Marcos 10
Secoya NT (SEY_WBT) vs AAI
1 Yeꞌya tëjini Capernaum sani Jordán ña oca te̱ꞌtena saquëña, Judea yejana. Ja̱rona jai pa̱i tsiꞌsireña, i̱ paꞌi hue̱ꞌñana. Tsiꞌsirena, yeꞌyaëña, i̱ yeꞌyaye sëte.
1 Jesu nati efan ihamiy harew Jordan rabon rewan rounane Judea wanawananamaim tit. Ibanak maiye sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay naatu Jesu ana yawas mar etei esisinaf na’atube ma i’obaibiyih.
2 Fariseo pa̱ipi neñañuꞌu cajë se̱teña, ñeje: “¿Nëjore je̱oñe deoquë?”
2 Pharisee afa hina Jesu biyan hitit naatu hisinaftobon hitikubibiruw isan hibatiy hi’o, “Ku’o anowar ai ofafar eo i karam orot aawan boro nakwahir?”
3 Cajëna, i̱pi sehuouña: “¿Moisés me cua̱ñeiꞌni, mësarute?”
3 Jesu ibatiyih eo, “Moses ana ofafaramaim mi’itube eobaiyuni?”
4 Caquëna, careña: “Moiséspi cua̱ñepi pa̱i ëjaëpi nëjore je̱oco toya jaꞌo necaquëna, je̱ocoye paꞌiji.”
4 Hiya’afut hi’o, “Aki Moses ibasit orot aawan kwahirin isan boro kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.”
5 Cajëna, Jesupi caëña: “Ja̱ cato Moisés cua̱ñepi mësaru joyopi deꞌoye cuasamaꞌ doꞌire.
5 Baise Jesu iya’afutih eo, “Moses iti ofafar kirum, anayabin kwa obai’obaiyen tur nowar isan dogor i fokar kwanekwan.
6 Ja̱ꞌa Maijaꞌquë siꞌaye yeja paꞌiye deꞌhua maca ë̱mëre cuiꞌne nomiore deꞌhuapi.
6 Baise aneika mar tafaram mamatar ana veya God ‘Orot babin hairi sinafen himatar.’
7 Ja̱ doꞌire huejani pëca jaꞌquëre cuiꞌne pëca jaꞌcore je̱oni nëjona tsioni paꞌiye paꞌiji.
7 ‘Ana an nati isan orot boro hinah tamah nihamiyih naatu i boro aawan hairi hinita’imon.
8 Ja̱ maca caya huaꞌi paꞌiye pa̱ñë. Coa teꞌije̱ paꞌiohuaꞌi paꞌiyë.
8 Naatu rou’ab boro nan biyah ta’imon namatar.’ Imih i boro men biyah rou’ab baise biyah ta’imon.
9 Ja̱ doꞌire nëjore je̱oñe coꞌaji, Maijaꞌquë deꞌoye ñacai tsioseꞌere.”
9 Isan imih orot babin hairi God bita’imonih men yait ta natarbounih.”
10 Huëꞌena coꞌisi maca i̱ yeꞌyacohuaꞌipi Jesure cuiꞌnare se̱ni co̱reña, nuñerepa asañuꞌu cajë.
10 Imaibo himatabir hin bar hititit ana veya Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “Iti tur anayabin i abisa?”
11 Cajëna, Jesupi caëña: “Nëjore je̱oconi yecore huejaquë pani yeconi nomiore yoꞌoji, coꞌaye nëjore paquëtaꞌa.
11 Hai tur eowen eo, “Orot yait ta a wan nakwahir nare babin ta nabaib ana moser i takweb.
12 Nomiopi ë̱jëre je̱ocosicopi yequëre huejaco pani ë̱mëre yoꞌoco, ë̱jëre pacotaꞌa, ja̱oje coꞌaye yoꞌoco.”
12 Na’atube babin yait aawan nakwahir, nare orot ta nabaib ana moser i takweb.”
13 Jesús quëꞌrona tsi̱re dareña, i̱pi papicaija̱ꞌquë cajë. Ja̱je yoꞌojëna, i̱ yeꞌyacohuaꞌipi tsi̱re dacohuaꞌire damaꞌpë Jesús quëꞌro cajë ë̱sereña.
13 Sabuw afa kek gidigidih hibow Jesu butubunih isan hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 Ja̱je ë̱sejëna, Jesupi ñani pë̱i caëña, ja̱ohuaꞌire: “Coa ñajëꞌë, tsi̱re i̱ohuaꞌiseꞌe daija̱jë, ë̱semaꞌpë. Maꞌtëmo cato ja̱ohuaꞌije̱ paꞌiohuaꞌi tse̱coa.
14 Baise Jesu iti i’itin ana veya men iyasisir, naatu ana bai’ufununayah isah eo, “Kek gidigidih kwaihamiyih tena isou men kwanarufutih, anayabin God ana aiwob i kek gidigidih iti na’atube i nowah.
15 Nuñerepa cayë, mësarute. Maijaꞌquë cua̱ñe te̱ꞌte cacaye peoji, tsi̱je paꞌiohuaꞌi paꞌiye pa̱ni.”
15 Anababatun a tur ao’owen, o yait God ana aiwobomaim runamih, inayare ana itinin kek gidigidih inamamatar boro inarun.”
16 Cani tsi̱re suꞌcuani si̱opëna jëñapi patoquë deꞌoye paꞌijë̱ꞌë, cacaquëña.
16 Imaibo Jesu kek gidigidih buwih uman tafah yara’aten naatu igegewasinih.
17 Ja̱je yoꞌo tëjini Jesús saina, teꞌi huëꞌhuë to̱me dani doꞌre jaꞌruni caëña: “Deꞌo yeꞌyaquë, ¿me nejaꞌquë aꞌni, ti paꞌiyere ti̱ꞌasiꞌi cani?”
17 Jesu misir busuruf inan auman, orot ta nunuw na Jesu nanamaim tit sun yowen, ibatiy, “Bai’obaiyenayan gewas, abisa ana sinaf boro yawas wanatowan nowau’umih namatar?”
18 Caquëna, Jesupi caëña: “¿Me yoꞌoquë yëꞌëre deꞌoquë caquëꞌni? Peoji, deꞌoquë. Coa Maijaꞌquëseꞌe deꞌoquë paꞌiji.
18 Jesu iya’afut eo, “Aisimamih ayu gewasu irouw ku’o? God akisinamo i gewasin men yait ta.
19 Maijaꞌquë cua̱ñeseꞌe mëꞌëpi asayë, pa̱ire huani je̱omaꞌë paꞌijë̱ꞌë. Yequë paconi yoꞌomaꞌë paꞌijë̱ꞌë. Coꞌamaña ñamaꞌë paꞌijë̱ꞌë. Cosomaꞌë paꞌijë̱ꞌë, yecohuaꞌire. Mëꞌë jaꞌquëre cuiꞌne mëꞌë jaꞌcore deꞌoye oi necaijë̱ꞌë, coꞌaye camaꞌë.”
19 Ofafar o iso’ob. ‘Men asabunuwen isa nama, men turanah a’aawah ufuh inan, men inabain, men inakutabitabir, men inifufuwen, hinat tamat inabosiyasiyarih.’”
20 Caquëna, Jesure i̱pi caëña: “Yeꞌyaquë, yëꞌë cato tsihuaꞌë paꞌinëna, iye cua̱ñeseꞌe asani siꞌa muꞌseña deꞌoye sehuohuë.”
20 Orot eo, “Bai’obaiyenayan, ayu kek kikimu ana veya iti ofafar etei’imak abosiyasiyar.”
21 Caquëna, Jesupi i̱te oi ñani caëña: “Ja̱ yëꞌtaꞌa teꞌo carapi. Sani siꞌaye mëꞌë coꞌamaña i̱sijë̱ꞌë. I̱sini ja̱ curire peocohuaꞌina coa i̱sijë̱ꞌë. Ja̱je yoꞌoni maꞌtëmona jaiye paja̱ꞌquë, i̱si tëjini daijë̱ꞌë, yëꞌë ja̱ꞌre co̱ni.”
21 Jesu mutufor nuw orot itin naatu isan yabow auman iu, “Sawar ta’imonamo men isinaf. Inan a sawar etei sabuw hinatobon, kabay inab gagaganiy sabuw initih naatu o inan ayu i ni’ufnunu, saise maramaim o boro guguw wairafi inama.”
22 Ja̱je caquëna, po̱sëpi oi saquëña, jaiye coꞌamaña paquë sëte.
22 Orot iti tur nonowar anamaramaim gubamin hurir naatu ereyababan auman in anayabin orot i guguw wairafin.
23 Saquëna, Jesús ñani i̱te yeꞌyacohuaꞌire caëña: “Jaiye coꞌamaña pacohuaꞌire maꞌtëmo maꞌa cacaye ai jëaji.”
23 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “Guguw wairafih God ana aiwob efanamaim run isan i fokar kwanekwan.”
24 Caquëna, i̱te yeꞌyacohuaꞌipi ai cuasareña. Cuasajëna, Jesupi ca co̱uña: “Huau dohuë, curiquëpi siꞌaye ti̱ꞌañë cuasacohuaꞌi maꞌtëmo maꞌa cacaye peoji.
24 Bai’ufununayah iti tur hinonowar hifofofor men kafaita, baise Jesu ibanak eo maiye, “Ayu natunatu, God ana aiwob run isan ana ef i fokar anababatun.
25 Ti̱ꞌañe pa̱ji, camellore miu ñaca cojeja̱ꞌa jua etoja̱iñe. Ja̱je paꞌina, jaiye coꞌamaña paquëre cato ai jerepa jëaji.”
25 Sinak ana sou’umaim camel sorabon isan i hamehamen maiyow boro nasorabon, baise orot guguw wairafih God ana aiwobomaim run isan i fokar kwanekwan.”
26 Ja̱je caquëna, asani ai cuasa co̱ꞌme huesësicohuaꞌi paꞌijë se̱teña: “Ja̱je paꞌito ¿nepi huaso cua̱ñosicohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌni?”
26 Iti tur hinonowar bai’ufununayah hikasiy men kafaita naatu taiyuwih hima hibabatiyih, “Yait boro yawas nab?”
27 Se̱jëna, Jesupi ja̱ohuaꞌire ñani caëña: “Pa̱i cato ne ti̱ꞌañe peoji. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare Maijaꞌquë cato ne ti̱ꞌañe paꞌiji. Maijaꞌquëre cato siꞌaye ne ti̱ꞌañeseꞌe paꞌiji.”
27 Jesu mutuforomo nuw itih naatu iya’afutih eo, “Sabuw isah iti i fokar, baise God isan i hamehamen maiyow, anayabin sawar etei God boro nasinaf hinamatar.”
28 Caquëna, Pedropi caëña: “Ëjaë, yëquë coꞌamaña siꞌaye je̱oni mëꞌëre tuëꞌë.”
28 Peter Jesu isan eo, “Kwi’itin aki sawar etei aihamiyen naatu o abi’ufnuni.”
29 Cajëna, Jesupi caëña: “Nuñerepa cayë, mësarute. Huëꞌere, aꞌyëohuaꞌire, yoꞌjeohuaꞌire, jaꞌquëre, jaꞌcore, nëjore, mamajëre, yejaña yëꞌë doꞌire cuiꞌne huaso coca doꞌire je̱osicohuaꞌi pani,
29 Jesu eo, “Anababatun a tur ao’owen, yait ta ana bar, taintuwan, ruburubun, hinah, tamah, natunatun, naatu ana tafaram ihamiyen, na’atube ayu isou naatu tur gewasin isan iti sawar bihamiyen.
30 iye yejana cien jerepa paja̱ꞌcohuaꞌi, huëꞌe, aꞌyëohuaꞌire, yoꞌjeohuaꞌire, jaꞌcore, mamajëre, yejaña paja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, cuiꞌne yecohuaꞌipi jo̱sa yoꞌoye cuiꞌne maꞌtëmona ti paꞌiyere ti̱ꞌajaꞌcohuaꞌi aꞌë.
30 Iti boun ana veya i boro ana bar, taintuwan, ruburubun, hinahinah, natunatun naatu ana me etei i boro hundred ta’ita’imon tafan anayababar anitin, bai’akir kakafin auman, yomaninamaim boro yawas wanatowan nab.
31 Ja̱je paꞌiquëtaꞌare yure jerepa paꞌiohuaꞌi paꞌisicohuaꞌipi jeteyoꞌjere, paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, cuiꞌne yure jeteyoꞌjere paꞌisicohuaꞌipi jerepa paꞌiohuaꞌi paꞌija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë.”
31 Baise sabuw moumurih maiyow boun wan tibi’iyon boro hini’uf naatu sabuw iyab tibi’uf boro hini’iyon.”
32 Jesupi duꞌru saina, i̱ yeꞌyacohuaꞌipi jeteyoꞌje saëꞌë, Jerusalénna tu̱maquëna. Saijëtaꞌa merepa yoꞌoye paꞌija̱ꞌcoaꞌni cuasajë quëquë huesësicohuaꞌipi saëꞌë. Saijëna, ja̱ maca Jesupi i̱ohuaꞌiseꞌere soini i̱te yoꞌo ja̱ꞌñere,
32 Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit Jerusalem ana ef hibai naatu Jesu ana bai’ufununayah aunah i’iyon, ana bai’ufununayah ufun hinan hinuw hi’i’itin ana veya hai kasiy ra’at, naatu sabuw iyab hibi’ufunun hai bir ra’at. Jesu ana bai’ufununayah 12 buwih nabinamaim hin naatu busuruf hai tur eowen sawar boro mi’itube hinamamatar isan.
33 ñeje caëña: “Ñañë, mai Jerusalénna saiye. Ja̱rona Pa̱i Mamaquëre Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaohuaꞌina cuiꞌne cua̱ñeseꞌe yeꞌyacohuaꞌina tse̱ani i̱sija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. I̱sirena, ja̱ohuaꞌipi yequë pa̱ina se i̱sija̱ꞌcohuaꞌi aꞌë, huani je̱ojaꞌquëre.
33 Hai tur eowen eo, “Kwananowar, it i au Jerusalem tayey nati’imaim Orot Natun boro hinabonawiy nan firis hai ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah biyah natit. Imaim boro morobomih hinao naatu hinabonawiy nan Eteni Sabuw biyah.
34 I̱sirena, ja̱ohuaꞌipi yëꞌëre cueꞌcuejë copi tseꞌseja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Jeteyoꞌje yëꞌëre huani je̱ojaꞌcohuaꞌi aꞌë. Huani je̱orena, toaso̱ muꞌseña ta̱siquëpi huajëquë huëija̱ꞌquë aꞌë, yëꞌë.”
34 Imaim hini’i’iyab, hinakwaitututur, hinarab, naatu hina’asabun namorob, baise veya tounu ufunamaim i boro nayawas na misir maiye.”
35 Ja̱ maca Zebedeo mamajëpi Jacobo cuiꞌne Juan Jesús quë̱no macana dani se̱teña: “Yeꞌyaquë, yëquëre necaijë̱ꞌë.”
35 Zebedee natunatun rou’ab, James naatu John hairi hina Jesu biyan hitit naatu hifefeyan, “Bai’obaiyenayan aki akokok abisa isan anabifefeyani inasinaf.”
36 Cajëna caëña: “¿I̱quere necaiyeꞌni?”
36 Jesu ibatiyih, “Bo abistan kwakokok boro isa anasinaf?”
37 Caquëna, ja̱ohuaꞌipi careña: “Mëꞌë cua̱ñe te̱ꞌte deꞌo hue̱ꞌñare pana ëjaërepa deꞌoni jaꞌru maca yëquëre mëꞌë ëja te̱ꞌtena teꞌire cuiꞌne mëꞌë ari te̱ꞌtena teꞌire ñojëꞌë.”
37 Hiya’afut hi’o, “O a aiwob ana bonamanamarinamaim inabi’ukwarin ana veya, aki akokok ina’uwi ta uma a’asukwafune namare ta uma a beyawane namare.”
38 Se̱jëna, Jesupi caëña: “Mësaru huesëjë coa se̱ñë. ¿Deꞌhue mësaru yëꞌë së̱je co̱no u̱cu ti̱ꞌañe panitaꞌa deꞌhue mësaru yëꞌë do cua̱ñoñeje paꞌye paꞌito tëto sani ti̱ꞌañe? Yëꞌë cato ai yoꞌoja̱ꞌquë aꞌë.”
38 Jesu iyafutih eo, “Kwa men kwaso’ob abistan isan kwabifefeyan? Karam biyababan ana kerowas ana tomatom boro kwanatom? Naatu morob wanawanan anarun ana momorob boro kwanarun?”
39 Caquëna, sehuoreña, i̱te: “Yëquëje̱ yoꞌo ti̱ꞌajaꞌcohuaꞌi aꞌë.” Cajëna, Jesús ja̱ohuaꞌire caëña: “Ja̱je paꞌire paji. Yëꞌë ai yoꞌoseꞌeje̱ mësaruje̱ ai yoꞌoja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Cuiꞌne yëꞌë do cua̱ñoseꞌeje̱ paꞌye mësaruje̱ do cua̱ñojaꞌcohuaꞌi aꞌë.
39 Hiya’afut hi’o, “Aki karam.” Jesu uwih eo, “Biyababan ana harew i karam boro kwanatom naatu morob wanawanan boro kwanarun.
40 Yëꞌë ëja tëꞌhuina cuiꞌne yëꞌë ari tëꞌhuina ñuꞌiñe i̱siye peoji. Ja̱ cato Maijaꞌquëpi i̱si ja̱ꞌñe aꞌë, i̱ caquë ne deꞌhuasicohuaꞌina.”
40 Baise o ta au asukwafune mare naatu ta au beyawane mare i men karam boro ayu kwa anit. Nati i sabuw iyabowat God isah yayabuna boro nitih.”
41 Ja̱re asani diez, i̱ yeꞌyacohuaꞌipi Juanre cuiꞌne Jacobore sa̱ñope pë̱ti huëoreña.
41 Bai’ufununayah nah ten iti tur hinonowar yah so’ar, James, John hairi isah.
42 Ja̱je sa̱ꞌñe pë̱ijëna, Jesupi ja̱ohuaꞌire soini caëña: “Iye yeja cua̱ñe ëjaohuaꞌi cato siꞌaye ëjaohuaꞌirepa deꞌocohuaꞌi aꞌë. Cuiꞌne i̱ohuaꞌi meñe acohuaꞌipi ëjaohuaꞌire paꞌë, cuasajë i̱ohuaꞌini caꞌrajëna, paꞌicohuaꞌi aꞌë.
42 Basit Jesu etei’imak eafayuwih hina biyan hitit naatu uwih eo, “Eteni Sabuw wanawanahimaim orot hirurubin akisinamo ana fair ema’am boro sabuw nakaifih, naatu i akisinamo ana fairamaim boro nabonawiyih.
43 Mësaru cato yeque yoꞌoye paꞌiji. Pa̱i ëjaë pasiꞌi, cani yecohuaꞌini necaiquë paꞌiye paꞌiji.
43 Baise kwa wanawananamaim iti na’atube i men ema’ama, o yait kukokok iti kou’ay wanawanan orot gagam mataramih, o i boro turanah isah ini’akir inabow.
44 Cuiꞌne ai jerepa duꞌru aquë pasiꞌi cani siꞌaohuaꞌire necaiquëpi joꞌyaë paꞌijë̱ꞌë.
44 naatu o yait kukokok iti kou’ay wanawanan wan bai’iyonamih, o i boro bai’akirayan inamatar.
45 Yëꞌë Pa̱i Mamaquë daimaꞌë paëꞌë, pa̱ipi necaija̱jë caquë. Yëꞌëpi pa̱ini necasiꞌi caquë daëꞌë. Yëꞌë ju̱ꞌi doꞌipi siꞌaohuaꞌire huasoyere caquë daëꞌë.”
45 Anayabin Orot Natun i men sabuw isan bowamih na; baise sabuw isah nabow ana yawas isah ni’inuw, saise sabuw moumurih natubunih.”
46 Jericó daripëna ti̱ꞌasicohuaꞌipi i̱ti daripëpi etareña, Jesús cuiꞌne i̱ yeꞌyacohuaꞌi cuiꞌne jai pa̱i co̱ni. Ja̱ro eta hue̱ꞌñare Bartimeo ñamaꞌquëpi da saicohuaꞌini curiquë se̱i ñuquëña, Timeo mamaquëpi.
46 Hina tafaram Jericho hitit, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan baihamiyinamih sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu orot matan fim fefeyanayan wabin Bartimais, Timias natun ef sisibinamaim ma’am.
47 Ñuꞌiquëpi Jesús Nazaret aquëpi daiji asani cui huëouña: “¡Jesús David mamaquë, yëꞌë macare co̱caijë̱ꞌë! ¡Ai yoꞌoyë!”
47 Jesu Nasaret mowan na inan hi’o nowar. Basit eaf, “Jesu David uwan kwiwanbabanu!”
48 Caquëna, pa̱ipi pë̱ijë i̱te careña: “Camaꞌë paꞌijë̱ꞌë.” Cajëna, ai jerepa tutu ca co̱uña: “¡David mamaquë yëꞌëre oi necaijë̱ꞌë! ¡Ai yoꞌoyë!”
48 Sabuw moumurin maiyow orot matan fim hi’u awan fotamih. Baise men karam fanan aumetawat iwow eaf, “David uwan kwiwanbabanu!”
49 Caquëna, asani Jesupi caëña: “Daijë̱ꞌë cajë̱ꞌë, i̱te.” Caëna, ñamaꞌquëre careña: “Ai pequë maca huëni saijë̱ꞌë, i̱ quëꞌrona. Mëꞌëre soiji, i̱pi.”
49 Jesu an kutan naatu eo, “Kwa’af kwa’u ena.” Basit orot matan fim isan hi’af, “Yate inbainub! Kumisir, isa eafa’af.”
50 Carena, esa i̱ ë̱mëjeꞌe juꞌicore se dutani Jesús quëꞌrona saquëña, tsoe nëiñe peoyerepa.
50 Orot duku iwa’an misir ana faifuw tafan bosair yare remor na Jesu biyan tit.
51 Jesús quëꞌrona saquëna, caëña, i̱te: “¿Me necaiyete yëquëꞌni, mëꞌë?” Caquëna, ñamaꞌquëpi caëña, i̱te: “Ëjaë, yëꞌë deꞌoye ñañere yëyë.”
51 Jesu ibatiy, “Abistan kukokok o isa ana sinaf?” Matan fim iya’afut eo, “Bai’obaibiyenayan ayu akokok matu nigewasin ananuw maiye.”
52 Caquëna, Jesupi i̱te caëña: “Deꞌoji, deꞌhue jujuquë api cuasato jujucasiꞌi, mëꞌëre.” Ca macarepa sëtani ñaëña. Ñani Jesús ja̱ꞌre saquëña.
52 Jesu iu eo, “Kwen o abaitumatumamaim iyawasi.” Mar ta’imon matan igewasin nuw naatu busuruf Jesu efamaim inan i’ufunun hairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.