Hebreus 8

Wɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ (SIG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Wɩya hʋ buloŋ á aa basɩ ba wɩnyuu rɛ nyɛ. Á kaŋ wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyawʋ rɛ, ʋ we wɩɩsɩbee tɩyaŋ, a hɔŋ Gyoribaŋa Bakɔɔ Wɩɩsɩ kuworikpasa hʋ noduu logiŋ.
1 O mais importante do que estamos tratando é que temos um sumo sacerdote como esse, o qual se assentou à direita do trono da Majestade nos céus
2 Ʋ yaa wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyawʋ rɛ Wɩɩsɩ Liwelii hʋ tɩyaŋ. Doŋ nɛ yaa wɩɩkyʋwaldɩya tɩɩ, beewɩya nihuwobiŋ daa saa ʋ. Á Tɩɩna Wɩɩsɩ tɩɩ rɛ saa ʋ.
2 e serve no santuário, no verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.
3 Ba aa lɩɩ wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyawʋ buloŋ dɩ ʋ laa nala kɩna abee ba pʋsɩ sʋla Wɩɩsɩ kɩ tɩya ba rɛ. Ɛɛwɩya, ʋ maga dɩ á wɩɩkyʋwal sɩlaala nɩhɩyawʋ no mɛ kpa kɩŋ nɛ a sʋla Wɩɩsɩ.
3 Todo sumo sacerdote é constituído para apresentar ofertas e sacrifícios, e por isso era necessário que também este tivesse algo a oferecer.
4 Dɩ ʋ rɛ fa we dʋnɩya tɩyaŋ, ʋ fa bɩ sɩ yaa wɩɩkyʋwal sɩlaal, beewɩya nala we dʋnɩya tɩyaŋ a yaa wɩɩkyʋwal sɩlaala, a laa nala kɩna kɩ sʋla Wɩɩsɩ anɩɩ Wɩɩsɩ mɩrɩsɩ hʋ Moosi aa bine aa daga gɛɛ.
4 Se ele estivesse na terra, nem seria sumo sacerdote, visto que já existem aqueles que apresentam as ofertas prescritas pela lei.
5 Wɩɩkyʋwal sɩlaala tʋma hʋ ba aa tʋŋ dʋnɩya no tɩyaŋ, wɩya hʋ aa yaa wɩɩsɩbee tɩyaŋ nɛ ba kyesi kɩ yaa, amɛ wɩya hʋ tɩɩ daa, ɛɛ tɩɩ rɛ ba gyɩ kɩɩ Moosi mɛ tɩyaŋ. Saŋa hʋ ʋ gyɩ aa kyɛ dɩ ʋ saa Wɩɩsɩ dɩya hʋ, Wɩɩsɩ gyɩ basɩ tɩya ʋ rɛ a baa, “Fɩyɛlɩ sɩya weliŋ aŋ saa dɩya hʋ dɩ ʋ kɩɩ kɩŋ hʋ ŋ aa daga ɩ dogimo hʋ nyuu tɩyaŋ.”
5 Eles servem num santuário que é cópia e sombra daquele que está nos céus, já que Moisés foi avisado quando estava para construir o tabernáculo: "Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte".
6 Tʋma hʋ Krisita aa tʋŋ nɛ kaŋ yohuŋ a te tʋma hʋ faafaa wɩɩkyʋwal sɩlaala hʋ gyɩ aa tʋŋ, anɩɩ nyʋʋfalɩɩ hʋ Wɩɩsɩ aa tɩŋa ʋ tɩyaŋ we tɩya ʋ nala mɛ aa kpɩya faafaa nyʋwa hʋ gɛɛ. Beewɩya, wɩya hʋ Wɩɩsɩ aa wee nyʋʋfalɩɩ no tɩyaŋ a baa ʋ sɩ yaa, ba aa rɛ kpɩya wɩya hʋ ʋ gyɩ aa baa dɩ ʋ sɩ yaa nyʋʋbɩnɩɩ hʋ tɩyaŋ.
6 Agora, porém, o ministério que Jesus recebeu é superior ao deles, assim como também a aliança da qual ele é mediador é superior à antiga, sendo baseada em promessas superiores.
7 Dɩ laasɩya nyʋwa hʋ Wɩɩsɩ aa wee tɩya ʋ nala hʋ fa bɩ kaŋ gyoŋ buloŋ, ʋ fa bɩl bɩ sɩ we nyʋʋfalɩɩ tɩya ba.
7 Pois se aquela primeira aliança fosse perfeita, não seria necessário procurar lugar para outra.
8 Amɛ ʋ naa anɩɩ laasɩya nyʋwa hʋ bɩ leŋ ʋ nala wuwo yaa niweliye hʋ ʋ aa kyɛ, ɛɛ rɛ tɩŋ ʋ basɩ ba wɩya aŋ baa,
8 Deus, porém, achou o povo em falta e disse: "Estão chegando os dias, declara o Senhor, quando farei uma nova aliança com a comunidade de Israel e com a comunidade de Judá.
9 Nyʋʋfalɩɩ no bɩ sɩ kɩɩ laasɩya nyʋwa hʋ ŋ gyɩ aa wee tɩya ba naabaala
9 Não será como a aliança que fiz com os seus antepassados quando os tomei pela mão para tirá-los do Egito; visto que eles não permaneceram fiéis à minha aliança, eu me afastei deles", diz o Senhor.
10 Nyɛ kɛ, nyʋʋfalɩɩ hʋ ŋ aa sɩ maakyiye we tɩya Iziral tɩmma, nyɛ rɛ ʋ sɩ kɩɩ:
10 "Esta é a aliança que farei com a comunidade de Israel depois daqueles dias", declara o Senhor. "Porei minhas leis em suas mentes e as escreverei em seus corações. Serei o Deus deles, e eles serão o meu povo.
11 Saŋa no tɩyaŋ, nal buloŋ bɩl bɩ sɩ daga ʋ dɔŋtɩɩna
11 Ninguém mais ensinará ao seu próximo nem ao seu irmão, dizendo: ‘Conheça ao Senhor’, porque todos eles me conhecerão, desde o menor até o maior.
12 Ŋ sɩ kpa ba wɩbɔmɔ kyɛ ba.
12 Porque eu lhes perdoarei a maldade e não me lembrarei mais dos seus pecados".
13 Wɩɩsɩ aa basɩ nyʋʋfalɩɩ hʋ wɩya gɛɛ, ʋ daga anɩɩ laasɩya nyʋwa hʋ kɛ bɩrɩmɩ kɩbɩnɩɩ rɛ gɛɛ. Kɩŋ buloŋ yaŋ aa bɩnɩya, a kyogi, ʋ kpatayɩ rɛ kpaga.
13 Chamando "nova" esta aliança, ele tornou antiquada a primeira; e o que se torna antiquado e envelhecido, está a ponto de desaparecer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.