Jó 13

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 He aquí que todas estas cosas han visto mis ojos, y oído y entendido mis oídos.
1 "Meus olhos viram tudo isso, meus ouvidos o ouviram e entenderam.
2 Como vosotros lo sabéis, lo sé yo; no soy menos que vosotros.
2 O que vocês sabem, eu também sei; não sou inferior a vocês.
3 Mas yo hablaría con el Todopoderoso, y querría disputar con Dios.
3 Mas desejo falar ao Todo-poderoso e defender a minha causa diante de Deus.
4 Que ciertamente vosotros sois fraguadores de mentira; sois todos vosotros médicos nulos.
4 Vocês, porém, me difamam com mentiras; todos vocês são médicos que de nada valem!
5 Ojalá callarais del todo, porque os fuera en
5 Se tão-somente ficassem calados! Mostrariam sabedoria.
6 Oíd, pues, ahora mi disputa, y estad atentos a los argumentos de mis labios.
6 Escutem agora o meu argumento; prestem atenção à réplica de meus lábios.
7 ¿Habéis de hablar iniquidad por Dios? ¿Habéis de hablar por él engaño?
7 Vocês vão falar com maldade em nome de Deus? Vão falar enganosamente a favor dele?
8 ¿Habéis vosotros de hacerle honra? ¿Habéis de pleitear vosotros por Dios?
8 Vão revelar parcialidade por ele? Vão defender a causa a favor de Deus?
9 ¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?
9 Tudo iria bem, se ele os examinasse? Vocês conseguiriam enganá-lo, como podem enganar os homens?
10 El os redargüirá duramente, si en lo secreto le hicieses tal honra.
10 Com certeza ele os repreenderia, se no íntimo vocês fossem parciais.
11 De cierto su alteza os había de espantar, y su pavor había de caer sobre vosotros.
11 O esplendor dele não os aterrorizaria? O pavor dele não cairia sobre vocês?
12 Vuestras memorias serán comparadas a la ceniza, y vuestros cuerpos como cuerpos de lodo.
12 As máximas que vocês citam são provérbios de cinza; suas defesas não passam de barro.
13 Escuchadme, y hablaré yo, y
13 "Aquietem-se e deixem-me falar; e aconteça-me o que me acontecer.
14 ¿Por qué quitaré yo mi carne con mis dientes, y pondré mi alma en mi palma?
14 Por que me ponho em perigo e tomo a minha vida em minhas mãos?
15 — ausente —
15 Embora ele me mate, ainda assim esperarei nele; certo é que defenderei os meus caminhos diante dele.
16 Y él mismo me será salud, porque no entrará en su presencia el impío.
16 Aliás, isso será a minha libertação, pois nenhum ímpio ousaria apresentar-se a ele!
17 Oíd con atención mi razón, y mi denuncia con vuestros oídos.
17 Escutem atentamente as minhas palavras; que os seus ouvidos acolham o que eu digo.
18 He aquí ahora, si yo me apercibiere a juicio, sé que seré justificado.
18 Agora que preparei a minha defesa, sei que serei justificado.
19 ¿Quién
19 Haverá quem me acuse? Se houver, ficarei calado e morrerei.
20 A lo menos dos cosas no hagas conmigo; y entonces no me esconderé de tu rostro:
20 "Concede-me só estas duas coisas, ó Deus, e não me esconderei de ti:
21 Aparta de mí tu mano, y no me asombre tu terror.
21 Afasta de mim a tua mão, e não mais me assuste com os teus terrores.
22 Llama
22 Chama-me, e eu responderei, ou deixa-me falar, e tu responderás.
23 ¿Cuántas iniquidades y pecados tengo yo? Hazme entender mi prevaricación y mi pecado.
23 Quantos erros e pecados cometi? Mostra-me a minha falta e o meu pecado.
24 ¿Por qué escondes tu rostro, y me cuentas por tu enemigo?
24 Por que escondes o teu rosto e consideras-me teu inimigo?
25 ¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una arista seca has de perseguir?
25 Atormentarás uma folha levada pelo vento? Perseguirás a palha?
26 ¿Por qué escribes contra mí amarguras, y me haces cargo de los pecados de mi juventud?
26 Pois fazes constar contra mim coisas amargas e fazes-me herdar os pecados da minha juventude.
27 Pones
27 Acorrentas os meus pés e vigias todos os meus caminhos, pondo limites aos meus passos.
28 Siendo
28 "Assim o homem se consome como coisa podre, como a roupa que a traça vai roendo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.