Tito 3
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs NVT
1 தே யதா² தே³ஸா²தி⁴பாநாம்ʼ ஸா²ஸகாநாஞ்ச நிக்⁴நா ஆஜ்ஞாக்³ராஹிண்ஸ்²ச ஸர்வ்வஸ்மை ஸத்கர்ம்மணே ஸுஸஜ்ஜாஸ்²ச ப⁴வேயு:
1 Lembre a todos que se sujeitem ao governo e às autoridades. Devem ser obedientes e sempre prontos a fazer o que é bom.
2 கமபி ந நிந்தே³யு ர்நிவ்விரோதி⁴ந: க்ஷாந்தாஸ்²ச ப⁴வேயு: ஸர்வ்வாந் ப்ரதி ச பூர்ணம்ʼ ம்ருʼது³த்வம்ʼ ப்ரகாஸ²யேயுஸ்²சேதி தாந் ஆதி³ஸ²|
2 Não devem caluniar ninguém, mas evitar brigas. Que sejam amáveis e mostrem a todos verdadeira humildade.
3 யத: பூர்வ்வம்ʼ வயமபி நிர்ப்³போ³தா⁴ அநாஜ்ஞாக்³ராஹிணோ ப்⁴ராந்தா நாநாபி⁴லாஷாணாம்ʼ ஸுகா²நாஞ்ச தா³ஸேயா து³ஷ்டத்வேர்ஷ்யாசாரிணோ க்⁴ருʼணிதா: பரஸ்பரம்ʼ த்³வேஷிணஸ்²சாப⁴வாம:|
3 Em outros tempos, também éramos insensatos e desobedientes. Vivíamos no engano e nos tornamos escravos de muitas paixões e prazeres. Éramos cheios de maldade e inveja e odiávamos uns aos outros.
4 கிந்த்வஸ்மாகம்ʼ த்ராதுரீஸ்²வரஸ்ய யா த³யா மர்த்த்யாநாம்ʼ ப்ரதி ச யா ப்ரீதிஸ்தஸ்யா: ப்ராது³ர்பா⁴வே ஜாதே
4 Mas, Quando Deus, nosso Salvador, revelou sua bondade e seu amor,
5 வயம் ஆத்மக்ருʼதேப்⁴யோ த⁴ர்ம்மகர்ம்மப்⁴யஸ்தந்நஹி கிந்து தஸ்ய க்ருʼபாத: புநர்ஜந்மரூபேண ப்ரக்ஷாலநேந ப்ரவித்ரஸ்யாத்மநோ நூதநீகரணேந ச தஸ்மாத் பரித்ராணாம்ʼ ப்ராப்தா:
5 ele nos salvou não porque tivéssemos feito algo justo, mas por causa de sua misericórdia. Ele nos lavou para remover nossos pecados, nos fez nascer de novo e nos deu nova vida por meio do Espírito Santo.
6 ஸ சாஸ்மாகம்ʼ த்ராத்ரா யீஸு²க்²ரீஷ்டேநாஸ்மது³பரி தம் ஆத்மாநம்ʼ ப்ரசுரத்வேந வ்ருʼஷ்டவாந்|
6 Generosamente, derramou o Espírito sobre nós por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 இத்த²ம்ʼ வயம்ʼ தஸ்யாநுக்³ரஹேண ஸபுண்யீபூ⁴ய ப்ரத்யாஸ²யாநந்தஜீவநஸ்யாதி⁴காரிணோ ஜாதா:|
7 Por causa de sua graça, nos declarou justos e nos deu a esperança de que herdaremos a vida eterna.
8 வாக்யமேதத்³ விஸ்²வஸநீயம் அதோ ஹேதோரீஸ்²வரே யே விஸ்²வஸிதவந்தஸ்தே யதா² ஸத்கர்ம்மாண்யநுதிஷ்டே²யுஸ்ததா² தாந் த்³ருʼட⁴ம் ஆஜ்ஞாபயேதி மமாபி⁴மதம்ʼ| தாந்யேவோத்தமாநி மாநவேப்⁴ய: ப²லதா³நி ச ப⁴வந்தி|
8 Essa é uma afirmação digna de confiança, e quero que você insista nesses ensinamentos, para que todos os que creem em Deus se dediquem a fazer o bem. São ensinamentos bons e benéficos para todos.
9 மூடே⁴ப்⁴ய: ப்ரஸ்²நவம்ʼஸா²வலிவிவாதே³ப்⁴யோ வ்யவஸ்தா²யா விதண்டா³ப்⁴யஸ்²ச நிவர்த்தஸ்வ யதஸ்தா நிஷ்ப²லா அநர்த²காஸ்²ச ப⁴வந்தி|
9 Não se envolva em discussões tolas sobre genealogias intermináveis, nem em disputas e brigas sobre a obediência às leis judaicas. Essas coisas são inúteis, e perda de tempo.
10 யோ ஜநோ பி³பி⁴த்ஸுஸ்தம் ஏகவாரம்ʼ த்³விர்வ்வா ப்ரபோ³த்⁴ய தூ³ரீகுரு,
10 Se alguém tem causado divisões entre vocês, advirta-o uma primeira e uma segunda vez. Depois disso, não se relacione mais com ele.
11 யதஸ்தாத்³ருʼஸோ² ஜநோ விபத²கா³மீ பாபிஷ்ட² ஆத்மதோ³ஷகஸ்²ச ப⁴வதீதி த்வயா ஜ்ஞாயதாம்ʼ|
11 Tais indivíduos se desviaram da verdade e condenaram a si mesmos com seus pecados.
12 யதா³ஹம் ஆர்த்திமாம்ʼ துகி²கம்ʼ வா தவ ஸமீபம்ʼ ப்ரேஷயிஷ்யாமி ததா³ த்வம்ʼ நீகபலௌ மம ஸமீபம் ஆக³ந்தும்ʼ யதஸ்வ யதஸ்தத்ரைவாஹம்ʼ ஸீ²தகாலம்ʼ யாபயிதும்ʼ மதிம் அகார்ஷம்ʼ|
12 Planejo enviar-lhe Ártemas ou Tíquico. Assim que um deles chegar, procure ir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 வ்யவஸ்தா²பக: ஸீநா ஆபல்லுஸ்²சைதயோ: கஸ்யாப்யபா⁴வோ யந்ந ப⁴வேத் தத³ர்த²ம்ʼ தௌ யத்நேந த்வயா விஸ்ருʼஜ்யேதாம்ʼ|
13 Faça todo o possível para ajudar Zenas, o advogado, e Apolo na viagem deles. Providencie que tenham tudo de que precisam.
14 அபரம் அஸ்மதீ³யலோகா யந்நிஷ்ப²லா ந ப⁴வேயுஸ்தத³ர்த²ம்ʼ ப்ரயோஜநீயோபகாராயா ஸத்கர்ம்மாண்யநுஷ்டா²தும்ʼ ஸி²க்ஷந்தாம்ʼ|
14 Nosso povo deve aprender a fazer o bem ao suprir as necessidades urgentes de outros; assim, ninguém será improdutivo.
15 மம ஸங்கி³ந: ஸவ்வே த்வாம்ʼ நமஸ்குர்வ்வதே| யே விஸ்²வாஸாத்³ அஸ்மாஸு ப்ரீயந்தே தாந் நமஸ்குரு; ஸர்வ்வேஷு யுஷ்மாஸ்வநுக்³ரஹோ பூ⁴யாத்| ஆமேந்|
15 Todos aqui mandam lembranças. Por favor, envie minhas saudações a todos que nos amam na fé. Que a graça de Deus esteja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.