Filipenses 1
Sanskrit Bible (NT) in Tamil Script (SAN_TAM) vs AAI
1 பௌலதீமதி²நாமாநௌ யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய தா³ஸௌ பி²லிபிநக³ரஸ்தா²ந் க்²ரீஷ்டயீஸோ²: ஸர்வ்வாந் பவித்ரலோகாந் ஸமிதேரத்⁴யக்ஷாந் பரிசாரகாம்ʼஸ்²ச ப்ரதி பத்ரம்ʼ லிக²த:|
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
2 அஸ்மாகம்ʼ தாத ஈஸ்²வர: ப்ரபு⁴ ர்யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்²ச யுஷ்மப்⁴யம்ʼ ப்ரஸாத³ஸ்ய ஸா²ந்தேஸ்²ச போ⁴க³ம்ʼ தே³யாஸ்தாம்ʼ|
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
3 அஹம்ʼ நிரந்தரம்ʼ நிஜஸர்வ்வப்ரார்த²நாஸு யுஷ்மாகம்ʼ ஸர்வ்வேஷாம்ʼ க்ருʼதே ஸாநந்த³ம்ʼ ப்ரார்த²நாம்ʼ குர்வ்வந்
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
4 யதி வாராந் யுஷ்மாகம்ʼ ஸ்மராமி ததி வாராந் ஆ ப்ரத²மாத்³ அத்³ய யாவத்³
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
5 யுஷ்மாகம்ʼ ஸுஸம்ʼவாத³பா⁴கி³த்வகாரணாத்³ ஈஸ்²வரம்ʼ த⁴ந்யம்ʼ வதா³மி|
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
6 யுஷ்மந்மத்⁴யே யேநோத்தமம்ʼ கர்ம்ம கர்த்தும் ஆரம்பி⁴ தேநைவ யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்ய தி³நம்ʼ யாவத் தத் ஸாத⁴யிஷ்யத இத்யஸ்மிந் த்³ருʼட⁴விஸ்²வாஸோ மமாஸ்தே|
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
7 யுஷ்மாந் ஸர்வ்வாந் அதி⁴ மம தாத்³ருʼஸோ² பா⁴வோ யதா²ர்தோ² யதோ(அ)ஹம்ʼ காராவஸ்தா²யாம்ʼ ப்ரத்யுத்தரகரணே ஸுஸம்ʼவாத³ஸ்ய ப்ராமாண்யகரணே ச யுஷ்மாந் ஸர்வ்வாந் மயா ஸார்த்³த⁴ம் ஏகாநுக்³ரஹஸ்ய பா⁴கி³நோ மத்வா ஸ்வஹ்ருʼத³யே தா⁴ரயாமி|
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
8 அபரம் அஹம்ʼ க்²ரீஷ்டயீஸோ²: ஸ்நேஹவத் ஸ்நேஹேந யுஷ்மாந் கீத்³ருʼஸ²ம்ʼ காங்க்ஷாமி தத³தீ⁴ஸ்²வரோ மம ஸாக்ஷீ வித்³யதே|
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
9 மயா யத் ப்ரார்த்²யதே தத்³ இத³ம்ʼ யுஷ்மாகம்ʼ ப்ரேம நித்யம்ʼ வ்ருʼத்³தி⁴ம்ʼ க³த்வா
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
10 ஜ்ஞாநஸ்ய விஸி²ஷ்டாநாம்ʼ பரீக்ஷிகாயாஸ்²ச ஸர்வ்வவித⁴பு³த்³தே⁴ ர்பா³ஹுல்யம்ʼ ப²லது,
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
11 க்²ரீஷ்டஸ்ய தி³நம்ʼ யாவத்³ யுஷ்மாகம்ʼ ஸாரல்யம்ʼ நிர்விக்⁴நத்வஞ்ச ப⁴வது, ஈஸ்²வரஸ்ய கௌ³ரவாய ப்ரஸ²ம்ʼஸாயை ச யீஸு²நா க்²ரீஷ்டேந புண்யப²லாநாம்ʼ பூர்ணதா யுஷ்மப்⁴யம்ʼ தீ³யதாம் இதி|
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
12 ஹே ப்⁴ராதர:, மாம்ʼ ப்ரதி யத்³ யத்³ க⁴டிதம்ʼ தேந ஸுஸம்ʼவாத³ப்ரசாரஸ்ய பா³தா⁴ நஹி கிந்து வ்ருʼத்³தி⁴ரேவ ஜாதா தத்³ யுஷ்மாந் ஜ்ஞாபயிதும்ʼ காமயே(அ)ஹம்ʼ|
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
13 அபரம் அஹம்ʼ க்²ரீஷ்டஸ்ய க்ருʼதே ப³த்³தோ⁴(அ)ஸ்மீதி ராஜபுர்ய்யாம் அந்யஸ்தா²நேஷு ச ஸர்வ்வேஷாம்ʼ நிகடே ஸுஸ்பஷ்டம் அப⁴வத்,
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
14 ப்ரபு⁴ஸம்ப³ந்தீ⁴யா அநேகே ப்⁴ராதரஸ்²ச மம ப³ந்த⁴நாத்³ ஆஸ்²வாஸம்ʼ ப்ராப்ய வர்த்³த⁴மாநேநோத்ஸாஹேந நி:க்ஷோப⁴ம்ʼ கதா²ம்ʼ ப்ரசாரயந்தி|
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
15 கேசித்³ த்³வேஷாத்³ விரோதா⁴ச்சாபரே கேசிச்ச ஸத்³பா⁴வாத் க்²ரீஷ்டம்ʼ கோ⁴ஷயந்தி;
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
16 யே விரோதா⁴த் க்²ரீஷ்டம்ʼ கோ⁴ஷயந்தி தே பவித்ரபா⁴வாத் தந்ந குர்வ்வந்தோ மம ப³ந்த⁴நாநி ப³ஹுதரக்லோஸ²தா³யீநி கர்த்தும் இச்ச²ந்தி|
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
17 யே ச ப்ரேம்நா கோ⁴ஷயந்தி தே ஸுஸம்ʼவாத³ஸ்ய ப்ராமாண்யகரணே(அ)ஹம்ʼ நியுக்தோ(அ)ஸ்மீதி ஜ்ஞாத்வா தத் குர்வ்வந்தி|
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
18 கிம்ʼ ப³ஹுநா? காபட்யாத் ஸரலபா⁴வாத்³ வா ப⁴வேத், யேந கேநசித் ப்ரகாரேண க்²ரீஷ்டஸ்ய கோ⁴ஷணா ப⁴வதீத்யஸ்மிந் அஹம் ஆநந்தா³ம்யாநந்தி³ஷ்யாமி ச|
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
19 யுஷ்மாகம்ʼ ப்ரார்த²நயா யீஸு²க்²ரீஷ்டஸ்யாத்மநஸ்²சோபகாரேண தத் மந்நிஸ்தாரஜநகம்ʼ ப⁴விஷ்யதீதி ஜாநாமி|
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
20 தத்ர ச மமாகாங்க்ஷா ப்ரத்யாஸா² ச ஸித்³தி⁴ம்ʼ க³மிஷ்யதி ப²லதோ(அ)ஹம்ʼ கேநாபி ப்ரகாரேண ந லஜ்ஜிஷ்யே கிந்து க³தே ஸர்வ்வஸ்மிந் காலே யத்³வத் தத்³வத்³ இதா³நீமபி ஸம்பூர்ணோத்ஸாஹத்³வாரா மம ஸ²ரீரேண க்²ரீஷ்டஸ்ய மஹிமா ஜீவநே மரணே வா ப்ரகாஸி²ஷ்யதே|
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
21 யதோ மம ஜீவநம்ʼ க்²ரீஷ்டாய மரணஞ்ச லாபா⁴ய|
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
22 கிந்து யதி³ ஸ²ரீரே மயா ஜீவிதவ்யம்ʼ தர்ஹி தத் கர்ம்மப²லம்ʼ ப²லிஷ்யதி தஸ்மாத் கிம்ʼ வரிதவ்யம்ʼ தந்மயா ந ஜ்ஞாயதே|
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
23 த்³வாப்⁴யாம் அஹம்ʼ ஸம்பீட்³யே, தே³ஹவாஸத்யஜநாய க்²ரீஷ்டேந ஸஹவாஸாய ச மமாபி⁴லாஷோ ப⁴வதி யதஸ்தத் ஸர்வ்வோத்தமம்ʼ|
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
24 கிந்து தே³ஹே மமாவஸ்தி²த்யா யுஷ்மாகம் அதி⁴கப்ரயோஜநம்ʼ|
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
25 அஹம் அவஸ்தா²ஸ்யே யுஷ்மாபி⁴: ஸர்வ்வை: ஸார்த்³த⁴ம் அவஸ்தி²திம்ʼ கரிஷ்யே ச தயா ச விஸ்²வாஸே யுஷ்மாகம்ʼ வ்ருʼத்³த்⁴யாநந்தௌ³ ஜநிஷ்யேதே தத³ஹம்ʼ நிஸ்²சிதம்ʼ ஜாநாமி|
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
26 தேந ச மத்தோ(அ)ர்த²தோ யுஷ்மத்ஸமீபே மம புநருபஸ்தி²தத்வாத் யூயம்ʼ க்²ரீஷ்டேந யீஸு²நா ப³ஹுதரம் ஆஹ்லாத³ம்ʼ லப்ஸ்யத்⁴வே|
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
27 யூயம்ʼ ஸாவதா⁴நா பூ⁴த்வா க்²ரீஷ்டஸ்ய ஸுஸம்ʼவாத³ஸ்யோபயுக்தம் ஆசாரம்ʼ குருத்⁴வம்ʼ யதோ(அ)ஹம்ʼ யுஷ்மாந் உபாக³த்ய ஸாக்ஷாத் குர்வ்வந் கிம்ʼ வா தூ³ரே திஷ்ட²ந் யுஷ்மாகம்ʼ யாம்ʼ வார்த்தாம்ʼ ஸ்²ரோதும் இச்சா²மி ஸேயம்ʼ யூயம் ஏகாத்மாநஸ்திஷ்ட²த², ஏகமநஸா ஸுஸம்ʼவாத³ஸம்ப³ந்தீ⁴யவிஸ்²வாஸஸ்ய பக்ஷே யதத்⁴வே, விபக்ஷைஸ்²ச கேநாபி ப்ரகாரேண ந வ்யாகுலீக்ரியத்⁴வ இதி|
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
28 தத் தேஷாம்ʼ விநாஸ²ஸ்ய லக்ஷணம்ʼ யுஷ்மாகஞ்சேஸ்²வரத³த்தம்ʼ பரித்ராணஸ்ய லக்ஷணம்ʼ ப⁴விஷ்யதி|
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
29 யதோ யேந யுஷ்மாபி⁴: க்²ரீஷ்டே கேவலவிஸ்²வாஸ: க்ரியதே தந்நஹி கிந்து தஸ்ய க்ருʼதே க்லேஸோ²(அ)பி ஸஹ்யதே தாத்³ருʼஸோ² வர: க்²ரீஷ்டஸ்யாநுரோதா⁴த்³ யுஷ்மாபி⁴: ப்ராபி,
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
30 தஸ்மாத் மம யாத்³ருʼஸ²ம்ʼ யுத்³த⁴ம்ʼ யுஷ்மாபி⁴ரத³ர்ஸி² ஸாம்ப்ரதம்ʼ ஸ்²ரூயதே ச தாத்³ருʼஸ²ம்ʼ யுத்³த⁴ம்ʼ யுஷ்மாகம் அபி ப⁴வதி|
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.