2 Coríntios 6
Songhai de Gao (SES) vs ARA
1 Adiši ir kaŋ ti Irkoy goykasinawey, ir gʼa wiri war ga, war kaŋ duu Irkoy anneemaa, war masi naŋ a ma tee yaada,
1 E nós, na qualidade de cooperadores com ele, também vos exortamos a que não recebais em vão a graça de Deus
2 zama Irkoy nee:
2 (porque ele diz: Eu te ouvi no tempo da oportunidade e te socorri no dia da salvação; eis, agora, o tempo sobremodo oportuno, eis, agora, o dia da salvação);
3 Taka kul ra, ir si haya tee kaŋ ga boro kaŋandi, hala boro masʼir goyoo maaɲoo hasara.
3 não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o ministério não seja censurado.
4 Ir mmʼir boŋ cebe sanda Irkoy tam hennayaŋ haya kul ra. Ir gʼa cebe nda muɲeyan beeri, nda zarabiyaŋ, nda tilasuyaŋ, nda šiitayanyaŋ,
4 Pelo contrário, em tudo recomendando-nos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias,
5 nda barzuyaŋ, nda kasa huruyaŋ, nda tureyaŋ, nda taabiyaŋ, nda hannayaŋ, nda meehawyaŋ,
5 nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
6 nda henanyan, nda bayray, nda suuri, nda borohennataray, nda Hundi Henanantaa, nda baji kaŋ ra almunafikitaray sii,
6 na pureza, no saber, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 nda cimoo šennoo, nda Irkoy hinoo, nda šerretaray wongu jinawey kaŋ nda ir ga kara, ir ga gagay.
7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça, quer ofensivas, quer defensivas;
8 Borey gʼir dii nda jeeray nda kaynandiyan, maa hennay nda maa futay ra. Kʼir dii sanda boro derandikawyaŋ, ka gar ir kone cimoo goo.
8 por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;
9 I gʼir tee boroyaŋ kaŋ si bayrandi, ka gar ir ga hanse ka bayrandi, sanda boroyaŋ kaŋ buu, ka gar ir ga huna, sanda boroyaŋ kaŋ zukandi, amma ir mana wiiyandi.
9 como desconhecidos e, entretanto, bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo e, contudo, eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 I gʼir dii sanda boroyaŋ kaŋ biney maray, ka gar waati kul ir ga ɲaali, sanda talkayaŋ, amma ir ga boro boobo tee almankoyni, sanda boroyaŋ kaŋ sii nda baffoo, ka gar ir goo nda haya kul.
10 entristecidos, mas sempre alegres; pobres, mas enriquecendo a muitos; nada tendo, mas possuindo tudo.
11 Korent borey, ir nʼir miɲey feeri ka šelaŋ war se kaaray, ir hanse kʼir biney feeri war se.
11 Para vós outros, ó coríntios, abrem-se os nossos lábios, e alarga-se o nosso coração.
12 Ir mana war šiita, amma war hunday ka war bajoo kaccandi.
12 Não tendes limites em nós; mas estais limitados em vossos próprios afetos.
13 Sohõ ay ga šelaŋ war se sanda ay izey, war mo, war ma taka follokaa tee ir se, war ma hanse ka war biney feeri.
13 Ora, como justa retribuição (falo-vos como a filhos), dilatai-vos também vós.
14 War masi marga nda borey kaŋ manʼti ganakaw ka tee affoo. Zama macin margari bara šerretaray nda ifutu game? Macin margari bara gaayoo nda kubaa game?
14 Não vos ponhais em jugo desigual com os incrédulos; porquanto que sociedade pode haver entre a justiça e a iniquidade? Ou que comunhão, da luz com as trevas?
15 Macin ti waafakaa kaŋ goo Almasihu nda Ibilisi game? Macin bara Irkoy ganakaa nda boraa kaŋ manʼti ganakaw game?
15 Que harmonia, entre Cristo e o Maligno? Ou que união, do crente com o incrédulo?
16 Cin ti hayaa kaŋ goo Irkoy hugoo nda tooruyaŋ game? Ka gar ir manʼti kala Irkoy hunantaa hugoo, sanda hayaa kaŋ Irkoy nʼa har ka nee nga Citaaboo ra:
16 Que ligação há entre o santuário de Deus e os ídolos? Porque nós somos santuário do Deus vivente, como ele próprio disse: Habitarei e andarei entre eles; serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
17 Woo maaganda se
17 Por isso, retirai-vos do meio deles, separai-vos, diz o Senhor; não toqueis em coisas impuras; e eu vos receberei,
18 «‹Ay ga tee war se baaba,
18 serei vosso Pai, e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor Todo-Poderoso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.