Salmos 88
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARIB
1 Canción de Salmo: a los hijos de Coré: al Vencedor: para cantar sobre Mahalat; Masquil de Hemán
1 Ó Senhor, Deus da minha salvação, dia e noite clamo diante de ti.
2 Entre mi oración en tu presencia; inclina tu oído a mi clamor.
2 Chegue à tua presença a minha oração, inclina os teus ouvidos ao meu clamor;
3 Porque mi alma está harta de males, y mi vida ha llegado a la sepultura.
3 porque a minha alma está cheia de angústias, e a minha vida se aproxima do Seol.
4 Soy contado con los que descienden al hoyo, soy como hombre sin fuerza;
4 Já estou contado com os que descem à cova; estou como homem sem forças,
5 librado entre los muertos. Como los muertos que duermen en el sepulcro, que no te acuerdas más de ellos, y que son cortados de tu mano.
5 atirado entre os finados; como os mortos que jazem na sepultura, dos quais já não te lembras, e que são desamparados da tua mão.
6 Me has puesto en el hoyo profundo, en tinieblas, en honduras.
6 Puseste-me na cova mais profunda, em lugares escuros, nas profundezas.
7 Sobre mí se ha acostado tu ira, y
7 Sobre mim pesa a tua cólera; tu me esmagaste com todas as tuas ondas.
8 Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; estoy encerrado, y no saldré.
8 Apartaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para eles; estou encerrado e não posso sair.
9 Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción; te he llamado, oh SEÑOR, cada día he extendido a ti mis manos.
9 Os meus olhos desfalecem por causa da aflição. Clamo a ti todo dia, Senhor, estendendo-te as minhas mãos.
10 ¿Harás
10 Mostrarás tu maravilhas aos mortos? ou levantam-se os mortos para te louvar?
11 ¿Será contada en el sepulcro tu misericordia,
11 Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade no Abadom?
12 ¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, y tu justicia en la tierra del olvido?
12 Serão conhecidas nas trevas as tuas maravilhas, e a tua justiça na terra do esquecimento?
13 Mas yo a ti he clamado, oh SEÑOR; y de mañana te previno mi oración.
13 Eu, porém, Senhor, clamo a ti; de madrugada a minha oração chega à tua presença.
14 ¿Por qué, oh SEÑOR, desechas mi alma? ¿Por qué escondes tu rostro de mí?
14 Senhor, por que me rejeitas? por que escondes de mim a tua face?
15 Yo
15 Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade; sofro os teus terrores, estou desamparado.
16 Sobre mí han pasado tus iras; tus espantos me han cortado.
16 Sobre mim tem passado a tua ardente indignação; os teus terrores deram cabo de mim.
17 Me han rodeado como aguas de continuo; me han cercado a una.
17 Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos.
18 Has alejado de mí al amigo y al compañero;
18 Aparte de mim amigos e companheiros; os meus conhecidos se acham nas trevas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.