Salmos 24

Songhai de Gao (SES) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Woo ti Dawda zabur foo.
1 Do Senhor é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2 Zama nga ka laboo gorandi teekoyaŋ boŋ,
2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
3 May no ma žigi Abadantaa tondi hondoo boŋ?
3 Quem subirá ao monte do Senhor, ou quem estará no seu lugar santo?
4 Kala a ma tee boro kaŋ kabey ga henan, binoo ga kaaray,
4 Aquele que é limpo de mãos e puro de coração; que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente.
5 Boraa woo ga duu Abadantaa albarkaa,
5 Este receberá do Senhor uma bênção, e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Borey kaŋ ga Abadantaa ceeci,
6 Tal é a geração daqueles que o buscam, daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó.
7 Koyraa miɲey, wa war boŋey jer!
7 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
8 May ti kokoy daržantaa woo?
8 Quem é o Rei da Glória? O Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha.
9 Koyraa miɲey, wa war boŋey jer!
9 Levantai, ó portas, as vossas cabeças; levantai-vos, ó entradas eternas, e entrará o Rei da Glória.
10 May ti kokoy daržantaa woo?
10 Quem é esse Rei da Glória? O Senhor dos exércitos; ele é o Rei da Glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.