Hebreus 7

Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ஸா²லமஸ்ய ராஜா ஸர்வ்வோபரிஸ்த²ஸ்யேஸ்²வரஸ்ய யாஜகஸ்²ச ஸந் யோ ந்ருʼபதீநாம்ʼ மாரணாத் ப்ரத்யாக³தம் இப்³ராஹீமம்ʼ ஸாக்ஷாத்க்ருʼத்யாஸி²ஷம்ʼ க³தி³தவாந்,
1 Melkisedek i tafaram Salem ana aiwob, naatu God ta’imon Auyom ma’ama’anin ana Firis. Veya ta Abraham tafaram etei kwafe’en hai aiwob bairi hiyow rarouw ufunamaim, matabir nan basit Melkisedek hairi hitar, naatu Melkisedek Abraham igegewasin.
2 யஸ்மை சேப்³ராஹீம் ஸர்வ்வத்³ரவ்யாணாம்ʼ த³ஸ²மாம்ʼஸ²ம்ʼ த³த்தவாந் ஸ மல்கீஷேத³க் ஸ்வநாம்நோ(அ)ர்தே²ந ப்ரத²மதோ த⁴ர்ம்மராஜ​: பஸ்²சாத் ஸா²லமஸ்ய ராஜார்த²த​: ஸா²ந்திராஜோ ப⁴வதி|
2 Abraham sawar ana roumukur etei Melkisedek itin. Melkisedek anayabin i, “Aiwob ana yawas mutufurin.” Naatu Salem ana aiwob, imih i wabin anayabin turin i, “Tufuw ana aiwob.”
3 அபரம்ʼ தஸ்ய பிதா மாதா வம்ʼஸ²ஸ்ய நிர்ணய ஆயுஷ ஆரம்போ⁴ ஜீவநஸ்ய ஸே²ஷஸ்²சைதேஷாம் அபா⁴வோ ப⁴வதி, இத்த²ம்ʼ ஸ ஈஸ்²வரபுத்ரஸ்ய ஸத்³ருʼஸீ²க்ருʼத​:, ஸ த்வநந்தகாலம்ʼ யாவத்³ யாஜகஸ்திஷ்ட²தி|
3 Melkisedek hinah o tamah o uwahinah ana a’agir ana gin tanay boro men tanatita’ur. Naatu ana tufuw o ana morob men taso’ob, anayabin bukamaim men ta hikirum ema’am boro tana’itin. I God Natun na’atube wanatowan firis ema’am.
4 அதஏவாஸ்மாகம்ʼ பூர்வ்வபுருஷ இப்³ராஹீம் யஸ்மை லுடி²தத்³ரவ்யாணாம்ʼ த³ஸ²மாம்ʼஸ²ம்ʼ த³த்தவாந் ஸ கீத்³ருʼக் மஹாந் தத்³ ஆலோசயத|
4 Imih kwana’itin, iti orot i gagamin anababatun. Ata agir Abraham i wabin gagamin, baise baiyowane mamatabir sawar roumukur etei Melkisedek itin.
5 யாஜகத்வப்ராப்தா லேவே​: ஸந்தாநா வ்யவஸ்தா²நுஸாரேண லோகேப்⁴யோ(அ)ர்த²த இப்³ராஹீமோ ஜாதேப்⁴ய​: ஸ்வீயப்⁴ராத்ருʼப்⁴யோ த³ஸ²மாம்ʼஸ²க்³ரஹணஸ்யாதே³ஸ²ம்ʼ லப்³த⁴வந்த​:|
5 Naatu Israel sabuw etei i Abraham wawawan, baise ofafaramaim eo, Levi wawawan akisihimo boro hinifiris, naatu siwar roumukur i taituwah Israel sabuw biyahine hinab.
6 கிந்த்வஸௌ யத்³யபி தேஷாம்ʼ வம்ʼஸா²த் நோத்பந்நஸ்ததா²பீப்³ராஹீமோ த³ஸ²மாம்ʼஸ²ம்ʼ க்³ருʼஹீதவாந் ப்ரதிஜ்ஞாநாம் அதி⁴காரிணம் ஆஸி²ஷம்ʼ க³தி³தவாம்ʼஸ்²ச|
6 Naatu Melkisedek i men Levi ana rara’ane tufuw, baise Abraham God ana omatanen bai ma’am biyanane sawar roumukur etei Melkisedek bai, naatu igegewasin.
7 அபரம்ʼ ய​: ஸ்²ரேயாந் ஸ க்ஷுத்³ரதராயாஸி²ஷம்ʼ த³தா³தீத்யத்ர கோ(அ)பி ஸந்தே³ஹோ நாஸ்தி|
7 Imih men tanakasiy. Orot yait uman bora’ah turan ebigegewasin nati orot i gagamin naatu orot yait baigegewasin ebaib i orot kikimin.
8 அபரம் இதா³நீம்ʼ யே த³ஸ²மாம்ʼஸ²ம்ʼ க்³ருʼஹ்லந்தி தே ம்ருʼத்யோரதீ⁴நா மாநவா​: கிந்து ததா³நீம்ʼ யோ க்³ருʼஹீதவாந் ஸ ஜீவதீதிப்ரமாணப்ராப்த​:|
8 Firis ana efamaim, Levi ana rara’ane hina hifiris, sawar roumukur hibowabow i himorob. Baise Melkisedek sawar roumukur baib i yawasin ema’am, Bukamaim eo na’atube.
9 அபரம்ʼ த³ஸ²மாம்ʼஸ²க்³ராஹீ லேவிரபீப்³ராஹீம்த்³வாரா த³ஸ²மாம்ʼஸ²ம்ʼ த³த்தவாந் ஏதத³பி கத²யிதும்ʼ ஸ²க்யதே|
9 Imih boro iti na’atube tanao, Levi wawawan i sawar roumukur hibowabow, baise Abraham Melkisedek isan sawar roumukur bitin ana veya i auman hitin.
10 யதோ யதா³ மல்கீஷேத³க் தஸ்ய பிதரம்ʼ ஸாக்ஷாத் க்ருʼதவாந் ததா³நீம்ʼ ஸ லேவி​: பிதுருரஸ்யாஸீத்|
10 Nati ana veya’amaim taso’ob, Levi i men tufuw, baise Levi i uwah Abraham biyan ana rara wanawanan ma’am ana veya, Melkisedek hairi hitar.
11 அபரம்ʼ யஸ்ய ஸம்ப³ந்தே⁴ லோகா வ்யவஸ்தா²ம்ʼ லப்³த⁴வந்தஸ்தேந லேவீயயாஜகவர்கே³ண யதி³ ஸித்³தி⁴​: ஸமப⁴விஷ்யத் தர்ஹி ஹாரோணஸ்ய ஸ்²ரேண்யா மத்⁴யாத்³ யாஜகம்ʼ ந நிரூப்யேஸ்²வரேண மல்கீஷேத³க​: ஸ்²ரேண்யா மத்⁴யாத்³ அபரஸ்யைகஸ்ய யாஜகஸ்யோத்தா²பநம்ʼ குத ஆவஸ்²யகம் அப⁴விஷ்யத்?
11 Levi ana big akisihimo firis ana bowabow hibowabow ana veya Israel sabuw ofafar itih. Naatu iti levite firis ana bowabow hibowabow imaim tarurusouwit na’at, aisim boro firis tabo tan, Melkisedek ana rara’ane, men Aaron ana rara’ane.
12 யதோ யாஜகவர்க³ஸ்ய விநிமயேந ஸுதராம்ʼ வ்யவஸ்தா²யா அபி விநிமயோ ஜாயதே|
12 Anayabin firis ana bowabow hinaya’abun orot ta nabaib, ofafar auman boro hinabotabir.
13 அபரஞ்ச தத்³ வாக்யம்ʼ யஸ்யோத்³தே³ஸ்²யம்ʼ ஸோ(அ)பரேண வம்ʼஸே²ந ஸம்ʼயுக்தா(அ)ஸ்தி தஸ்ய வம்ʼஸ²ஸ்ய ச கோ(அ)பி கதா³பி வேத்³யா​: கர்ம்ம ந க்ருʼதவாந்|
13 Naatu Buk Atamaninamaim ata Regah isan hikikirum, i ana rara’amaim men ta firis ana bowabow bow sibor eafusaramih, iti i big ta hai bowabow.
14 வஸ்துதஸ்து யம்ʼ வம்ʼஸ²மதி⁴ மூஸா யாஜகத்வஸ்யைகாம்ʼ கதா²மபி ந கதி²தவாந் தஸ்மிந் யிஹூதா³வம்ʼஸே²(அ)ஸ்மாகம்ʼ ப்ரபு⁴ ர்ஜந்ம க்³ருʼஹீதவாந் இதி ஸுஸ்பஷ்டம்ʼ|
14 It etei taso’ob Regah i Judah ana bigane tufuw, naatu Moses men kafa’imo Judah ana bigane firis ana bowabow isan iuwihimih.
15 தஸ்ய ஸ்பஷ்டதரம் அபரம்ʼ ப்ரமாணமித³ம்ʼ யத் மல்கீஷேத³க​: ஸாத்³ருʼஸ்²யவதாபரேண தாத்³ருʼஸே²ந யாஜகேநோதே³தவ்யம்ʼ,
15 Abisa ao i bebeyan kwa’itin, anayabin firis boubun God rurubin ana bowabow i men firis mat hibowabow na’atube, baise firis Melkisedek na’atube.
16 யஸ்ய நிரூபணம்ʼ ஸ²ரீரஸம்ப³ந்தீ⁴யவிதி⁴யுக்தயா வ்யவஸ்தா²யா ந ப⁴வதி கிந்த்வக்ஷயஜீவநயுக்தயா ஸ²க்த்யா ப⁴வதி|
16 Iti orot boubun na bifiris i men orot babin hai ofafar naatu hai o baiyunenamaim na ifirisimih, baise yawas wanatowan ana fairane.
17 யத ஈஸ்²வர இத³ம்ʼ ஸாக்ஷ்யம்ʼ த³த்தவாந், யதா², "த்வம்ʼ மக்லீஷேத³க​: ஸ்²ரேண்யாம்ʼ யாஜகோ(அ)ஸி ஸதா³தந​:| "
17 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo, “O i boro wanatowan inifiris, firis Melkisedek na’atube.”
18 அநேநாக்³ரவர்த்திநோ விதே⁴ து³ர்ப்³ப³லதாயா நிஷ்ப²லதாயாஸ்²ச ஹேதோரர்த²தோ வ்யவஸ்த²யா கிமபி ஸித்³த⁴ம்ʼ ந ஜாதமிதிஹேதோஸ்தஸ்ய லோபோ ப⁴வதி|
18 Ofafar atamanin i hibosair nabin hiyai, anayabin ririm naatu ana fair sawar.
19 யயா ச வயம் ஈஸ்²வரஸ்ய நிகடவர்த்திநோ ப⁴வாம ஏதாத்³ருʼஸீ² ஸ்²ரேஷ்ட²ப்ரத்யாஸா² ஸம்ʼஸ்தா²ப்யதே|
19 Anayabin Moses ana ofafar i men karam boro sawar ta takusouw, imih boun i sawar ta gewasin hi’obaiyit, saise nuhit nafot tanan God sisibinamaim tanatit.
20 அபரம்ʼ யீஸு²​: ஸ²பத²ம்ʼ விநா ந நியுக்தஸ்தஸ்மாத³பி ஸ ஸ்²ரேஷ்ட²நியமஸ்ய மத்⁴யஸ்தோ² ஜாத​:|
20 Naatu anao maiye kwananowar, sabuw afa hibifiris i ofafaramaim hina hifiris, men omatanenamaim.
21 யதஸ்தே ஸ²பத²ம்ʼ விநா யாஜகா ஜாதா​: கிந்த்வஸௌ ஸ²பதே²ந ஜாத​: யத​: ஸ இத³முக்த​:, யதா²,
21 Baise Jesu na bifiris, i God ana omatanen marasika eo inu’in na yabin matar. Marasika Buk Atamaninamaim, God Jesu isan eo,
22 "பரமேஸ² இத³ம்ʼ ஸே²பே ந ச தஸ்மாந்நிவர்த்ஸ்யதே| த்வம்ʼ மல்கீஷேத³க​: ஸ்²ரேண்யாம்ʼ யாஜகோ(அ)ஸி ஸதா³தந​:| "
22 Imih iti’imaim ebi’obaiyit Jesu i turobe omatanen boubun gewasin.
23 தே ச ப³ஹவோ யாஜகா அப⁴வந் யதஸ்தே ம்ருʼத்யுநா நித்யஸ்தா²யித்வாத் நிவாரிதா​:,
23 Firis maiyow i moumurih na’in, baise temomorob ana veya, hai bowabow nati’imaim esasawar.
24 கிந்த்வஸாவநந்தகாலம்ʼ யாவத் திஷ்ட²தி தஸ்மாத் தஸ்ய யாஜகத்வம்ʼ ந பரிவர்த்தநீயம்ʼ|
24 Baise Jesu i wanatowan ema’am, imih i ana bowabow boro men orot ta isan naya’abun.
25 ததோ ஹேதோ ர்யே மாநவாஸ்தேநேஸ்²வரஸ்ய ஸந்நிதி⁴ம்ʼ க³ச்ச²ந்தி தாந் ஸ ஸே²ஷம்ʼ யாவத் பரித்ராதும்ʼ ஸ²க்நோதி யதஸ்தேஷாம்ʼ க்ருʼதே ப்ரார்த²நாம்ʼ கர்த்தும்ʼ ஸ ஸததம்ʼ ஜீவதி|
25 Naatu Jesu i karam boun naatu mar etei sabuw iyab i wanawananamaim hina God biyan titit boro niyawasih, anayabin Jesu i wanatowan God nanamaim bat isah eyoyoyoban.
26 அபரம் அஸ்மாகம்ʼ தாத்³ருʼஸ²மஹாயாஜகஸ்ய ப்ரயோஜநமாஸீத்³ ய​: பவித்ரோ (அ)ஹிம்ʼஸகோ நிஷ்கலங்க​: பாபிப்⁴யோ பி⁴ந்ந​: ஸ்வர்கா³த³ப்யுச்சீக்ருʼதஸ்²ச ஸ்யாத்|
26 Imih Jesu i Firis Gagamin, kakafiyin, rousouwin, aurin kato en, bowabow kakafin wairafih, ata yababan etei so’ob, God bora’ah yen mar nasair.
27 அபரம்ʼ மஹாயாஜகாநாம்ʼ யதா² ததா² தஸ்ய ப்ரதிதி³நம்ʼ ப்ரத²மம்ʼ ஸ்வபாபாநாம்ʼ க்ருʼதே தத​: பரம்ʼ லோகாநாம்ʼ பாபாநாம்ʼ க்ருʼதே ப³லிதா³நஸ்ய ப்ரயோஜநம்ʼ நாஸ்தி யத ஆத்மப³லிதா³நம்ʼ க்ருʼத்வா தத்³ ஏகக்ருʼத்வஸ்தேந ஸம்பாதி³தம்ʼ|
27 Naatu i men firis gagamih wan hima’am na’atube, boro men mar etei i ana bowabow kakafin isan sibor nayai, naatu sabuw hai bowabow kakafih isan nayai’imih. En. Sibor i ta’imon yai’ika, mar moumurih na’in isan mar ta’imon yai sawar. God isan taiyuwin biyan siboromih ya’iyai ana maramaim.
28 யதோ வ்யவஸ்த²யா யே மஹாயாஜகா நிரூப்யந்தே தே தௌ³ர்ப்³ப³ல்யயுக்தா மாநவா​: கிந்து வ்யவஸ்தா²த​: பரம்ʼ ஸ²பத²யுக்தேந வாக்யேந யோ மஹாயாஜகோ நிரூபித​: ஸோ (அ)நந்தகாலார்த²ம்ʼ ஸித்³த⁴​: புத்ர ஏவ|
28 Turobe, ofafaramaim firis gagamin hirubinih i orot ririmih, baise God ana obaifaro tur i ofafar ufunamaim natit, Natun rubin. Anayabin God ana kok etei Jesu i wanatowan ebobosunusunub.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.