Salmos 10
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARC
1 ¿Por qué estás lejos,
1 Por que te conservas longe, Senhor ? Por que te escondes nos tempos de angústia?
2 Con arrogancia el malo persigue al pobre; sean tomados en los pensamientos que pensaron.
2 Os ímpios, na sua arrogância, perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 Por cuanto se alabó el malo del deseo de su alma, y diciendo bien al robador, blasfema del SEÑOR.
3 Porque o ímpio gloria-se do desejo da sua alma, bendiz ao avarento e blasfema do Senhor .
4 El malo, por la altivez de su rostro, no busca
4 Por causa do seu orgulho, o ímpio não investiga; todas as suas cogitações são: Não há Deus.
5 Sus caminos atormentan en todo tiempo; tus juicios son altura delante de él; echa bocanadas en orden a todos sus enemigos.
5 Os seus caminhos são sempre atormentadores; os teus juízos estão longe dele, em grande altura; trata com desprezo os seus adversários.
6 Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, porque no
6 Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.
7 Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude; debajo de su lengua, molestia y maldad.
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de astúcia; debaixo da sua língua há malícia e maldade.
8 Está en las guaridas de las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre.
8 Põe-se nos cerrados das aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
9 Acecha de encubierto, como el león desde su cama; acecha para arrebatar al pobre; arrebata al pobre trayéndolo en su red.
9 Arma ciladas em esconderijos, como o leão no seu covil; arma ciladas para roubar o pobre; rouba-o colhendo-o na sua rede.
10 Se encoge, se agacha, y caen en sus fuerzas muchos desdichados.
10 Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.
11 Dice en su corazón: Dios está olvidado, ha encubierto su rostro; nunca lo vio.
11 Diz em seu coração: Deus esqueceu-se; cobriu o seu rosto e nunca verá isto.
12 Levántate, oh SEÑOR Dios, alza tu mano, no te olvides de los humildes.
12 Levanta-te, Senhor ! Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos necessitados!
13 ¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
13 Por que blasfema de Deus o ímpio, dizendo no seu coração que tu não inquirirás?
14 — ausente —
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para os tomares sob tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão.
15 Quebranta el brazo del inicuo; del malo buscarás su maldad,
15 Quebranta o braço do ímpio e malvado; busca a sua impiedade até nada mais achares dela.
16 El SEÑOR, Rey eterno y perpetuo; de su tierra fueron destruidos los gentiles.
16 O Senhor é Rei eterno; da sua terra serão desarraigados os gentios.
17 El deseo de los humildes oíste, oh SEÑOR; tú dispones su corazón, y haces atento tu oído;
17 Senhor , tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás o seu coração; os teus ouvidos estarão abertos para eles;
18 para juzgar al huérfano y al pobre; no volverá más a hacer violencia el hombre de la tierra.
18 para fazeres justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem, que é da terra, não prossiga mais em usar da violência.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.