2 Timóteo 3

Maija'quë Huajë Ca Nëose'e (SEYNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tëji muꞌseña coꞌa muꞌseña paꞌija̱ꞌcoa. Ja̱re mëꞌë asaye paꞌiji.
1 Abimatnuwi inaso’ob, mar yomanin nakakabom, yawas boro nafokar,
2 Ja̱ muꞌseña pa̱i cato curi ai oicohuaꞌipi cuiꞌne coꞌye deꞌoye paꞌiyeseꞌe cuasacohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, jerepa paꞌi aꞌë cuasacohuaꞌipi. Cuiꞌne yëꞌëpi jerepa deꞌoye yoꞌoquë aꞌë cajë coꞌye i̱ohuaꞌija̱ꞌa sihuacohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Ja̱je paꞌiohuaꞌipi Maijaꞌquëni sa̱ñope caja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Pëca jaꞌquëohuaꞌire sehuocaimaꞌcohuaꞌipi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Nesi doꞌire pëpa to̱maꞌcohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Cuiꞌne Maijaꞌquëre sehuoyere ti oimaꞌcohuaꞌipi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
2 sabuw boro taiyuwih akisih isah hinabow, hinikabat, hinao ra’ara’at, hini’o’orot; awah nafokar, hinah tamah fanah hinasair, aurih merarayow en, naatu kauh boro God hinitin,
3 Pa̱ire oimaꞌcohuaꞌi cuiꞌne ai yoꞌocohuaꞌire ñani ti co̱caimaꞌcohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Coꞌa cocaohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Cuiꞌne i̱ohuaꞌi yëye quëco ti̱ꞌamaꞌcohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Ti oiye peoyerepa yoꞌocohuaꞌipi siꞌaye deꞌoyere ai sa̱ñope yoꞌocohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
3 yabow en, tounuw en, kautabitabir, tafa’asar, yaso’ar, gamin boro hinamatar, naatu yawas gewasin isan boro hinibobowen.
4 Cajeohuaꞌi cayeje̱ paꞌye cajë cosocohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, cuiꞌne ti jaꞌruja̱imaꞌcohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Yëꞌë jerepa paꞌi aꞌë cajë coꞌye sihuacohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Cuiꞌne Maijaꞌquëni coejë coa i̱ohuaꞌi yëyeseꞌe coꞌeja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
4 Turahinah babah hinao, yateh nakabiy, dogoroh wanawanan boro men bir kakaf nama, bai’o’orot awan nakaratan; biyah ana yasisir isan boro nara’at, naatu God boro men hiniyabuw,
5 Maijaꞌquëre sehuosicohuaꞌi yoꞌoyeje̱ paꞌye yoꞌojëtaꞌa coa caja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, nuñerepa Maijaꞌquëre sehuosicohuaꞌi paꞌi tutu peocohuaꞌipi.
5 ufuhine hai itinin i Kirisiyan sabuw na’atube, baise wanawanah hai itinin turobe ana fair i hikwahir, nati sabuw i kwanahaiwih.
6 Ja̱je yoꞌocohuaꞌi acohuaꞌipi, nomiohuaꞌi coꞌayena ti̱mësicohuaꞌipi coa siꞌaye yëcohuaꞌi paꞌi huë̱ꞌñana cacaroja̱ijë cajeohuaꞌi deꞌojëna, tutu peocohuaꞌipi, siꞌaye i̱ohuaꞌi yëyere necaija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
6 Anayabin Orot afa sabuw hai bar hirun baibin bowabow kakafin ta ta, biyah ana naniyanamaim nawiyih hisisinaf fatumih hima’ama, hibow bai’obaiyen ta hi’obaiyih naatu turobe ana ef hihamiy.
7 Siꞌanë yeꞌyejëtaꞌa ja̱ nomiohuaꞌi ti nuñerepa paꞌiyere asa ti̱ꞌamaꞌpë paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.
7 Nati baibin i mar etei hisisinaftobon turobe hitaso’ob isan, baise bai’obaiyenayah hi’obaiyih kakakaf, turobe men hinaso’ob.
8 Tsoe hue̱ꞌña caya dahuëohuaꞌi Janes cuiꞌne Jambre sa̱ñope Moisésre yoꞌoa̱ꞌhuëꞌë. Ja̱je cuiꞌne ja̱ohuaꞌije̱ sa̱ñope yoꞌoja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, nuñerepa cocare, coꞌayeseꞌe cuasa ë̱mëohuaꞌi deꞌosicohuaꞌipi, Maijaꞌquë paꞌiji cuasayere ne huesosicohuaꞌipi.
8 Jannes naatu Jambres hairi Moses isan hibirakit na’atube, iti orot auman turobe isan tibirakit, hai not kakafinamaim turobe hibotabir baitumatum tigugurus.
9 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare siꞌa pa̱i i̱ohuaꞌi yoꞌoye asa ti̱ꞌani huesëohuaꞌipi yoꞌoyë, cajë sehuomaꞌpëna. Ai jerepa yoꞌomaꞌpë paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, Moisésre caya ë̱mëohuaꞌi sa̱ñope yoꞌo jujajë paꞌiseꞌeje̱ yoꞌoja̱ꞌcohuaꞌipi.
9 Baise boro men manin hinabowamih, anayabin hai baikoko’aw hinabiwa’an boro bebeyan sabuw hina’itin. Jannes naatu Jambres hairi biyah mamatar na’atube.
10 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare mëꞌë cato yëꞌë yeꞌya i̱ñoseꞌere, yoꞌoquë paꞌiyë, yëꞌë paꞌiseꞌere, yëꞌë nesiꞌi cuasaseꞌere, Maijaꞌquë paꞌiji cuasaseꞌere, yëꞌë pa̱ire oiseꞌere, yëꞌë quëcoseꞌere, sa̱ñope yoꞌoye paꞌitoje̱,
10 Baise o i ayu au bai’obaiyen iso’ob, au yawas mi’itube ama abowabow iso’ob. Abis isan ayakitifuw abowabow iso’ob, au baitumatum, au yatenub, au yabow, au biyababanamaim wawainabu,
11 cuiꞌne yecohuaꞌi jo̱sa yoꞌojëna, ai yoꞌonije yëꞌë quëcoseꞌere. Cuiꞌne mëꞌëpi asayë, jeto Antioquía, Iconia cuiꞌne Listra daripë̱a paꞌi maca jo̱sa yoꞌojëna, ai yoꞌoquëna, Ëjaëpi siꞌaye ja̱re nejocani deꞌoye paꞌiye i̱siseꞌe.
11 au roukaukuwenamaim, naatu au bai’akiramaim o iso’ob. Naatu sawar abisa’awat Antioch, Ikonium naatu Lystra imaim isou himamatar iso’ob; roukoukuwen kakafin anababatun abai wainabu. Baise Regah God iti kakafihine botaitu atit.
12 Nuñerepa cayë, siꞌaohuaꞌi Jesús ja̱ꞌre tsioni paꞌiye yëcohuaꞌi cato ja̱je ai yoꞌoja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, yecohuaꞌipi jo̱sa yoꞌojëna.
12 Turobe, sabuw iyab Kirisiyan ana yawasamaim hinama Keriso Jesu hinabi’ufunun boro hinarukoukuwih.
13 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare, coꞌacohuaꞌi cuiꞌne cosocohuaꞌi cato jero saꞌna ai coꞌayere yoꞌojë yecohuaꞌire cosocohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, coso cua̱ñosicohuaꞌipi paꞌijë.
13 Baise sabuw kakafih naatu iyab tebowabow hai itinin i turobe sabuw na’atube, i kakafin hisinaf tenan boro hinan hinarouwabon, ana itinin i taiyuwih hifufuwih naatu turahinah auman tibifufuwih.
14 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare siꞌaye mëꞌë iye aꞌë, i̱tirepa caquë asa huesëseꞌere o̱cue paꞌi macarepa yoꞌoquë paꞌijë̱ꞌë. Mëꞌëpi asayë, mëꞌëre yeꞌyasicohuaꞌire.
14 Baise o, turobe men inabohamiy, abisa abi’obaiyi inabukikin initumitum. Iso’ob iyabowat o abai’obaiyenayah,
15 Cuasajë̱ꞌë, cuiꞌne mëꞌë cato tsihuaꞌë paꞌinëna Maijaꞌquë toya pëpë caye asaquë aꞌë. Mëꞌëre ja̱pi deꞌoye yoꞌoquëre yeꞌyaquë cuiꞌne huasosiquë paꞌiyena saye paꞌiji, Cristo Jesuni paꞌiji cuasa doꞌipi.
15 naatu inanot o kek ana veya na boun God ana tur kakafiyin hikikirum etei iso’ob, iti tur i karam boro not nit ukwar narerekab nabonawiy Keriso Jesu initumitum yawas inab.
16 Siꞌa toya pëpë Maijaꞌquëpi quëaquëna, toyasicoa. Ja̱je paꞌina, Maijaꞌquë cocapi deꞌoye aꞌë, pa̱ire yeꞌyaye, yëhuo quëcoye tayo yoꞌocohuaꞌire, quëa nuꞌñeñe cuiꞌne nuñerepa paꞌiyena yeꞌyaye.
16 Tur etei i God Anunin Kakafiyin iwanih hikirum naatu turobe bai’obaiyen isan i gewasin, ata ma menamaim ebibibir nakwararit narumutufur, kakafih nayai gewas, naatu ma gewas isan ni’obaiyit tanama gewas.
17 Ja̱je paꞌina, cuiꞌne Maijaꞌquë coca sehuoquëpi siꞌaye ai yeꞌyesiquëpi deꞌoyeseꞌe nequë paꞌija̱ꞌquë api.
17 Saise orot yait God isan ebowabow bai’obaiyen tutufin nab an uman etei nasusuw bowabow ta ta etei nabow gewas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.