Apocalipse 4

Maija'quë Huajë Ca Nëose'e (SEYNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ja̱ yoꞌo tëjisi jeteyoꞌje ñahuë, maꞌtëmore eta saꞌro huiꞌyosicopi paꞌina, yëꞌëre duꞌru macarepa duruhuë tuturepa juijëna, pi̱siyeje̱ paꞌyere papi casiquëpi capi: “I̱ñona mëijëꞌë. I̱ñosiꞌi mëꞌëre, iye tëto sai jeteyoꞌje paꞌi ja̱ꞌñere.”
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que havia uma porta aberta no céu. E a primeira voz que ouvi, que era como de trombeta ao falar comigo, disse:
2 Ja̱je ca maca tsoe joyo paꞌiquë deꞌohuë. Ja̱je paꞌi ñahuë, teꞌe cua̱ñequë ñuꞌi saihuë maꞌtëmona ñosiconi. Ja̱ ñuꞌi saihuëre teꞌi jaꞌrusiquëpi ñujiꞌi.
2 Imediatamente eu me achei no Espírito, e eis que havia um trono armado no céu, e alguém estava sentado no trono.
3 I̱ote ñuꞌiquë cato miaquërepa pajiꞌi, jaspe hueꞌyosi quë̱na pëje̱ paꞌirepa pojaꞌicorepa, pa̱nitaꞌa cornalina quë̱naoje paꞌirepa. I̱ ñuꞌi saihuë ë̱mëjeꞌere naꞌñamequë sëꞌiseꞌeje̱ paꞌi pajiꞌi, i̱ miañepi ña etoja̱iñerepa miapi, ñaꞌjo quëꞌi quë̱nao esmeralda hueꞌyosi quë̱naoje paꞌyerepa.
3 E esse que estava sentado era semelhante, no aspecto, à pedra de jaspe e ao sardônio, e ao redor do trono havia um arco-íris semelhante, no aspecto, à esmeralda.
4 Ja̱o i̱ cua̱ñequë ñuꞌi saihuë yërëhuere yequë veinticuatro cua̱ñejë ñuꞌi saire, veinticuatro aiohuaꞌi jaꞌrusicohuaꞌipi ñuëꞌë, pojaꞌi ca̱ña su̱ñasicohuaꞌipi, cuiꞌne curi manoare pu̱asicohuaꞌi paëꞌë.
4 Ao redor do trono havia também vinte e quatro tronos, e neles estavam sentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Joporepa ñuꞌi saihuëpi mujuë yeꞌhueyeje̱ cuiꞌne ai pi̱siye cuiꞌne mujuë cayeje̱ etapi, cuiꞌne ñuꞌico ti̱ñare pare siete toa tsë̱opë̱a pajiꞌi, toa tsë̱ni nëcaseꞌepi. Ja̱ cato Maijaꞌquë siete joñoapi ña cua̱ñopi.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, estavam acesas sete tochas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ñuꞌico ti̱ñare pare pajiꞌi. Jairaje̱ paꞌiopi ña etoja̱i yeja pajiꞌi. Cua̱ñequë ñuꞌi saihuë nëico yëꞌquë macare cuatro paꞌiohuaꞌi paëꞌë, ñaco ca̱ ti̱mësicohuaꞌipi jeteyoꞌje cuiꞌne ti̱ña ña hue̱ꞌñaje.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, semelhante ao cristal. No meio do trono e à volta do trono havia também quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Duꞌru macarepa aquë cato jai yaije̱ paꞌi pajiꞌi. Cayaye aquëpi duruhue̱quë ë̱mëje paꞌi pajiꞌi. Toaso̱ñe aquëpi pa̱i tsiaje̱ paꞌiore hueꞌequë pajiꞌi. Cuiꞌne cajeseꞌe aquëpi jai huihue huëni saiyeje̱ paꞌi pajiꞌi.
7 O primeiro ser vivente era semelhante a um leão, o segundo era semelhante a um novilho, o terceiro tinha o rosto semelhante ao de ser humano e o quarto ser vivente era semelhante à águia quando está voando.
8 Ja̱ohuaꞌi cato pa̱i ñape seis jaë capë̱a hueꞌecohuaꞌi paëꞌë. Ja̱je paꞌiohuaꞌipi ñaco ca̱seꞌepi ti̱mësicohuaꞌi paëꞌë, hueꞌse cuiꞌne sa̱ꞌnahuëje. Ja̱je paꞌiohuaꞌipi, ñami cuiꞌne muꞌse caye je̱omaꞌpë ñeje cahuë:
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estavam cheios de olhos, ao redor e por dentro. Não tinham descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.”
9 Ñaco ca̱ ti̱mësicohuaꞌipi ñuꞌi saihuë ñuꞌiquëre pare pëpajë, deꞌoquëre paꞌni Ëjaërepa ti pani huesëquërepa caye ñape,
9 Sempre que esses seres viventes davam glória, honra e ações de graças ao que está sentado no trono, ao que vive para todo o sempre,
10 veinticuatro aiohuaꞌipi doꞌre jaꞌrujë i̱ ña hue̱ꞌñana yoꞌohuë, i̱ni deꞌoquëre paꞌni cajë, cuiꞌne i̱ ñuꞌico ti̱ñare pana i̱ohuaꞌi manoare ti paꞌiquëre pana i̱sijë je̱a o̱ejë cahuë ñeje:
10 os vinte e quatro anciãos se prostravam diante daquele que está sentado no trono, adoravam o que vive para todo o sempre e depositavam as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 Mëꞌë aꞌë, yëquë Ëjaë cuiꞌne yëquë jaꞌquë.
11 “Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas e por tua vontade elas vieram a existir e foram criadas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.