Salmos 136

La Bible de Saci 1759 (SACC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nous sommes assis sur le bord des fleuves de Babylone, et là nous avons pleuré, en nous souvenant de Sion.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Nous avons suspendu nos instruments de musique aux saules qui sont au milieu de cette contrée;
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Car ceux qui nous avoient emmenés captifs nous demandoient de chanter des cantiques;
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 Ceux qui nous avoient enlevés nous disoient : Chantez-nous quelqu'un des cantiques de Sion.
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 Comment chanterons-nous un cantique du Seigneur dans une terre étrangère?
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 Si je t'oublie, ô Jérusalem, que ma main droite soit mise en oubli.
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 Que ma langue soit attachée à mon palais, si je ne me souviens pas de toi ;
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 Si je ne me propose pas Jérusalem comme le principal sujet de ma joie!
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 Souvenez-vous, Seigneur, des enfants d'Édom, de ce qu'ils ont fait au jour de la ruine de Jérusalem,
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 Lorsqu'ils disoient : Exterminez et abattez jusques à ses fondements.
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 Malheur à toi, fille de Babylone! heureux celui qui te rendra tous les maux que tu nous as faits !
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 Heureux relui qui prendra tes petits enfants, et les brisera contre la pierre!
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 — ausente —
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 — ausente —
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 — ausente —
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 — ausente —
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 — ausente —
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 — ausente —
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 — ausente —
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 — ausente —
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 — ausente —
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 — ausente —
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 — ausente —
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 — ausente —
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 — ausente —
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 — ausente —
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.