Salmos 56

Songhai de Gao (SES) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Donkey boŋkoynoo ka woo don. Takaa kaŋ nda a ga doonoo woo don se i ga nee «Tuuzun dangayantaa kaŋ ga mooru». Woo ti Dawda bayti foo. A mana doonoo woo don kala waatoo kaŋ ra Filisti borey koy a dii Gat koyraa ra.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois estou sendo atacado por inimigos que estão sempre me perseguindo!
2 Ya Irkoy, alhormo tee ya ne, zama adamizeyaŋ gʼay zaa ka kay,
2 O dia inteiro eles me atacam, e são muitos os que lutam contra mim.
3 Ay Koyoo kaŋ goo beene, zaaroo kul agay iberey gʼay zaa ka kay,
3 Quando estou com medo, eu confio em ti, ó Deus Todo-Poderoso.
4 Han kaŋ ay hunbur,
4 Confio em Deus e o louvo pelo que ele tem prometido; confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
5 Irkoy sabbu se ay ga Irkoy šennoo saabu,
5 O dia inteiro os meus inimigos me atrapalham nos meus negócios e só pensam em me prejudicar.
6 Zaaroo kul i mmʼay šenney šiirandi,
6 Eles se reúnem em lugares escondidos, olham o que estou fazendo e ficam esperando uma oportunidade para me matar.
7 I ga hawandifutay ay ga, i gʼay monno,
7 Ó Deus, castiga-os por causa da sua maldade! Mostra a tua e derrota essa gente.
8 Ifutu no ma hin kʼi feeri wala?
8 Tu sabes como estou aflito, pois tens tomado nota de todas as minhas lágrimas. Será que elas não estão escritas no teu livro?
9 Nʼgʼay cee diraa kabu,
9 Quando eu pedir a tua ajuda, os meus inimigos fugirão. Uma coisa eu sei: Deus está comigo.
10 Han kaŋ ay kaati ka ni cee, agay iberey ga yee banda.
10 Eu louvo a promessa de Deus, a promessa de Deus, o
11 Irkoy sabboo se ay ga nga šennoo saabu,
11 Confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
12 Irkoy ra ay nʼay naanaa daŋ, ay si hunbur,
12 Ó Deus, eu te darei o que prometi, eu te darei a minha oferta de louvor
13 Ya Irkoy, meefurey kaŋ ay nʼi zaa ma ne, ay gʼi bana,
13 porque me salvaste da morte e não deixaste que eu fosse derrotado. Assim, ó Deus, eu ando na tua presença, eu ando na luz da vida.
14 Zama nʼnʼay hundoo kaa buuyan ra.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.