1 Tessalonicenses 1

Sanskrit Bible (NT) in Sinhala Script (සත්‍යවේදඃ।) (SAN_SIN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 පෞලඃ සිල්වානස්තීමථියශ්ච පිතුරීශ්වරස්‍ය ප්‍රභෝ ර‍්‍යීශුඛ්‍රීෂ්ටස්‍ය චාශ්‍රයං ප්‍රාප්තා ථිෂලනීකීයසමිතිං ප්‍රති පත්‍රං ලිඛන්ති| අස්මාකං තාත ඊශ්වරඃ ප්‍රභු ර‍්‍යීශුඛ්‍රීෂ්ටශ්ච යුෂ්මාන් ප්‍රත්‍යනුග්‍රහං ශාන්තිඤ්ච ක්‍රියාස්තාං|
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo: graça e paz tenhais de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
2 වයං සර්ව්වේෂාං යුෂ්මාකං කෘතේ ඊශ්වරං ධන්‍යං වදාමඃ ප්‍රාර්ථනාසමයේ යුෂ්මාකං නාමෝච්චාරයාමඃ,
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 අස්මාකං තාතස්‍යේශ්වරස්‍ය සාක්‍ෂාත් ප්‍රභෞ යීශුඛ්‍රීෂ්ටේ යුෂ්මාකං විශ්වාසේන යත් කාර‍්‍ය්‍යං ප්‍රේම්නා යඃ පරිශ්‍රමඃ ප්‍රත්‍යාශයා ච යා තිතික්‍ෂා ජායතේ
3 lembrando-nos, sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 තත් සර්ව්වං නිරන්තරං ස්මරාමශ්ච| හේ පියභ්‍රාතරඃ, යූයම් ඊශ්වරේණාභිරුචිතා ලෝකා ඉති වයං ජානීමඃ|
4 sabendo, amados irmãos, que a vossa eleição é de Deus;
5 යතෝ(අ)ස්මාකං සුසංවාදඃ කේවලශබ්දේන යුෂ්මාන් න ප්‍රවිශ්‍ය ශක්ත්‍යා පවිත්‍රේණාත්මනා මහෝත්සාහේන ච යුෂ්මාන් ප්‍රාවිශත්| වයන්තු යුෂ්මාකං කෘතේ යුෂ්මන්මධ්‍යේ කීදෘශා අභවාම තද් යුෂ්මාභි ර්ඥායතේ|
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo, e em muita certeza, como bem sabeis quais fomos entre vós, por amor de vós.
6 යූයමපි බහුක්ලේශභෝගේන පවිත්‍රේණාත්මනා දත්තේනානන්දේන ච වාක්‍යං ගෘහීත්වාස්මාකං ප්‍රභෝශ්චානුගාමිනෝ(අ)භවත|
6 E vós fostes feitos nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo,
7 තේන මාකිදනියාඛායාදේශයෝ ර‍්‍යාවන්තෝ විශ්වාසිනෝ ලෝකාඃ සන්ති යූයං තේෂාං සර්ව්වේෂාං නිදර්ශනස්වරූපා ජාතාඃ|
7 de maneira que fostes exemplo para todos os fiéis na Macedônia e Acaia.
8 යතෝ යුෂ්මත්තඃ ප්‍රතිනාදිතයා ප්‍රභෝ ර්වාණ්‍යා මාකිදනියාඛායාදේශෞ ව්‍යාප්තෞ කේවලමේතන්නහි කින්ත්වීශ්වරේ යුෂ්මාකං යෝ විශ්වාසස්තස්‍ය වාර්ත්තා සර්ව්වත්‍රාශ්‍රාවි, තස්මාත් තත්‍ර වාක්‍යකථනම් අස්මාකං නිෂ්ප්‍රයෝජනං|
8 Porque por vós soou a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se espalhou, de tal maneira que já dela não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 යතෝ යුෂ්මන්මධ්‍යේ වයං කීදෘශං ප්‍රවේශං ප්‍රාප්තා යූයඤ්ච කථං ප්‍රතිමා විහායේශ්වරං ප්‍රත්‍යාවර්ත්තධ්වම් අමරං සත්‍යමීශ්වරං සේවිතුං
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir ao Deus vivo e verdadeiro
10 මෘතගණමධ්‍යාච්ච තේනෝත්ථාපිතස්‍ය පුත්‍රස්‍යාර්ථත ආගාමික්‍රෝධාද් අස්මාකං නිස්තාරයිතු ර‍්‍යීශෝඃ ස්වර්ගාද් ආගමනං ප්‍රතීක්‍ෂිතුම් ආරභධ්වම් ඒතත් සර්ව්වං තේ ලෝකාඃ ස්වයම් අස්මාන් ඥාපයන්ති|
10 e esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.