Salmos 68
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVT
1 Al Vencedor: de David: Salmo de Canción. Levántese Dios, sean esparcidos sus enemigos, y huyan delante de El los que le aborrecen.
1 Levanta-te, ó Deus, e dispersa teus inimigos; fujam de ti todos que te odeiam.
2 Como es lanzado el humo,
2 Sopra-os para longe como fumaça e derrete-os como cera no fogo. Que os perversos sejam destruídos na presença de Deus.
3 Mas los justos se alegrarán; se gozarán delante de Dios, y saltarán de alegría.
3 Que os justos, porém, se alegrem; exultem na presença de Deus e sejam cheios de alegria.
4 Cantad a Dios, cantad salmos a su Nombre; ensalzad al que cabalga sobre los cielos; JAH
4 Cantem louvores a Deus e a seu nome, exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens. Seu nome é S alegrem-se em sua presença!
5 Padre de huérfanos y defensor de viudas,
5 Pai dos órfãos, defensor das viúvas, esse é Deus, cuja habitação é santa.
6 el Dios que hace habitar en familia
6 Deus dá uma família aos que vivem sós; liberta os presos e os faz prosperar. Os rebeldes, porém, ele faz morar em terra árida.
7 Oh Dios, cuando tú saliste delante de tu pueblo, cuando anduviste por el desierto, (Selah,)
7 Ó Deus, quando conduziste teu povo, quando marchaste através do deserto, Interlúdio
8 la tierra tembló; también destilaron los cielos
8 a terra tremeu, e o céu derramou chuva, diante de ti, o Deus do Sinai, diante de ti, o Deus de Israel.
9 Abundante lluvia esparciste, oh Dios, a tu heredad; y cuando se cansó, tú la recreaste.
9 Enviaste muitas chuvas, ó Deus, para refrescar a terra exausta.
10 Tu compañía estaba en ella; por tu bondad, oh Dios, has provisto al pobre.
10 Ali teu povo se estabeleceu, e com farta colheita, ó Deus, proveste aos necessitados.
11 El Señor dará palabra; de los evangelizadores
11 O Senhor dá a ordem, e um grande exército
12 Huyan, huyan reyes de ejércitos; y la moradora de la casa partía los despojos.
12 Reis inimigos e seus exércitos fogem, enquanto as mulheres repartem em casa os despojos.
13 Aunque seáis echados entre las ollas,
13 Mesmo os que viviam entre os currais de ovelhas encontraram pombas com asas de prata e penas de ouro.
14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes
14 O Todo-poderoso dispersou os reis, como uma tempestade de neve sobre o monte Zalmom.
15 Monte de Dios es el monte de Basán; monte alto el de Basán.
15 Os montes de Basã são majestosos, com cumes altos que chegam até o céu.
16 ¿Por qué saltasteis, oh montes altos? Este monte amó Dios para su asiento; ciertamente el SEÑOR habitará
16 Ó montes elevados, por que olham com inveja para o monte Sião, onde Deus escolheu habitar, onde o S
17 Los carros de Dios
17 Cercado de milhares e milhares de carruagens, o Senhor veio do monte Sinai para seu santuário.
18 Subiste a lo alto, cautivaste
18 Quando subiste às alturas, levaste muitos prisioneiros; recebeste dádivas do povo, até mesmo dos que se rebelaram contra ti. Agora o S
19 Bendito el Señor; cada día nos colma de beneficios
19 Louvado seja o Senhor; louvado seja Deus, nosso salvador! A cada dia ele nos carrega em seus braços. Interlúdio
20 Dios, nuestro Dios ha de salvarnos; y el Señor DIOS tiene salidas para la muerte.
20 O nosso Deus é Deus que salva! O S
21 Ciertamente Dios herirá la cabeza de sus enemigos, la cabelluda mollera del que camina en sus pecados.
21 Deus esmagará a cabeça de seus inimigos, esmagará o crânio dos que insistem em pecar.
22 El Señor dijo: De Basán haré volver,
22 O Senhor diz: “De Basã farei descer meus inimigos; das profundezas do mar os farei subir.
23 Porque tu pie se embermejecerá de sangre de tus enemigos, y de ella la lengua de tus perros.
23 Você, meu povo, lavará os pés no sangue deles, e até seus cães terão sua porção!”.
24 Vieron tus caminos, oh Dios; los caminos de mi Dios, de mi Rey, en el santuario.
24 Já se vê teu cortejo, ó Deus, o cortejo de meu Deus e Rei, entrando no santuário.
25 Los cantores iban delante, los tañedores detrás; en medio, las doncellas, con panderos.
25 À frente vão os cantores, atrás vêm os músicos, no meio vêm as moças tocando tamborins.
26 Bendecid a Dios en
26 Louvem a Deus, todos vocês, louvem o S
27 Allí
27 Vejam, à frente vai a pequena tribo de Benjamim; logo atrás vem a grande multidão de governantes de Judá e todos os governantes de Zebulom e Naftali.
28 Tu Dios ha ordenado tu fuerza; confirma, oh Dios, lo que has obrado en nosotros.
28 Manifesta tua força, ó Deus, mostra teu poder divino por nós, como fizeste no passado.
29 Desde tu templo en Jerusalén; a ti ofrecerán los reyes dones.
29 Os reis levam tributos ao teu templo, em Jerusalém.
30 Reprende escuadrón de lanza, escuadrón de fuertes con señores de pueblos hollándolos con
30 Repreende-os, esses animais selvagens à espreita entre os juncos, essa manada de touros no meio de bezerros fracos. Faze-os trazer barras de prata como humilde tributo, dispersa as nações que têm prazer em guerrear.
31 Vendrán príncipes de Egipto; Etiopía apresurará sus manos a Dios.
31 Que o Egito venha com dádivas de metais preciosos, que a Etiópia
32 Reinos de la tierra, cantad a Dios, cantad al Señor (Selah);
32 Cantem a Deus, reinos da terra, cantem louvores ao Senhor! Interlúdio
33 Al que cabalga sobre los cielos de los cielos de antigüedad; he aquí dará su voz, poderosa voz.
33 Cantem àquele que cavalga pelos céus antigos, cuja voz poderosa troveja dos céus.
34 Atribuid fortaleza a Dios; sobre Israel es su magnificencia, y su fortaleza
34 Anunciem a todos o poder de Deus; sua majestade está sobre Israel, sua força é poderosa nos céus.
35 Terrible
35 Deus é temível em seu santuário; o Deus de Israel dá poder e força a seu povo. Louvado seja Deus!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 68, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.