Salmos 142
Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NVI
1 Hiko ay andoma-ing ha Pangino-on; ha pandoma-ing ko kona nin tambay ay an-ipakakhaw koy bosis ko.
1 Em alta voz clamo ao Senhor; elevo a minha voz ao Senhor, suplicando misericórdia.
2 Hay angkagolowan nakem ko ay an-ipakarani ko konan an-ida-ing.
2 Derramo diante dele o meu lamento; a ele apresento a minha angústia.
3 Hin ayin akoynan magawà ay tandà na ya ampangyari kongko. Ha papagdanan ko ay ma-in ingkanà ya papandakep kongkoy nakatagò.
3 Quando o meu espírito se desanima, és tu quem conhece o caminho que devo seguir. Na vereda por onde ando esconderam uma armadilha contra mim.
4 Namatag ako ha mamalibot ko ta ampamiliw ako nin ma-arì makatambay kongko, piro ayin akon nakit. Ayin makab-in protiksyon kongko boy ayin mangimalasakit kongko.
4 Olha para a minha direita e vê; ninguém se preocupa comigo. Não tenho abrigo seguro; ninguém se importa com a minha vida.
5 Pangino-on, andoma-ing ako komo nin tambay. Hikan bongat ya protiksyon ko, boy hika ya kaganawan ha biyay ko bayri ha babon lotà.
5 Clamo a ti, Senhor, e digo: "Tu és o meu refúgio; és tudo o que tenho que na terra dos viventes.
6 Leng-en moy an-ida-ing ko komoy tambay, ta masyado kon angkadiskorahi. Ilibri mo ko ha kawka-away ko ya mas makhaw kongko.
6 Dá atenção ao meu clamor, pois estou muito abatido; livra-me dos que me perseguem, pois são mais fortes do que eu.
7 Alihen mo bayti ya andanasen ko ya gawà nin kawka-away ko ya kowinta nangipiriso kongko emen kata poriyen. Ha ombayro, hay mangahampat ya tawtawo ay mipampakarani kongko banà ha kahampatan mo kongko.
7 Liberta-me da prisão, e renderei graças ao teu nome. Então os justos se reunirão à minha volta por causa da tua bondade para comigo".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.