Salmos 66

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Al Vencedor: Canción de Alabanza. Jubilad a Dios toda la tierra.
1 Celebrai com júbilo a Deus, todas as terras.
2 Cantad la gloria de su Nombre; poned gloria
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Decid a Dios: ¡Cuán terrible
3 Dizei a Deus: Quão tremendo és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Toda la tierra te adorará, y cantará a ti; cantarán a tu Nombre. (Selah.)
4 Todos os moradores da terra te adorarão e te cantarão; cantarão o teu nome. (Selá.)
5 Venid, y ved las obras de Dios, terrible en hechos sobre los hijos de los hombres.
5 Vinde, e vede as obras de Deus: é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Volvió el mar en seco; por el río pasaron a pie; allí nos alegramos en él.
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 El se enseñorea con su fortaleza para siempre; sus ojos atalayan sobre los gentiles; los rebeldes no serán ensalzados. (Selah.)
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)
8 Bendecid, pueblos, a nuestro Dios, y haced oír la voz de su alabanza.
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor,
9 El es el que puso nuestra alma en vida, y no permitió que nuestros pies resbalasen.
9 Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que sejam abalados os nossos pés.
10 Porque
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 Nos metiste en la red; pusiste apretura en nuestros lomos.
11 Tu nos puseste na rede; afligiste os nossos lombos,
12 Hiciste subir varón sobre nuestra cabeza; entramos en fuego y en aguas, y nos sacaste a abundancia.
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas nos trouxeste a um lugar espaçoso.
13 Entraré en tu Casa con holocaustos; te pagaré mis votos,
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 que pronunciaron mis labios, y habló mi boca, cuando estaba angustiado.
14 Os quais pronunciaram os meus lábios, e falou a minha boca, quando estava na angústia.
15 Holocaustos de cebados te ofreceré, con perfume de carneros; sacrificaré bueyes y machos cabríos. (Selah.)
15 Oferecer-te-ei holocaustos gordurosos com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá.)
16 Venid, oíd todos los que teméis a Dios, y contaré lo que ha hecho a mi alma.
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 A él clamé con mi boca, y fue ensalzado con mi lengua.
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Si en mi corazón hubiese
18 Se eu atender à iniqüidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 — ausente —
19 Mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Bendito Dios, que no echó de sí mi oración, ni de mí su misericordia.
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.