Jó 10

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mi alma es cortada en mi vida;
1 A minha alma está desgostosa da vida, dou livre curso ao meu lamento; falarei na amargura de meu coração.
2 Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué pleiteas conmigo.
2 Em lugar de me condenar, direi a Deus: Mostra-me por que razão me tratas assim.
3 ¿Te parece bien que oprimas, y que deseches la obra de tus manos, y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
3 Encontras prazer em oprimir, em renegar a obra de tuas mãos, em favorecer os planos dos maus?
4 ¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como
4 Terás olhos de carne, ou vês as coisas como as vêem os homens?
5 ¿
5 Serão os teus dias como os dias de um mortal, e teus anos, como os dos humanos,
6 — ausente —
6 para que procures a minha culpa e persigas o meu pecado,
7 sobre saber tú que no soy impío, y que no
7 quando sabes que não sou culpado e que ninguém me pode salvar de tuas mãos?
8 Tus manos me formaron y me compusieron todo en contorno, ¿y así me deshaces?
8 Tuas mãos formaram-me e fizeram-me; mudando de idéia, me destruirás!
9 Acuérdate ahora que como a lodo me diste forma; ¿y en polvo me has de tornar?
9 Lembra-te de que me formaste como o barro; far-me-ás agora voltar à terra?
10 ¿No me fundiste como leche, y como un queso me cuajaste?
10 Não me ordenhaste como leite e coalhaste como queijo?
11 Me vestiste de piel y carne, y me cubriste de huesos y nervios.
11 De pele e carne me revestiste, de ossos e nervos me teceste:
12 Vida y misericordia me concediste, y tu visitación guardó mi espíritu.
12 concedeste-me vida e misericórdia; tua providência conservou o meu espírito.
13 Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; yo sé que esto está cerca de ti.
13 Mas eis o que escondias em teu coração, vejo bem o que meditavas.
14 Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?
14 Se peco, me observas, não perdoarás o meu pecado.
15 Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, estando hastiado de deshonra, y de verme afligido.
15 Se eu for culpado, ai de mim! Se for inocente, não ousarei levantar a cabeça, farto de vergonha e consciente de minha miséria.
16 Y vas creciendo, cazándome como león; tornando y haciendo en mí maravillas.
16 Esgotado, me caças como um leão. Não cessas de desfraldar contra mim teu estranho poder;
17 Renovando tus plagas contra mí, y aumentando conmigo tu furor, remudándose sobre mí ejércitos.
17 redobras contra mim teus assaltos, teu furor cresce contra mim, e vigorosas tropas vêm-me cercar.
18 ¿Por qué me sacaste del vientre?
18 Por que me tiraste do ventre? Teria morrido; nenhum olho me teria visto.
19 Fuera, como si nunca hubiera sido, llevado desde el vientre a la sepultura.
19 Teria sido como se nunca tivesse existido: do ventre, me teriam levado ao túmulo.
20 ¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me esfuerce un poco.
20 Não são bem curtos os dias de minha vida? Que ele me deixe respirar um instante,
21 Antes que vaya para no volver, a la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
21 antes que eu parta, para não mais voltar, ao tenebroso país das sombras da morte,
22 tierra de oscuridad, y tenebrosa sombra de muerte, donde no
22 opaca e sombria região, reino de sombra e de caos, onde a noite faz as vezes de claridade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.