Salmos 109
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NTLH
1 Al Vencedor: de David: Salmo. Oh Dios de mi alabanza, no calles;
1 Eu te louvo, ó Deus. Não fiques assim silencioso.
2 porque boca de impío y boca de engañador se han abierto sobre mí; han hablado de mí con lengua mentirosa,
2 Os maus e os mentirosos falam contra mim e me caluniam.
3 y con palabras de odio me rodearon; y pelearon contra mí sin causa.
3 Eles dizem coisas terríveis a meu respeito e me atacam sem motivo nenhum.
4 En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.
4 Eles me acusam, embora eu os ame e tenha orado por eles.
5 Y pusieron contra mí mal por bien, y odio por mi amor.
5 Eles pagam o bem com o mal e o amor, com o ódio.
6 Pon sobre él al impío; y Satanás esté a su diestra.
6 Ó Deus, escolhe um juiz corrupto para julgar o meu inimigo, e que o seu acusador seja um dos seus inimigos!
7 Cuando fuere juzgado, salga impío; y su oración sea para pecado.
7 Quando for julgado, que ele seja condenado! Que até a sua oração seja considerada como pecado!
8 Sean sus días pocos; tome otro su oficio.
8 Que o meu inimigo morra logo, e que outra pessoa faça o trabalho que ele fazia!
9 Sean sus hijos huérfanos, y su mujer viuda.
9 Que os seus filhos fiquem órfãos, e que a sua mulher fique viúva!
10 Y anden sus hijos vagabundos, y mendiguen; y procuren de sus desiertos.
10 Que os seus filhos fiquem sem lar e sejam mendigos! Que sejam expulsos das casas em ruínas, onde moram!
11 Enrede el acreedor todo lo que tiene, y extraños saqueen su trabajo.
11 Que tudo o que o meu inimigo tem seja tomado como pagamento das suas dívidas! E que estranhos fiquem com o que ele conseguiu com o seu esforço!
12 No tenga quien le haga misericordia; ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos.
12 Que ninguém seja bom para ele, e que não haja quem cuide dos seus filhos órfãos!
13 Su posteridad sea talada; en segunda generación sea raído su nombre.
13 Que todos os seus descendentes morram logo, e que o seu nome seja esquecido em pouco tempo!
14 Venga en memoria cerca del SEÑOR la maldad de sus padres, y el pecado de su madre no sea borrado.
14 Que o Senhor Deus nunca esqueça dos pecados da sua mãe e sempre lembre da maldade dos seus antepassados!
15 Estén siempre delante del SEÑOR, y él corte de la tierra su memoria.
15 Que o Senhor lembre sempre dos pecados deles, porém que eles mesmos sejam completamente esquecidos!
16 Por cuanto no se acordó de hacer misericordia, y persiguió al varón pobre
16 Pois esse homem nunca pensou em fazer o bem, mas perseguiu e matou o pobre, o necessitado e o desamparado.
17 Y amó la maldición, y
17 Ele gostava de amaldiçoar: que a maldição caia sobre ele! Ele não gostava de abençoar: que ninguém o abençoe!
18 Y se vistió de maldición como de su vestido, y entró como agua en sus entrañas, y como aceite en sus huesos.
18 Para ele, era tão fácil amaldiçoar como se vestir. Que as suas maldições entrem nele como água e cheguem até os seus ossos como azeite!
19 Séale como vestido
19 Que as maldições nunca o larguem! Que seja como a roupa que o cobre e como o cinto que ele usa!
20 Este
20 Ó Senhor Deus, paga assim aos meus inimigos e aos que falam mal de mim!
21 Y tú, oh DIOS el Señor, haz conmigo por amor de tu Nombre: Líbrame, porque tu misericordia
21 Mas, quanto a mim, ó ajuda-me como prometeste e livra-me, pois és bom e amoroso!
22 Porque yo
22 Eu sou pobre e necessitado; estou ferido no fundo do coração.
23 Como la sombra cuando declina me voy; soy arrebatado
23 Vou me acabando como a sombra do anoitecer; sou levado pelo vento como se eu fosse um inseto.
24 Mis rodillas están debilitadas a causa del ayuno, y mi carne desfallecida por falta de gordura.
24 De tanto eu jejuar, os meus joelhos tremem, e o meu corpo é pele e osso.
25 Yo he sido para ellos
25 Quando os outros me veem, caçoam de mim e, zombando, balançam a cabeça.
26 Ayúdame, SEÑOR Dios mío; sálvame conforme a tu misericordia.
26 Ajuda-me, ó Senhor , meu Deus! Salva-me por causa do amor que tens por mim.
27 Y entiendan que esta
27 Que os meus inimigos fiquem sabendo que és tu que me salvas!
28 Maldigan ellos, y bendice tú; levántense, mas sean avergonzados; y tu siervo sea alegrado.
28 Eles podem me amaldiçoar, mas tu me abençoarás. Que os meus perseguidores sejam derrotados, e que eu, que sou teu fique alegre!
29 Sean vestidos de vergüenza los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con
29 Que sobre os meus inimigos caia a desgraça, e que a humilhação os cubra como roupa!
30 — ausente —
30 Em voz alta, darei graças a Deus, o eu o louvarei na reunião do povo
31 Porque
31 porque ele defende o pobre para salvá-lo daqueles que o condenam à morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.