Provérbios 11
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NTLH
1 El peso falso abominación
1 O Senhor Deus detesta quem usa balanças desonestas, mas gosta de quem usa pesos justos.
2 — ausente —
2 O orgulhoso será logo humilhado; mas com os humildes está a sabedoria.
3 La perfección de los rectos los encaminará; mas la perversidad de los pecadores los echará a perder.
3 As pessoas direitas são guiadas pela honestidade. A perversidade dos falsos é a sua própria desgraça.
4 No aprovecharán las riquezas en el día de la ira; mas la justicia librará de la muerte.
4 No Dia do Julgamento, as riquezas não adiantam nada, mas a honestidade livra da morte.
5 La justicia del perfecto enderezará su camino; mas el impío por su impiedad caerá.
5 A honestidade torna mais fácil a vida dos bons, porém os maus causarão a sua própria desgraça.
6 La justicia de los rectos los librará; mas los pecadores en su pecado serán presos.
6 A honestidade livra o homem correto, mas o desonesto é apanhado na armadilha da sua própria ganância.
7 Cuando muere el hombre impío, perece
7 Quando o perverso morre, a sua esperança morre com ele; a esperança dos maus dá em nada.
8 El justo es librado de la tribulación; mas el impío entra en lugar suyo.
8 O homem honesto escapa da angústia, porém o mau a recebe em lugar dele.
9 El hipócrita con la boca daña a su prójimo; mas los justos son librados con la sabiduría.
9 As palavras dos maus destroem os outros, mas a sabedoria livra do perigo os homens corretos.
10 En el bien de los justos la ciudad se alegra; mas cuando los impíos perecen, hay fiestas.
10 A cidade fica contente com o sucesso das pessoas honestas, e há gritos de alegria quando morre um homem mau.
11 Por la bendición de los rectos la ciudad será engrandecida; mas por la boca de los impíos ella será trastornada.
11 Quando as pessoas honestas abençoam uma cidade, ela se torna importante, mas as palavras dos maus a destroem.
12 El que carece de entendimiento, menosprecia a su prójimo; mas el hombre prudente calla.
12 É tolice tratar os outros com desprezo; o homem prudente prefere ficar calado.
13 El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa.
13 O mexeriqueiro espalha segredos, mas a pessoa séria é discreta.
14 Cuando faltaren la inteligencia, caerá el pueblo; mas en la multitud de consejeros
14 O país que não tem um bom governo cairá; com muitos conselheiros, há segurança.
15 Con ansiedad será afligido el que fiare al extraño; mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado.
15 Quem ficar como fiador de qualquer um acabará chorando. Será melhor não se comprometer.
16 La mujer graciosa tendrá honra; y los fuertes tendrán riquezas.
16 A mulher bondosa é estimada, mas a imoral é uma vergonha. O preguiçoso nunca terá dinheiro, mas quem tem iniciativa acaba ficando rico.
17 A su alma hace bien el hombre misericordioso; mas el cruel atormenta su carne.
17 Quem age com bondade faz bem a si mesmo, e quem pratica a maldade acaba se prejudicando.
18 El impío hace obra falsa; mas el que sembrare justicia, tendrá galardón firme.
18 Os maus não ganham nada com a sua maldade, mas quem faz o que é direito na certa será recompensado.
19 Como la justicia
19 Quem está resolvido a agir direito viverá, e quem insiste em fazer o mal morrerá.
20 Abominación
20 O Senhor Deus detesta quem tem coração perverso, mas se alegra com as pessoas corretas.
21 Por más pactos que tenga hechos con la muerte, el malo no será absuelto; mas la simiente de los justos escapará.
21 Os maus certamente serão castigados por Deus, mas os bons escaparão do castigo.
22 Zarcillo de oro en la nariz del puerco
22 A beleza na mulher sem juízo é como uma joia de ouro no focinho de um porco.
23 El deseo de los justos solamente
23 Os planos dos bons trazem felicidade; o que os maus planejam produz ódio.
24 Hay
24 Algumas pessoas gastam com generosidade e ficam cada vez mais ricas; outras são econômicas demais e acabam ficando cada vez mais pobres.
25 El alma de bendición
25 Quem é generoso progride na vida; quem ajuda será ajudado.
26 Al que retiene el grano, el pueblo lo maldecirá; mas bendición será sobre la cabeza del que vende.
26 O comerciante que armazena mantimento, esperando preço mais alto, é amaldiçoado pelo povo; mas o que põe à venda o que tem é estimado por todos.
27 El que madruga al bien, hallará favor; mas al que busca el mal,
27 Quem procura o bem é respeitado, mas quem busca o mal será vítima do mal.
28 El que confía en sus riquezas, caerá; mas los justos reverdecerán como ramos.
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, porém os honestos prosperarão como as folhagens.
29 El que turba su casa heredará viento; y el loco será siervo del sabio de corazón.
29 Quem dirige mal a sua casa acaba sem nada. Quem não tem juízo será sempre escravo de quem é sábio.
30 El fruto del justo
30 Uma pessoa correta traz bênçãos para a vida dos outros; quem aumenta o número de amigos é sábio.
31 Ciertamente el justo será recompensado en la tierra; ¡cuánto más el impío y
31 Assim como os bons são recompensados aqui na terra, também os pecadores e os maus são castigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.