Jó 29

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Y volvió Job a tomar su propósito, y dijo:
1 Prosseguiu Jó no seu discurso e disse:
2 ¡Quién me volviese como en los meses pasados, como en los días cuando Dios me guardaba,
2 Ah! Quem me dera ser como fui nos meses passados, como nos dias em que Deus me guardava!
3 cuando hacía resplandecer su candela sobre mi cabeza, a la luz de la cual yo caminaba en la oscuridad;
3 Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava pelas trevas;
4 como fue en los días de mi juventud, cuando Dios era familiar en mi tienda;
4 como fui nos dias do meu vigor, quando a amizade de Deus estava sobre a minha tenda;
5 cuando aún el Omnipotente
5 quando o Todo-Poderoso ainda estava comigo, e os meus filhos, em redor de mim;
6 cuando lavaba yo mis caminos con manteca, y la piedra me derramaba ríos de aceite!
6 quando eu lavava os pés em leite, e da rocha me corriam ribeiros de azeite.
7 Cuando salía a la puerta a juicio, y en la plaza hacía aparejar mi silla,
7 Quando eu saía para a porta da cidade, e na praça me era dado sentar-me,
8 Los jóvenes me veían, y se escondían; y los viejos se levantaban, y estaban en pie.
8 os moços me viam e se retiravam; os idosos se levantavam e se punham em pé;
9 Los príncipes detenían sus palabras; ponían la mano sobre su boca;
9 os príncipes reprimiam as suas palavras e punham a mão sobre a boca;
10 la voz de los principales se ocultaba, y su lengua se pegaba a su paladar;
10 a voz dos nobres emudecia, e a sua língua se apegava ao paladar.
11 cuando los oídos que me oían, me llamaban bienaventurado, y los ojos que me veían, me daban testimonio.
11 Ouvindo-me algum ouvido, esse me chamava feliz; vendo-me algum olho, dava testemunho de mim;
12 Porque libraba al pobre que gritaba, y al huérfano que carecía de ayudador.
12 porque eu livrava os pobres que clamavam e também o órfão que não tinha quem o socorresse.
13 La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría.
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu fazia rejubilar-se o coração da viúva.
14 Me vestía de justicia, y ella me cubría como un manto; y mi diadema era juicio.
14 Eu me cobria de justiça, e esta me servia de veste; como manto e turbante era a minha equidade.
15 Yo era ojos al ciego, y pies al cojo.
15 Eu me fazia de olhos para o cego e de pés para o coxo.
16 A los menesterosos era padre; y de la causa que no entendía, me informaba con diligencia.
16 Dos necessitados era pai e até as causas dos desconhecidos eu examinava.
17 Y quebraba los colmillos del inicuo, y de sus dientes hacía soltar la presa.
17 Eu quebrava os queixos do iníquo e dos seus dentes lhe fazia eu cair a vítima.
18 Y decía
18 Eu dizia: no meu ninho expirarei, multiplicarei os meus dias como a areia.
19 Mi raíz está abierta junto a las aguas, y en mis ramas permanecerá rocío.
19 A minha raiz se estenderá até às águas, e o orvalho ficará durante a noite sobre os meus ramos;
20 Mi honra se renueva conmigo, y mi arco se renueva en mi mano.
20 a minha honra se renovará em mim, e o meu arco se reforçará na minha mão.
21 Me oían, y esperaban; y callaban a mi consejo.
21 Os que me ouviam esperavam o meu conselho e guardavam silêncio para ouvi-lo.
22 Tras mi palabra no replicaban, mas mi razón destilaba sobre ellos.
22 Havendo eu falado, não replicavam; as minhas palavras caíam sobre eles como orvalho.
23 Me esperaban como a la lluvia, y abrían su boca
23 Esperavam-me como à chuva, abriam a boca como à chuva de primavera.
24 — ausente —
24 Sorria-me para eles quando não tinham confiança; e a luz do meu rosto não desprezavam.
25 Aprobaba el camino de ellos, y me sentaba en cabecera; y moraba como rey en el ejército, como el que consuela llorosos.
25 Eu lhes escolhia o caminho, assentava-me como chefe e habitava como rei entre as suas tropas, como quem consola os que pranteiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.