Provérbios 20
Songhai de Gao (SES) vs ARA
1 Alaneb hari moora manʼti kala ɲooɲokaw,
1 O vinho é escarnecedor, e a bebida forte, alvoroçadora; todo aquele que por eles é vencido não é sábio.
2 Ka hunbur kokoy ga hima nda hunburaa
2 Como o bramido do leão, é o terror do rei; o que lhe provoca a ira peca contra a sua própria vida.
3 Beeray no boro se ma mooro yenje,
3 Honroso é para o homem o desviar-se de contendas, mas todo insensato se mete em rixas.
4 Hargu maaganda fuyyante si beeri,
4 O preguiçoso não lavra por causa do inverno, pelo que, na sega, procura e nada encontra.
5 Hayey kaŋ adamize gʼi dabari nga binoo ra
5 Como águas profundas, são os propósitos do coração do homem, mas o homem de inteligência sabe descobri-los.
6 Boro boobo ga ngi boŋ tee boro henna,
6 Muitos proclamam a sua própria benignidade; mas o homem fidedigno, quem o achará?
7 Boro šerrante ga hanga fondo laadirante,
7 O justo anda na sua integridade; felizes lhe são os filhos depois dele.
8 Kokoy kaŋ ga goro nga kokoy gorodogoo ra ka ciiti
8 Assentando-se o rei no trono do juízo, com os seus olhos dissipa todo mal.
9 May no ma nee: «Ay nʼay binoo henanandi,
9 Quem pode dizer: Purifiquei o meu coração, limpo estou do meu pecado?
10 Ka neeši tondi barmay wala ka neešihaya barmay,
10 Dois pesos e duas medidas, uns e outras são abomináveis ao
11 Zanka, nga teegoyey ga cebe
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 Haŋa kaŋ ga maa, nda moo kaŋ ga dii,
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o
13 Masi tee jirbi baakaw nda nʼsi baa ma talka,
13 Não ames o sono, para que não empobreças; abre os olhos e te fartarás do teu próprio pão.
14 Daykaa mma nee: «A si boori, a si boori!»
14 Nada vale, nada vale, diz o comprador, mas, indo-se, então, se gaba.
15 Wura nda tondi hay šenda booboyaŋ goo no,
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas os lábios instruídos são joia preciosa.
16 Nga darbaa dii, zama a nka nga boŋ tolme,
16 Tome-se a roupa àquele que fica fiador por outrem; e, por penhor, àquele que se obriga por estrangeiros.
17 Taari ŋaayan ga kan boro miɲoo ra,
17 Suave é ao homem o pão ganho por fraude, mas, depois, a sua boca se encherá de pedrinhas de areia.
18 Hoyray no ma kate dabarey ma boori,
18 Os planos mediante os conselhos têm bom êxito; faze a guerra com prudência.
19 Boro kaŋ ga almunafikitaray tee mma sirri feeri,
19 O mexeriqueiro revela o segredo; portanto, não te metas com quem muito abre os lábios.
20 Boro kaŋ na nga ɲaa nda nga baaba danga,
20 A quem amaldiçoa a seu pai ou a sua mãe, apagar-se-lhe-á a lâmpada nas mais densas trevas.
21 Boro kaŋ za a šintin nga no a cahã ka duu alman,
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 Masi nee: «Ay gʼay boŋ faasa.»
22 Não digas: Vingar-me-ei do mal; espera pelo
23 Neeši tondi barmayyan manʼti kala almuhal Abadantaa do,
23 Dois pesos são coisa abominável ao Senhor , e balança enganosa não é boa.
24 Abadantaa no ma adamize gongu,
24 Os passos do homem são dirigidos pelo Senhor ; como, pois, poderá o homem entender o seu caminho?
25 Kumsay no adamize se a ma cahã ka nee:
25 Laço é para o homem o dizer precipitadamente: É santo! E só refletir depois de fazer o voto.
26 Kokoy lakkalkoyni ga boro laaley say,
26 O rei sábio joeira os perversos e faz passar sobre eles a roda.
27 Adamize lakkaloo manʼti kala Abadantaa fitilla,
27 O espírito do homem é a lâmpada do Senhor , a qual esquadrinha todo o mais íntimo do corpo.
28 Borohennataray nda cimi no ma kokoy hawgay,
28 Amor e fidelidade preservam o rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
29 Soogey gaaboo ti ngi beeraa,
29 O ornato dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos, as suas cãs.
30 Dori kaŋ žabari kʼa tee manʼti kala ifutu safari,
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites, o mais íntimo do corpo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.