1 Coríntios 8
Wɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ (SIG) vs BKJ
1 Ma pɩyɛsɩ ŋ vʋga kɩdiiliye mɛ wɩya rɛ. Lagɩlagɩ no, ŋ aa kyɛ dɩ ŋ basɩ ba mɛ wɩya rɛ. Ʋ yaa wɩtɩɩ rɛ anɩɩ á buloŋ kaŋ wɩgyʋŋ nɛ. Wɩgyʋŋ no iriŋ aa leŋ nihuwobiŋ ŋmaa ʋ bembii a kɩ daga ʋ tɩɩ rɛ, amɛ kyori dʋŋ nɛ aa wuwo leŋ Krisitabiisi kyiyeli dɔmɔŋ a sɩŋ weliŋ Wɩɩsɩ ŋmanɩɩ tɩŋɩɩ tɩyaŋ.
1 Ora, no tocante às coisas oferecidas aos ídolos, nós sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento envaidece, mas a caridade edifica.
2 Nal hʋ aa bɩɩna anɩɩ ʋ kaŋ wɩgyʋŋ nɛ, ʋ tɩɩna bɩ gyɩŋ wɩɩ buloŋ, beewɩya, wɩgyʋŋ hʋ fa aa maga dɩ ʋ kana daa ʋ kana gɛɛ.
2 E, se algum homem pensa que sabe alguma coisa, ele ainda não o sabe como deveria saber.
3 Amɛ nal hʋ aa kyo Wɩɩsɩ, Wɩɩsɩ gyɩŋ ʋ tɩɩna rɛ.
3 Mas, se algum homem ama a Deus, esse é conhecido dele.
4 Ɛɛwɩya, ma leŋ dɩ á na dɩ ʋ maga dɩ á kɩ di vʋga kɩdiiliye rɛ koo ʋ bɩ maga. Á tɩɩ gyɩma rɛ weliŋ anɩɩ vʋga bɩ kaŋ tɔnɔ buloŋ dʋnɩya no tɩyaŋ. Á gyɩma mɛ rɛ anɩɩ wɩɩsɩ buloŋ bɩl tuwo a lɩɩ Naabidiye Wɩɩsɩ hal.
4 No que diz respeito ao comer das coisas oferecidas em sacrifício aos ídolos, nós sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, somente um.
5 Nala badɔmɔŋ baa dɩ vʋga we taŋha nyuu tɩyaŋ daha rɛ, wɩɩsɩnɩ mɛ we wɩɩsɩnyuu tɩyaŋ. Ba kɛ laa di rɛ anɩɩ wɩɩgyamaa abee tɩɩŋgyamaa rɛ we doŋ.
5 Porque, ainda que haja os que são chamados deuses, quer no céu ou na terra (como há muitos deuses e muitos senhores),
6 Amɛ ámaa Krisitabiisi kɛ lee, Wɩɩdɩgɩ dʋŋ nɛ we doŋ. Ʋ rɛ yaa á kuwo Wɩɩsɩ hʋ aa ta kɩŋ buloŋ aa we doŋ. Ʋ rɛ tɩŋ ma. Tɩɩna buloŋ mɛ tuwo dɩ á Tɩɩna Yesu Krisita dʋŋ daa. Ʋ tɩyaŋ nɛ Wɩɩsɩ tɩŋa a taa kɩŋ buloŋ. Ʋ tɩyaŋ nɛ á tɩŋa a kaŋ mɩɩbol mɛ.
6 todavia, para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas, e nós nele; e um Senhor, Jesus Cristo, pelo qual são todas as coisas, e nós por ele.
7 Amɛ nala buloŋ daa gyɩŋ wɩtɩɩ no. Nala badɔmɔŋ ha kpaa ba nyuni buloŋ we vʋga tɩyaŋ nɛ kɩŋkaŋ. Ɛɛ rɛ tɩŋ abee gyɩnaŋ buloŋ, dɩ ba aa rɛ ko di haŋ kɩdiiliye hʋ iriŋ, ba ha aa kɩ bɩɩnɩ anɩɩ vʋga kɩdiiliye rɛ. Ba hakɩllɩ ha bɩ deye Wɩɩsɩ ŋmanɩɩ tɩyaŋ. Ɛɛwɩya, dɩ ba aa rɛ ko di vʋga kɩna, ba aa kɩ bɩɩnɩ anɩɩ ba dii bisiŋ kɩna rɛ.
7 Todavia não há este conhecimento em todos os homens; porque alguns, conscientes do ídolo, até agora comem coisas oferecidas ao ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, é contaminada.
8 Kɩdiiliye bɩ sɩ wuwo leŋ dɩ Wɩɩsɩ bee nihuwobisi paga wɩya marɩ weliye. Dɩ ámaa rɛ aa di kɩdiilii ka buloŋ koo dɩ ámaa rɛ aa sɩŋ badɔmɔŋ aŋ kɩ di badɔmɔŋ, ɛɛ tuwo wɩɩ buloŋ Wɩɩsɩ lee.
8 Mas o alimento não nos faz mais aceitos ante Deus, porque se comemos não somos melhores, se não comemos, não somos piores.
9 Ma nala hʋ aa laa Wɩɩsɩ wɩya di, a gyɩma anɩɩ ma sɩ wuwo di kɩŋ buloŋ, ma fɩyɛlɩ ma sɩya weliŋ, dɩ ma wɩyaalɩya ta ko leŋ Krisitabiisi hʋ ha aa bɩ waa Wɩɩsɩ wɩya tɩyaŋ weliŋ ko gyʋʋ wɩbɔmɔ yayɩ tɩyaŋ.
9 Mas tomeis cuidado para que essa liberdade não se torne de alguma maneira pedra de tropeço para os fracos.
10 Dɩ Krisitabiisi hʋ aa bɩ waa Wɩɩsɩ wɩya tɩyaŋ kɩdɩgɩ rɛ naa ma nala hʋ aa waa Wɩɩsɩ wɩya tɩyaŋ kɩdɩgɩ dɩ ʋ hɔŋ vʋga lɩmarɩɩ, a kɩ di vʋga kɩdiiliye hʋ, ma bɩ gyɩma anɩɩ ʋ mɛ sɩ kyesi a kɩ di kɩna no koo?
10 Pois, se alguém te vir a ti, que tens conhecimento, sentado à mesa no templo dos ídolos, não será a consciência do que é fraco motivada a comer das coisas que são oferecidas aos ídolos?
11 Akuu ɩ wɩgyʋŋ kɩŋkaŋ wɩya, ɩ naabiye hʋ wɩya Krisita aa sʋba, ka ʋ laadii ha bɩ deye weliŋ, nyʋgɩsa rɛ.
11 E, por teu conhecimento, perecerá o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu?
12 Ɛɛwɩya, dɩ kɩdiiliye hʋ ma aa dii rɛ sɩ kaŋ ma nɩmmabalɩya Krisitabiisi hakɩllɩ vʋgɩmɩ, ma yaa wɩɩ kyogi ba rɛ. Ʋ gɛɛ mɛ, Krisita tɩɩ rɛ ma yaa wɩɩ kyogi gɛɛ.
12 Mas, pecando assim contra os irmãos, e ferindo a sua fraca consciência, pecais contra Cristo.
13 Ɛɛwɩya, dɩ kɩdiiliye hʋ ŋ aa sɩ di rɛ sɩ leŋ dɩ ŋ naabiye yaa wɩbɔŋ, ɛɛ kɛ ŋ bɩ sɩ maakyiye di haŋ kɩdiiliye hʋ, beewɩya ŋ bee kyɛ dɩ ŋ naabiye yaa wɩbɔŋ.
13 Portanto, se a comida ofender ao meu irmão, eu não comerei carne enquanto no mundo estiver, para que meu irmão não se ofenda.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.