Salmos 127

La Bible de Saci 1759 (SACC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Heureux sont ceux qui craignent le Seigneur, et qui marchent dans ses voies !
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o em vão vigia a sentinela.
2 Vous mangerez le fruit des travaux de vos mains et en cela vous êtes heureux, et vous le serez encore à l' avenir.
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão que penosamente granjeastes; aos seus amados ele o dá enquanto dormem.
3 Votre femme sera, dans le secret, de votre maison, comme une vigne qui porte beaucoup de fruit.
3 Herança do Senhor são os filhos; o fruto do ventre, seu galardão.
4 Vos enfants seront tout autour de votre table comme de jeunes oliviers.
4 Como flechas na mão do guerreiro, assim os filhos da mocidade.
5 C'est ainsi que sera béni l'homme qui craint le Seigneur.
5 Feliz o homem que enche deles a sua aljava; não será envergonhado, quando pleitear com os inimigos à porta.
6 Que le Seigneur vous bénisse de Sion, afin que vous contempliez les biens de Jérusalem pendant tous les jours de votre vie ;
6 — ausente —
7 Et que vous voyiez les enfants de vos enfants, et la paix en Israël !
7 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.