Romanos 13
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs NVT
1 யுஷ்மாகம் ஏகைகஜந: ஸா²ஸநபத³ஸ்ய நிக்⁴நோ ப⁴வது யதோ யாநி ஸா²ஸநபதா³நி ஸந்தி தாநி ஸர்வ்வாணீஸ்²வரேண ஸ்தா²பிதாநி; ஈஸ்²வரம்ʼ விநா பத³ஸ்தா²பநம்ʼ ந ப⁴வதி|
1 Todos devem sujeitar-se às autoridades, pois toda autoridade vem de Deus, e aqueles que ocupam cargos de autoridade foram ali colocados por ele.
2 இதி ஹேதோ: ஸா²ஸநபத³ஸ்ய யத் ப்ராதிகூல்யம்ʼ தத்³ ஈஸ்²வரீயநிரூபணஸ்ய ப்ராதிகூல்யமேவ; அபரம்ʼ யே ப்ராதிகூல்யம் ஆசரந்தி தே ஸ்வேஷாம்ʼ ஸமுசிதம்ʼ த³ண்ட³ம்ʼ ஸ்வயமேவ க⁴டயந்தே|
2 Portanto, quem se rebela contra a autoridade se rebela contra o Deus que a instituiu e será punido.
3 ஸா²ஸ்தா ஸதா³சாரிணாம்ʼ ப⁴யப்ரதோ³ நஹி து³ராசாரிணாமேவ ப⁴யப்ரதோ³ ப⁴வதி; த்வம்ʼ கிம்ʼ தஸ்மாந் நிர்ப⁴யோ ப⁴விதும் இச்ச²ஸி? தர்ஹி ஸத்கர்ம்மாசர, தஸ்மாத்³ யஸோ² லப்ஸ்யஸே,
3 Pois as autoridades não causam temor naqueles que fazem o que é certo, mas sim nos que fazem o que é errado. Você deseja viver livre do medo das autoridades? Faça o que é certo, e elas o honrarão.
4 யதஸ்தவ ஸதா³சரணாய ஸ ஈஸ்²வரஸ்ய ப்⁴ருʼத்யோ(அ)ஸ்தி| கிந்து யதி³ குகர்ம்மாசரஸி தர்ஹி த்வம்ʼ ஸ²ங்கஸ்வ யத: ஸ நிரர்த²கம்ʼ க²ங்க³ம்ʼ ந தா⁴ரயதி; குகர்ம்மாசாரிணம்ʼ ஸமுசிதம்ʼ த³ண்ட³யிதும் ஸ ஈஸ்²வரஸ்ய த³ண்ட³த³ப்⁴ருʼத்ய ஏவ|
4 As autoridades são servos de Deus, para o seu bem. Mas, se você estiver fazendo algo errado, é evidente que deve temer, pois elas têm o poder de puni-lo, pois estão a serviço de Deus para castigar os que praticam o mal.
5 அதஏவ கேவலத³ண்ட³ப⁴யாந்நஹி கிந்து ஸத³ஸத்³போ³தா⁴த³பி தஸ்ய வஸ்²யேந ப⁴விதவ்யம்ʼ|
5 Portanto, sujeitem-se a elas, não apenas para evitar a punição, mas também para manter a consciência limpa.
6 ஏதஸ்மாத்³ யுஷ்மாகம்ʼ ராஜகரதா³நமப்யுசிதம்ʼ யஸ்மாத்³ யே கரம்ʼ க்³ருʼஹ்லந்தி த ஈஸ்²வரஸ்ய கிங்கரா பூ⁴த்வா ஸததம் ஏதஸ்மிந் கர்ம்மணி நிவிஷ்டாஸ்திஷ்ட²ந்தி|
6 É por esse motivo também que vocês pagam impostos, pois as autoridades estão a serviço de Deus no trabalho que realizam.
7 அஸ்மாத் கரக்³ராஹிணே கரம்ʼ த³த்த, ததா² ஸு²ல்கக்³ராஹிணே ஸு²ல்கம்ʼ த³த்த, அபரம்ʼ யஸ்மாத்³ பே⁴தவ்யம்ʼ தஸ்மாத்³ பி³பீ⁴த, யஸ்²ச ஸமாத³ரணீயஸ்தம்ʼ ஸமாத்³ரியத்⁴வம்; இத்த²ம்ʼ யஸ்ய யத் ப்ராப்யம்ʼ தத் தஸ்மை த³த்த|
7 Deem a cada um o que lhe é devido: paguem os impostos e tributos àqueles que os recolhem e honrem e respeitem as autoridades.
8 யுஷ்மாகம்ʼ பரஸ்பரம்ʼ ப்ரேம விநா (அ)ந்யத் கிமபி தே³யம் ருʼணம்ʼ ந ப⁴வது, யதோ ய: பரஸ்மிந் ப்ரேம கரோதி தேந வ்யவஸ்தா² ஸித்⁴யதி|
8 Não devam nada a ninguém, a não ser o amor de uns pelos outros. Quem ama seu próximo cumpre os requisitos da lei de Deus.
9 வஸ்துத: பரதா³ராந் மா க³ச்ச², நரஹத்யாம்ʼ மா கார்ஷீ:, சைர்ய்யம்ʼ மா கார்ஷீ:, மித்²யாஸாக்ஷ்யம்ʼ மா தே³ஹி, லோப⁴ம்ʼ மா கார்ஷீ:, ஏதா: ஸர்வ்வா ஆஜ்ஞா ஏதாப்⁴யோ பி⁴ந்நா யா காசித்³ ஆஜ்ஞாஸ்தி ஸாபி ஸ்வஸமீபவாஸிநி ஸ்வவத் ப்ரேம குர்வ்வித்யநேந வசநேந வேதி³தா|
9 Pois os mandamentos dizem: “Não cometa adultério. Não mate. Não roube. Não cobice”. Esses e outros mandamentos semelhantes se resumem num só: “Ame o seu próximo como a si mesmo”.
10 யத: ப்ரேம ஸமீபவாஸிநோ(அ)ஸு²ப⁴ம்ʼ ந ஜநயதி தஸ்மாத் ப்ரேம்நா ஸர்வ்வா வ்யவஸ்தா² பால்யதே|
10 O amor não faz o mal ao próximo, portanto o amor cumpre todas as exigências da lei de Deus.
11 ப்ரத்யயீப⁴வநகாலே(அ)ஸ்மாகம்ʼ பரித்ராணஸ்ய ஸாமீப்யாத்³ இதா³நீம்ʼ தஸ்ய ஸாமீப்யம் அவ்யவஹிதம்ʼ; அத: ஸமயம்ʼ விவிச்யாஸ்மாபி⁴: ஸாம்ப்ரதம் அவஸ்²யமேவ நித்³ராதோ ஜாக³ர்த்தவ்யம்ʼ|
11 Tudo isso é ainda mais urgente porque vocês sabem como é tarde; o tempo está se esgotando. Despertem, pois nossa salvação está mais próxima agora do que quando cremos no início.
12 ப³ஹுதரா யாமிநீ க³தா ப்ரபா⁴தம்ʼ ஸந்நிதி⁴ம்ʼ ப்ராப்தம்ʼ தஸ்மாத் தாமஸீயா: க்ரியா: பரித்யஜ்யாஸ்மாபி⁴ ர்வாஸரீயா ஸஜ்ஜா பரிதா⁴தவ்யா|
12 A noite está quase acabando, e logo vem o dia. Portanto, deixem de lado as obras das trevas como se fossem roupas sujas e vistam a armadura da luz.
13 அதோ ஹேதோ ர்வயம்ʼ தி³வா விஹிதம்ʼ ஸதா³சரணம் ஆசரிஷ்யாம:| ரங்க³ரஸோ மத்தத்வம்ʼ லம்படத்வம்ʼ காமுகத்வம்ʼ விவாத³ ஈர்ஷ்யா சைதாநி பரித்யக்ஷ்யாம:|
13 Uma vez que pertencemos ao dia, vivamos com decência, à vista de todos. Não participem de festanças desregradas, de bebedeiras, de promiscuidade sexual e de práticas imorais, e não se envolvam em brigas nem em invejas.
14 யூயம்ʼ ப்ரபு⁴யீஸு²க்²ரீஷ்டரூபம்ʼ பரிச்ச²த³ம்ʼ பரித⁴த்³த்⁴வம்ʼ ஸுகா²பி⁴லாஷபூரணாய ஸா²ரீரிகாசரணம்ʼ மாசரத|
14 Em vez disso, revistam-se do Senhor Jesus Cristo e não fiquem imaginando formas de satisfazer seus desejos pecaminosos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.