Atos 6

Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।) (SAN_SIN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 තස්මින් සමයේ ශිෂ්‍යාණාං බාහුල්‍යාත් ප්‍රාත්‍යහිකදානස්‍ය විශ්‍රාණනෛ ර්භින්නදේශීයානාං විධවාස්ත්‍රීගණ උපේක්‍ෂිතේ සති ඉබ්‍රීයලෝකෛඃ සහාන්‍යදේශීයානාං විවාද උපාතිෂ්ඨත්|
1 Naqueles dias, crescendo o número de discípulos, os judeus de fala grega entre eles queixaram-se dos judeus de fala hebraica, porque suas viúvas estavam sendo esquecidas na distribuição diária de alimento.
2 තදා ද්වාදශප්‍රේරිතාඃ සර්ව්වාන් ශිෂ්‍යාන් සංගෘහ්‍යාකථයන් ඊශ්වරස්‍ය කථාප්‍රචාරං පරිත්‍යජ්‍ය භෝජනගවේෂණම් අස්මාකම් උචිතං නහි|
2 Por isso os Doze reuniram todos os discípulos e disseram: "Não é certo negligenciarmos o ministério da palavra de Deus, a fim de servir às mesas.
3 අතෝ හේ භ්‍රාතෘගණ වයම් ඒතත්කර්ම්මණෝ භාරං යේභ්‍යෝ දාතුං ශක්නුම ඒතාදෘශාන් සුඛ්‍යාත්‍යාපන්නාන් පවිත්‍රේණාත්මනා ඥානේන ච පූර්ණාන් සප්ප්‍රජනාන් යූයං ස්වේෂාං මධ්‍යේ මනෝනීතාන් කුරුත,
3 Irmãos, escolham entre vocês sete homens de bom testemunho, cheios do Espírito e de sabedoria. Passaremos a eles essa tarefa
4 කින්තු වයං ප්‍රාර්ථනායාං කථාප්‍රචාරකර්ම්මණි ච නිත්‍යප්‍රවෘත්තාඃ ස්ථාස්‍යාමඃ|
4 e nos dedicaremos à oração e ao ministério da palavra".
5 ඒතස්‍යාං කථායාං සර්ව්වේ ලෝකාඃ සන්තුෂ්ටාඃ සන්තඃ ස්වේෂාං මධ්‍යාත් ස්තිඵානඃ ඵිලිපඃ ප්‍රඛරෝ නිකානෝර් තීමන් පර්ම්මිණා යිහූදිමතග්‍රාහී-ආන්තියඛියානගරීයෝ නිකලා ඒතාන් පරමභක්තාන් පවිත්‍රේණාත්මනා පරිපූර්ණාන් සප්ත ජනාන්
5 Tal proposta agradou a todos. Então escolheram Estêvão, homem cheio de fé e do Espírito Santo, além de Filipe, Prócoro, Nicanor, Timom, Pármenas e Nicolau, um convertido ao judaísmo, proveniente de Antioquia.
6 ප්‍රේරිතානාං සමක්‍ෂම් ආනයන්, තතස්තේ ප්‍රාර්ථනාං කෘත්වා තේෂාං ශිරඃසු හස්තාන් ආර්පයන්|
6 Apresentaram esses homens aos apóstolos, os quais oraram e lhes impuseram as mãos.
7 අපරඤ්ච ඊශ්වරස්‍ය කථා දේශං ව්‍යාප්නෝත් විශේෂතෝ යිරූශාලමි නගරේ ශිෂ්‍යාණාං සංඛ්‍යා ප්‍රභූතරූපේණාවර්ද්ධත යාජකානාං මධ්‍යේපි බහවඃ ඛ්‍රීෂ්ටමතග්‍රාහිණෝ(අ)භවන්|
7 Assim, a palavra de Deus se espalhava. Crescia rapidamente o número de discípulos em Jerusalém; também um grande número de sacerdotes obedecia à fé.
8 ස්තිඵානෝे විශ්වාසේන පරාක්‍රමේණ ච පරිපූර්ණඃ සන් ලෝකානාං මධ්‍යේ බහුවිධම් අද්භුතම් ආශ්චර‍්‍ය්‍යං කර්ම්මාකරෝත්|
8 Estêvão, homem cheio da graça e do poder de Deus, realizava grandes maravilhas e sinais entre o povo.
9 තේන ලිබර්ත්තිනීයනාම්නා විඛ්‍යාතසඞ්ඝස්‍ය කතිපයජනාඃ කුරීණීයසිකන්දරීය-කිලිකීයාශීයාදේශීයාඃ කියන්තෝ ජනාශ්චෝත්ථාය ස්තිඵානේන සාර්ද්ධං ව්‍යවදන්ත|
9 Contudo, levantou-se oposição dos membros da chamada Sinagoga dos Libertos, dos judeus de Cirene e de Alexandria, bem como das províncias da Cilícia e da Ásia. Esses homens começaram a discutir com Estêvão,
10 කින්තු ස්තිඵානෝ ඥානේන පවිත්‍රේණාත්මනා ච ඊදෘශීං කථාං කථිතවාන් යස්‍යාස්තේ ආපත්තිං කර්ත්තුං නාශක්නුවන්|
10 mas não podiam resistir à sabedoria e ao Espírito com que ele falava.
11 පශ්චාත් තෛ ර්ලෝභිතාඃ කතිපයජනාඃ කථාමේනාම් අකථයන්, වයං තස්‍ය මුඛතෝ මූසා ඊශ්වරස්‍ය ච නින්දාවාක්‍යම් අශ්‍රෞෂ්ම|
11 Então subornaram alguns homens para dizerem: "Ouvimos Estêvão falar palavras blasfemas contra Moisés e contra Deus".
12 තේ ලෝකානාං ලෝකප්‍රාචීනානාම් අධ්‍යාපකානාඤ්ච ප්‍රවෘත්තිං ජනයිත්වා ස්තිඵානස්‍ය සන්නිධිම් ආගත්‍ය තං ධෘත්වා මහාසභාමධ්‍යම් ආනයන්|
12 Com isso agitaram o povo, os líderes religiosos e os mestres da lei. E, prendendo Estêvão, levaram-no ao Sinédrio.
13 තදනන්තරං කතිපයජනේෂු මිථ්‍යාසාක්‍ෂිෂු සමානීතේෂු තේ(අ)කථයන් ඒෂ ජන ඒතත්පුණ්‍යස්ථානව්‍යවස්ථයෝ ර්නින්දාතඃ කදාපි න නිවර්ත්තතේ|
13 Ali apresentaram falsas testemunhas que diziam: "Este homem não pára de falar contra este lugar santo e contra a lei.
14 ඵලතෝ නාසරතීයයීශුඃ ස්ථානමේතද් උච්ඡින්නං කරිෂ්‍යති මූසාසමර්පිතම් අස්මාකං ව්‍යවහරණම් අන්‍යරූපං කරිෂ්‍යති තස්‍යෛතාදෘශීං කථාං වයම් අශෘණුම|
14 Pois o ouvimos dizer que esse Jesus, o Nazareno, destruirá este lugar e mudará os costumes que Moisés nos legou".
15 තදා මහාසභාස්ථාඃ සර්ව්වේ තං ප්‍රති ස්ථිරාං දෘෂ්ටිං කෘත්වා ස්වර්ගදූතමුඛසදෘශං තස්‍ය මුඛම් අපශ්‍යන්|
15 Olhando para ele, todos os que estavam sentados no Sinédrio viram que o seu rosto parecia o rosto de um anjo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.