Salmos 10

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ¿Por qué estás lejos,
1 {l} Senhor, por que ficais tão longe? Por que vos ocultais nas horas de angústia?
2 Con arrogancia el malo persigue al pobre; sean tomados en los pensamientos que pensaron.
2 Enquanto o ímpio se enche de orgulho, é vexado o infeliz com as tribulações que aquele tramou.
3 Por cuanto se alabó el malo del deseo de su alma, y diciendo bien al robador, blasfema del SEÑOR.
3 O pecador se gloria até de sua cupidez, o cobiçoso blasfema e despreza a Deus.
4 El malo, por la altivez de su rostro, no busca
4 Em sua arrogância, o ímpio diz: Não há castigo, Deus não existe. É tudo e só o que ele pensa.
5 Sus caminos atormentan en todo tiempo; tus juicios son altura delante de él; echa bocanadas en orden a todos sus enemigos.
5 Em todos os tempos, próspero é o curso de sua vida; vossos juízos estão acima de seu alcance; quanto a seus adversários, os despreza a todos.
6 Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, porque no
6 Diz no coração: Nada me abalará, jamais terei má sorte.
7 Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude; debajo de su lengua, molestia y maldad.
7 De maledicência, astúcia e dolo sua boca está cheia; em sua língua só existem palavras injuriosas e ofensivas.
8 Está en las guaridas de las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre.
8 Põe-se de emboscada na vizinhança dos povoados, mata o inocente em lugares ocultos; seus olhos vigiam o infeliz.
9 Acecha de encubierto, como el león desde su cama; acecha para arrebatar al pobre; arrebata al pobre trayéndolo en su red.
9 Como um leão no covil, espreita, no escuro; arma ciladas para surpreender o infeliz, colhe-o, na sua rede, e o arrebata.
10 Se encoge, se agacha, y caen en sus fuerzas muchos desdichados.
10 Curva-se, agacha-se no chão, e os infortunados caem em suas garras.
11 Dice en su corazón: Dios está olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo vio.
11 Depois diz em seu coração: Deus depressa se esquecerá, ele voltará a cabeça, nunca vê nada.
12 Levántate, oh SEÑOR Dios, alza tu mano, no te olvides de los humildes.
12 Levantai-vos, Senhor! Estendei a mão, e não vos esqueçais dos pobres.
13 ¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
13 Por que razão o ímpio despreza a Deus e diz em seu coração Não haverá castigo?
14 — ausente —
14 Entretanto, vós vedes tudo: observais os que penam e sofrem, a fim de tomar a causa deles em vossas mãos. É a vós que se abandona o infortunado, sois vós o amparo do órfão.
15 Quebranta el brazo del inicuo; del malo buscarás su maldad,
15 Esmagai, pois, o braço do pecador perverso; persegui sua malícia, para que não subsista.
16 El SEÑOR, Rey eterno y perpetuo; de su tierra fueron destruidos los gentiles.
16 O Senhor é rei eterno, as nações pagãs desaparecerão de seu domínio.
17 El deseo de los humildes oíste, oh SEÑOR; tú dispones su corazón, y haces atento tu oído;
17 Senhor, ouvistes os desejos dos humildes, confortastes-lhes o coração e os atendestes.
18 para juzgar al huérfano y al pobre; no volverá más a hacer violencia el hombre de la tierra.
18 Para que justiça seja feita ao órfão e ao oprimido, nem mais incuta terror o homem tirado do pó.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.