŋ hʋ, amɛ ʋ ta ko dɩ ʋ basɩ pʋlʋŋ hʋ wɩya rɛ a tɩya nala.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Nal hʋ aa yaa pʋlʋŋ hʋ tɩɩ sɩ ko tuu dʋnɩya a kyaanɩ we nal nal buloŋ tɩyaŋ dɩ ba na ʋ.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Nal no gyɩ we dʋnɩya tɩyaŋ. Abee Wɩɩsɩ gyɩ aa tɩŋ ʋ tɩyaŋ a marɩ dʋnɩya mɛ, ka dʋnɩya nala gyɩ bɩ gyɩma ʋ.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Ʋ ko ʋ tɩɩ nala lee rɛ, ka ba bɩ laa ʋ we.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Amɛ nala hʋ buloŋ aa laa ʋ we aŋ laa ʋ wɩya di aŋ yelli-ʋ, ʋ tɩya ba ŋmanɩɩ rɛ ba bɩrɩmɩ Wɩɩsɩ biisi.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Nala no bɩ yaa Wɩɩsɩ biisi anɩɩ haaŋ bee baal aa lʋl ba gɛɛ, ba kyɛrɩ tɩyaŋ. Amɛ Wɩɩsɩ tɩɩ rɛ lɩɩ ba, ba yaa ʋ balɩya.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Ɛɛ rɛ wɩbii hʋ bɩrɩmɩ nihuwobiŋ a ko we á tɩyaŋ, á na ʋ gaŋdarɩ, a na ʋ bɔnyɛ abee ʋ kyori aa maga gɛɛ, a na ʋ wɩtɩɩ mɛ mɔgɩsɩ. Gaŋdaa-feŋ hʋ ʋ aa kana, ʋ Kuwo Wɩɩsɩ rɛ kpaa tɩya ʋ, a daga anɩɩ ʋ rɛ yaa ʋ Biidɩgɩ dʋŋ.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Gyɔɔŋ gyɩ heeli basɩ ʋ wɩya rɛ a baa, “Nal no wɩya rɛ ŋ gyɩ basɩ a baa, ‘Nal hʋ aa sɩ tɩŋa ŋ hal ko rɛ tee ŋ, beewɩya ʋ we doŋ nɛ faafaa buloŋ ka ba na lʋla ŋ.”’
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Ʋ bɔnyɛ aa yʋga beel-ma rɛ tɩŋ ʋ kɩ kyiyeli á buloŋ kyɛɛ bee ʋ nyʋwa buloŋ.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Wɩɩsɩ tɩŋ Moosi tɩyaŋ nɛ a biŋ ʋ mɩrɩsɩ tɩya ma. Amɛ Yesu Krisita tɩyaŋ nɛ Wɩɩsɩ tɩŋa a daga ma ʋ bɔnyɛ abee ʋ wɩtɩɩ.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Nal buloŋ ha bɩ maakyiye na Wɩɩsɩ. Amɛ ʋ Biidɩgɩ hʋ dʋŋ ʋ beel-ʋ aa yaa kɩdɩgɩ ka ʋ hɔŋ ʋ logiŋ hʋ, ʋ rɛ ko daga ma gɛɛ hʋ Wɩɩsɩ aa kɩya.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Ɛɛ rɛ Gyuuma nɩhɩyasɩ hʋ gyɩ aa we Gyerusalɛm tɩyaŋ sii tɩŋ ba wɩɩkyʋwal sɩlaala abee Levi doho nala hʋ aa kɩ kyiyeli wɩɩkyʋwal sɩlaala hʋ wɩɩkyʋwaldɩɩbal hʋ tɩyaŋ, dɩ ba ko Gyɔɔŋ lee a pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Aŋnɛ rɛ yaa ɩ?”
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Gyɔɔŋ gyɩ bɩ yaa nɩɩ we ʋ nyʋwa tɩyaŋ, ʋ gyɩ basɩ wɩtɩɩ tɩya ba rɛ anɩɩ ʋ daa yaa Krisita hʋ, laataal hʋ Wɩɩsɩ aa lɩya.
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Ɛɛ rɛ ba bɩl pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Aŋnɛ rɛ yaŋ yaa ɩ? Ɩ rɛ yaa Ɛlaagya koo?” Ʋ baa dɩ ʋ daa. Ɛɛ rɛ ba bɩl pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Ɩ rɛ yaa Wɩɩsɩ tɩŋdaal hʋ á aa gyegili hʋ?” Ʋ bɩl baa dɩ ʋ daa.
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Ɛɛ rɛ ba basɩ tɩya ʋ a baa, “Ɛɛ kɛ, yaŋ daga ma nal hʋ ɩ aa yaa? Beewɩya, ʋ maga dɩ ɩ daga nal hʋ ɩ aa yaa tɩya ma rɛ, dɩ á mʋ basɩ tɩya nala hʋ aa tɩŋ ma. Aŋnɛ yaŋ paalɩ yaa ɩ?”
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Ɛɛ rɛ Gyɔɔŋ basɩ wɩya hʋ Wɩɩsɩ tɩŋdaal Azaaya aa saba a baa, “Mɩyaŋ nɛ yaa taal hʋ aa we pogo tɩyaŋ a heeli kɩ basɩ a baa, ‘Ma marɩ ŋmaŋ-deginii biŋ dɩ á Tɩɩna ko tɩŋa.”’
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Nala hʋ ba aa tɩma Gyɔɔŋ lee ba ko pɩyɛsɩ wɩya no, ba badɔmɔŋ fa yaa Farasiima rɛ.
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 Ɛɛ rɛ ba bɩl pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Na ɩ baa dɩ ɩ daa yaa Krisita hʋ, laataal hʋ Wɩɩsɩ aa lɩya, ɩ daa yaa Ɛlaagya mɛ, ɩ bɩl bɩ yaa Wɩɩsɩ tɩŋdaal hʋ aa gyegili mɛ. Bee rɛ yaŋ tɩŋ ɩ kɩ fo nala wɩɩkyʋwalnɩɩ?”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Ɛɛ rɛ Gyɔɔŋ baa, “Nɩɩ dʋŋ nɛ ŋ kɛ kaŋ kɩ fo nala wɩɩkyʋwalnɩɩ, amɛ nal kɩdɩgɩ rɛ we ma tɩyaŋ daha, ka ma bɩ gyɩma ʋ.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Ʋ rɛ sɩ tɩŋa ŋ hal ko. Ŋ paalɩ bɩ maga dɩ ŋ kaŋ ʋ naatɔbɔ ŋmasɩ mɛ kaŋ puri.”
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Wɩya no buloŋ gyɩ yaa Bɛɛtani tɩyaŋ nɛ, Gyɔɔdaŋ fuwo hʋ kyolo, lee hʋ Gyɔɔŋ gyɩ aa fo nala wɩɩkyʋwalnɩɩ hʋ.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Ʋ sɩgballɩya, Gyɔɔŋ naa Yesu dɩ ʋ aa ko ʋ lee. Ɛɛ rɛ ʋ baa, “Ma deŋ na, Wɩɩsɩ Pebiye hʋ rɛ nyɛ. Ʋ rɛ laa dʋnɩya nala kɩ ta ba wɩbɔmɔ tɩyaŋ.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Baal no wɩya rɛ ŋ gyɩ basɩ tɩya ma a baa, ‘Nal hʋ aa sɩ tɩŋa ŋ hal ko, ʋ rɛ tee ŋ beewɩya ʋ we doŋ nɛ faafaa buloŋ ka ba na lʋla ŋ.
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Ŋ tɩɩ fa paalɩ bɩ gyɩŋ nal hʋ buloŋ ʋ aa yaa. Amɛ ŋ kɛ ta ko rɛ a kpa nɩɩ dʋŋ kɩ fo nala wɩɩkyʋwalnɩɩ, dɩ Iziral tɩmma (Wɩɩsɩ nala) ko gyɩŋ nal hʋ iriŋ ʋ aa yaa.”’
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Gyɔɔŋ tɩɩ wɩya hʋ ʋ aa basa tɩya nala rɛ nyɛ: Ʋ baa, “Ŋ naa Wɩɩsɩ Wiyesi Welii hʋ rɛ dɩ ʋ lɩɩ wɩɩsɩnyuu anɩɩ kokomo, a ko tuu saga ʋ tɩyaŋ.
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Ŋ mɛ tɩɩ ha fa bɩ gyɩma ʋ. Amɛ Wɩɩsɩ aa tɩma ŋ dɩ ŋ fo nala wɩɩkyʋwalnɩɩ abee nɩɩ dʋŋ, ʋ rɛ basɩ tɩya ŋ a baa, ‘Ɩ sɩ na Wɩɩsɩ Wiyesi Welii hʋ dɩ ʋ ko tuu a we nal tɩyaŋ. Nal no tɩɩna rɛ sɩ kpa Wɩɩsɩ Wiyesi Welii hʋ a fo nala wɩɩkyʋwalnɩɩ!’
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Ɛɛ rɛ Gyɔɔŋ bɩl baa, ‘Ŋ kɔnɩ naa wɩya no yayɩ rɛ, a yaŋ basɩ kɩ tɩya ma anɩɩ ʋ rɛ yaa Krisita hʋ, laataal hʋ Wɩɩsɩ aa lɩya.”’
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Ʋ sɩgballɩya, Gyɔɔŋ bee ʋ hatɩnna balɩya bɩl sɩŋ doŋ.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Gyɔɔŋ aa naa Yesu dɩ ʋ aa baŋ, ɛɛ rɛ ʋ baa, “Ma na, Wɩɩsɩ Pebiye hʋ rɛ nyɛ.”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Ʋ hatɩnna hʋ balɩya aa nɩɩ ʋ aa basɩ wɩɩ no, ba sii tɩŋ Yesu hal mʋ.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Yesu mɩɩgɩ galdaasɩ, dɩ ʋ naa ba aa tɩŋa ʋ hal. Ɛɛ rɛ ʋ pɩyɛsɩ ba a baa, “Bekiŋ nɛ ma kɩ kyɛ?” Ɛɛ rɛ ba mɛ pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Nɩhɩyawʋ, lee rɛ ɩ kɩ gyʋʋ?”
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Ɛɛ rɛ Yesu basɩ tɩya ba a baa, “Ma ko na.” Ɛɛ rɛ ba tɩŋa ʋ hal mʋ a na lee hʋ ʋ aa gyʋʋ. Saŋa no, dɩ ʋ gyɩ yaa dɩdaana rɛ. Ɛɛ rɛ ba we ʋ lee sɩya gballɩ.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Nala no balɩya kɩdɩgɩ feŋ nɛ Aŋduru, a fa yaa Siimɔŋ Piita nɩɩnabiye.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Ɛɛ rɛ Aŋduru mɛ kyɛ ʋ maana Siimɔŋ lee haŋ lagɩlagɩbiye hʋ, a basɩ tɩya ʋ a baa, “Á naa Krisita, laataal hʋ Wɩɩsɩ aa lɩya hʋ rɛ.”
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Ʋ kaŋ Siimɔŋ ko Yesu lee. Nyɛ rɛ Yesu deŋ ʋ, aŋ basɩ tɩya ʋ a baa, “Ɩ Gyɔɔŋ biibaal Siimɔŋ, ba sɩ kana ɩ kɩ yɩrɩ Siifaasi.” Siifaasi bee Piita yaa feŋdɩgɩ rɛ. Ʋ memii rɛ yaa bʋtaal.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Ʋ sɩgballɩya Yesu sii dɩ ʋ mʋ Galili paalʋʋ. Ɛɛ rɛ ʋ na Fɩlɩpɩ a basɩ tɩya ʋ a baa, “Kɩ tɩŋa ŋ hal.”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Fɩlɩpɩ fa lɩɩ Bɛsaada rɛ, tɔɔ hʋ Aŋduru bee Piita mɛ aa lɩya.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Ɛɛ rɛ Fɩlɩpɩ na Nataniyɛl a basɩ tɩya ʋ a baa, “Á naa nal hʋ wɩya Moosi fa aa saba biŋ Wɩɩsɩ mɩrɩsɩ hʋ tɩyaŋ, ka Wɩɩsɩ tɩŋdaala hʋ mɛ fa basɩ ʋ wɩya hʋ rɛ. Ʋ rɛ yaa Gyosɛfʋ biibaal Yesu aa lɩɩ Nazarɛti.”
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Ɛɛ rɛ Nataniyɛl pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Ɩ ha maakyiye na wɩwelii lɩɩ Nazarɛti?” Ɛɛ rɛ Fɩlɩpɩ basɩ tɩya ʋ a baa, “Ko na.”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Yesu aa naa Nataniyɛl dɩ ʋ aa ko ʋ lee, ʋ basɩ ʋ wɩya a baa, “Nal no yaa Iziral tɩɩna tɩɩtɩɩ rɛ. Ʋ kaŋ wɩtɩɩ rɛ weliŋ.”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Ɛɛ rɛ Nataniyɛl pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Ɛɛ rɛ ɩ yaa gyɩma ŋ?” Ɛɛ rɛ Yesu basɩ tɩya ʋ a baa, “Ŋ naa ɩ rɛ dɩ ɩ ha hɔŋ tutogo hʋ memii, ka Fɩlɩpɩ na yɩrɩ ɩ.”
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Ɛɛ rɛ Nataniyɛl basɩ tɩya ʋ a baa, “Nɩhɩyawʋ, ɩ rɛ yaa Wɩɩsɩ Biye hʋ. Ɩ rɛ yaa Iziral tɩmma kuwori hʋ.”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Ɛɛ rɛ Yesu pɩyɛsɩ ʋ a baa, “Ŋ aa baa dɩ ŋ naa ɩ dɩ ɩ hɔŋ tutogo hʋ memii rɛ tɩŋ, ɩ laa ŋ wɩya di nyɛ koo? Ɩ sɩ na wɩkperiye a te nyɛ.”
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Ɛɛ rɛ Yesu basɩ tɩya ba a baa, “Wɩtɩɩ rɛ ŋ basɩ kɩ tɩya ma, ma sɩ na wɩɩsɩnyuu dɩ ʋ suro, dɩ malɩkasɩ lɩɩ doŋ a ko tuu mɩyaŋ Nihuwobiŋ Biye lee, aŋ mɩɩgɩ kɩ gyɩŋ.”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.