Atos 16
Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere (SABNT) vs AAI
1 Gire Pablo, Silas jo dare jo chke una Derbege kwian Jesu gerua gaba ta gbe ma no Jesu geruadi una Derbege, gire jo tangle jo chke una Listrage kwian Jesu gerua gaba una ege ta gbe ma no chage Jesu geruadi dare. Ama boke jo chke una Listrage gire kwian gdaite Jesu gerua gaba kada Timoteo skwendu Pabloge. Timoteo chebia muinga israelita Jesu gerua gaba, ama ñenua kwian griego me Jesu gerua gaba.
1 Paul remor na Derbe tit imaibo ikofan maiye na Lystra tit, nati’imaim baitumatumayan wabin Timothy ma’am biyan tit, Timothy hinah i Jew babin, baitumatumayan ta, baise tamah i Greek orot.
2 Kwian Jesu gerua gaba una Listrage una Iconioge ulita gerudu no Timoteo giti, ama ulita kle Timoteo gai dage.
2 Lystra naatu Ikonium wanawanan baitumatumayah etei Timothy i hibifai.
3 Pablo tadu Timoteo dbakalin ule mo gatedi. Pablo bebi Timoteo dbe, ngeru Pablo gerudu Timoteo ole:
3 Paul kok i Timothy tab bairi hitan, imih ana’ar kanabin e’afuw, iti na’atube sinaf anayabin Jew etei nati’imaim hima’am hiso’ob Timothy tamah i Greek orot.
4 Pablo, Silas, Timoteo jo, ama gdamai chagedu una kaire kairege gerule kwian Jesu gerua gaba ulita ole chada jo degaba giti una Jerusalénge, Pablo gerudu chada e giti kwian ole:
4 Bar merar tata hirun hitit roube’aten tur abisa tur abarayah naatu regaregah ai’in Jerusalemamaim bai’ufnunin isan hio hibibasit, baitumatumayah hai tur hi’owen auman hin.
5 Kwian Jesu gerua gaba nga tanrege mo ta gbu ma no dare Jesu gai ulia kaire geru kete daba nage, chui gdale kwian na tanre me israelita me Jesu uñe Jesu gerua gau ulia, ene kwian Jesu gerua ganga chku ma ngle mo ta gbe Jesu geruadi. Boidu ene nga ulita kaire kairege.
5 Ekaleisia sabuw fair hitih hai baitumatum ra’at naatu sabuw boubuh hirun hai kou’ay ra’at.
6 Pablo, Silas, Timoteo kwian mainate tadu jogekalin nga Asiage Jesu gerua kete kwian nga emuge, agwa Chube Oña ama ta gbu ma no me joge nga ege. Ama jo tangle nga kaskwada nga Frigiage nga Galaciage,
6 Paul ana ofonah bairi Firigia naatu Galasia wanawanahimaim hiremor naatu Anun Kakafiyin Asia wanawanan hireremor men ibasit boro imaim hitabinan.
7 jo nga Misia ngnagu, jo chke kodi nga Misiage, gire eni ama ulita tañachugu joge nga Bitiniage, agwa Chube Oña ama ta gbu me joge nga ege.
7 Hiremor hina Maisia ana yoyowamaim hitit, hisinaftobon hitan Bitiniya wanawanan hitarun isan baise Jesu Anunin men ibasit boro hitan.
8 Jo tangle dare nga Misiage ama jo chke ble kagdage du lugakleda ngwadi una kada Troage.
8 Imih hina Maisia hihamiy hirabon hire hina Troas hitit.
9 Eni Pablo, Silas, Timoteo chegu gbe una Troage, ngajrege Pablo gbi chugu onbre gdaite nga Macedoniamu ole. Pablo gwagedu gbire onbredi onbre mo gbu gdate gerule Pablo ole: “Pablo, bai aini nga Macedoniage cha ulita chudaboi.”
9 Nati gugumin Paul mim, Masedonia orot bat fefeyan eo, “Kwanarabon Masedonia imaim aki kwaibaisi!”
10 Pablo gbi chugu ene gire cha ulita ko batu biale joge nga Macedoniage. Chube kle gbi gbe Pablo gwage Chube takalin cha ulita geru Jesu giti ketadale kwian nga Macedoniage. Cha chada ai deganga kledu una Troage jo ule Pablo gatedi.
10 Paul iti mim i’itin ufunamaim aki abobuna au Masedonia arabon, anayabin aki ai not abogaigiwas God ea’afi nati’imaim God ana tur binan isan.
11 Una Troage cha ulita du gau cha jo duge tainkwli una Troage joge ngadrega bleske Samotraciage. Ngajrege cha chegu nga Samotraciage, nagbietege cha ulita jo dare duge cha jo chke una kada Neápolige.
11 Aki Troas imaim wa abai mutufor arabon an Samoteres atit naatu mar to aikofan maiye an Neapolis atit.
12 Una Neápolige cha ulita jo dare cha jo chke una Filipoge nga Macedoniage, una e kweri kwian nga Romamu una dodaba eni toingwa, cha ulita chegu chui gwealege una ege.
12 Nati’imaim wa ai’hamiy ai’iwat arun an Philipi atit, Masedonia wanawanan ana bar merar gagamin ta, naatu iti bar merar i Rome gawan wowab. Aki nati’imaim veya bai’ab na’atube ama.
13 Kwian israelita undege chuiage cha ulita jo chage una Filipos gwagda giti cha jo chke chi kweriadi. Chi e kagdage cha ulita tañachugu eni kwian israelita kle mo lite diali gerule Chube ole. Kwian skwendu chi kagdage ulia cha ulita tañachugu kare. Eni cha ulita toidu dba gire Pablo geru Jesu giti tragu muinga kledu mo litaba eni ole.
13 Baiyarir Ana Veya atit bar merar ana fur aihamiy ana harew sisibinamaim atit, nati’imaim anotanot boro yoyoban ana efan atatita’ur. Nati’imaim amare baibin iyab hinan i ai obaibiyih.
14 Pablo geru Jesu giti tragu muinga ole muinga ulita kledu mo litaba Pablo keruchuge, muinga gdaite kada Lidia, Lidia una Tiatiramu kle toi una Filipoge ama ñometra glitale no no chra lénrennga chbadanga. Lidia mo ta gbaba no Chube ole Chube gai dage, muinga e Pablo keruchugu gerule Jesu giti gire Chube ama ta gbu geru Jesu giti keruchuge no no, ama geru Jesu giti gau ulia.
14 Naatu babin ta iti tur ao nonowar i wabin Lydia ana tafaram Taiyatira, iti babin i sawar biyah namar iwa’an sabuw tetotobon naatu i God kwafirinayan babin ta, nati ana veya’amaim God dogoron botawiy. Paul tur abisa eo etei nowar.
15 Kaire Lidia bitalla ulita Jesu gerua gau ulia, gire Lidia mo ñeangu chiske Jesu kalla giti ule mo bitalla ulita ole. Lidia gerudu cha ulita ole:
15 Naatu nati babin taintuwan bairi nati baremaim hima’am etei bapataito hibai, imaibo ifefeyani eo, “Kwananotanot ayu Regah ana bitumitum na’at, basit kwana tan au baremaim bairit tama.” Iti na’at aki eokikini bairi an.
16 Chui nage cha ulita joni nabitaite kwian israelita kle mo lite gerule Chube ole ngwadi chi kweria kagdage una Filipoge. Cha jo chage nga e ngnagu gire jonke muinga jwligebanga tendu cha ulita ngwange, diali dolla kle muinga e ta gbe gerule kwian na ole be boi giti, ulita chadalla kete kwian bai geru kade amage be boi giti, e giti muinga kle igi tanre gai kle kete mo mauñage.
16 Veya ta aki yoyoban ana efan isan anan akir babitai ta bairi aitar. Iti babitai i afiy kakafin hitarasum ma sawar abisa temamatar isah i eo, naatu sawar iti na’atube sisinaf ana sabuw kabay gagamin maiyow hibaib.
17 Muinga e chagedu cha ulita nate ngaute cha giti kwian na ole, ama gerudu:
17 Iti babitai Paul aki bairi i’ufnuni iwow eo, “Iti orot i God auyomtoro’ot ana’akir wairafih, kwa mi’itube na yawas bain isan teo’orereb.” Peter ana ofonah bairi yawas hibai hinan isan Babitai eo’orereb|alt="slave girl" src="cn01983B.tif" size="col" loc="Act 16.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.17-18"
18 Muinga e agedu tanre ene chui tangle ngaute cha ulita nate, Pablo skwatigu ama keruchuge ngaute tanre, Pablo me takalin ama ngaute dare, malen Pablo jwlituda mo nate gwagedu muinga jwligebanga dolla kotedi, Pablo gerudu dolla kle muinga ta gbe ole:
18 Babitei iti na’atube mar moumurih maiyow sinaf inan yomaninamaim, Paul yan so’ar naatu tatabir afiy nati babitai tar gabuw ma’am isan eo, “Jesu Keriso wabinamaim o abi’a’ari babitai kwaihamiy kutit!” Naatu mar ta’imon afiy babitai ihamiy tit.
19 Muinga e kledu diali igi kete mo mauñage, dolla jo siere muinga ege gire muinga mauñage sugedu muinga me ñage igi jwen dare ama alin, gire mauña e skochiu Pablodi muinga kle igi gai ama alin gdale, muinga mauña Pablo gau Silas gau du kwian chugagwalla ngwadi kwian ulita gwa giti.
19 Babitei ana matuwan sabuw hai kabay imaim hima hibaib ana ef sasawar hi’i’itin ana maramaim, Paul Silas hairi hirout hibow hitainih hitit ahar ana efanamaim hiya baibatiyenayah baibatiyih isan.
20 Pablo, Silas gbere kwian gerunga daba giti jiske o me jiske gwa giti, kwian Pablo, Silas dbanga gerudu:
20 Hibuwih hina Rome tur nowarayah nahimaim hitit hio, “Iti Orot rou’ab i Jew sabuw, hairi iti ata bar meraramaim ma kakaf hibai hitit.
21 Ama boke kle che bitalla ulita tke tangle nganake geru kle degaba che alinge. Che kwian Romamu malen che me ñage ama gerua gai ni che agedale ama kle gerule kare.
21 It Rome sabuw ata ofafar men ebibasit i sinafumih teo, naatu aki men karam boro nati bai’obaiyen anibasit anab ani’a’it.”
22 Muinga mauña gerudu ene kwian ulita gwa giti gire kwian ulita mo ta gbu me no Pablo dollale Silas dollale. Kwian gerunga daba giti jiske o me jiske ama kwian na gbu ñometra jwennga Pablodi Siladi Pablo, Silas batale taglale glita giti.
22 Sabuw moumurih na’in hina hirun kou’ay ra’at orot rou’ab bow rouw isan. Tur nowarayan orot iuwih Paul Silas hairi hai faifuw hiseb hibosaisiren naatu hiwabirih.
23 Pablo, Silas batre tanre jegwale glita giti gire Pablo, Silas tkere skage, kwian gerunga daba giti jiske o me jiske gerudu kwian skage mananga ole:
23 Hiwawabirih ufunamaim hibow hin dibur hiyariyih, naatu dibur kaifenayan orot matan tobaiwa’an ma kaifih isan hiu.
24 Kwian skage mananga agedu kwian gerunga daba giti jiske o me jiske gerudu kare. Kwian skage mananga Pablo, Silas gbu ska bdaglige ugdoge, kwian skage mananga Pablo, Silas sera gbu glidregaske ene kwian skage mananga tañachugu Pablo, Silas mi ñage kige.
24 Iti obaiyunen tur nonowar ufunamaim, dibur kaifenayan bow hirun dibur wanawanantoro’ot imaim ah ai gagamih rou’ab areh ya kiktanen hima.
25 Pablo, Silas jo tkaba skage chuiage nga jere bduke gire Pablo, Silas kledu gerule Chube ole kaire kledu mo gate Chube giti nga suga no ole, kwian skage na ulita kledu Pablo, Silas keruchuge gerule Chube ole kaire mo gate.
25 Fainaiwan Paul Silas hairi God isan hiyoyoban hima ew hitatabor dibur sabuw afa hima hinonowar,
26 Bonate kledu mo gate ene gire blike nga kwian kle skage ngwadi jwliendu mno, kwian skage ulla dbia dba onskagunga erutu, gire ugaka ulita tigunga kaire kwian skage ulita lugabada ska tigunga.
26 naniyan meyemeye iriyoy gagamin na dibur bar iyuwiyuw re an ana wabat etei bora’ah. Naatu mar ta’imon etawan botawiy chain dibur sabuw ah umah hifatum hima’am etei hihururuw hire.
27 Kwian skage mananga kledu gbe, nga jwliendu gire ama chiu tachke gwagedu kwian skage ugakalla kledu ka ngwale, ama tañachugu kwian skage ulita kigedu gire ama sbadi jun mo gwagda agali, uñale kwian skage manangage ama gwabeda kwian skage kigedu gdale.
27 Dibur kaifenayan matan nuw misir naatu Dibur etawan bobotawiyen itin, basit taiyuwin sikan afuwinamih ana kaiy bora’ah, anayabin not dibur sabuw etei hibihir rouw.
28 Gire Pabloge chku uñale kwian skage mananga be mo gweda, Pablo ngautu amadi, Pablo gerudu:
28 Baise Paul fanan aumetawat na’in e’af eo, “Taiyuw bi’asabuni! Aki etei iti ama’am!”
29 Pablo gerudu ene gire kwian skage mananga ngautu daba nage daba chie jichra dbe, jichra giti kwian skage mananga jo jrite Pablo kle ngwadi, ta kennga ole ama jirenga trate jegwale jo chke Pablodi jongnagwa skutu dba Pablo, Silas gwangnagu ama gadale dage.
29 Dibur kaifayan hinow isan e’af naatu nunuw run, an uman hi’oror auman Paul Silas hairi nahimaim ra’iy.
30 Gire kwian skage mananga Pablo, Silas du goga kwian skage mananga geru kadu ama bonatege:
30 Imaibo nawiyih bairi hitit naatu ibatiyih eo, “Regaregah abisa ana sinaf boro yawas anab?”
31 Pablo, Silas gerudu kwian skage mananga ole:
31 Hiya’afut hio, “Regah Jesu initumitum boro yawas inab, o a nibur bairi.”
32 Pablo, Silas geru Jesu giti ketu amage kaire ama bitalla ulita kle toi gwa ama olege,
32 Imaibo Regah ana tur nati bar wanawanan hibinan dibur kaifenayan ana sabuw bairi hinowar.
33 gire blike Pablo kwian skage mananga kaire ama bitalla ulita ñeu chiske Jesu kalla giti. Chui amañage ngajrege kwian skage mananga e amaña Pablo, Silas sola gligu chidi gdege gbu solage.
33 Nati veya ta’imon gugumin wanawanan dibur kaifenayan buwih hai feher souwen naatu i ana nibur bairi bapataito hibai. Dibur kaifenayan Paul koun esasouw|alt="Jailer and Paul" src="CN01990B.TIF" size="col" loc="Act 16.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.33"
34 Kwian e amaña Pablo, Silas du mo ullage, ama Pablo, Silas ullu bligdadi. Ama ulita Jesu gerua gau ulia malen ama ulitadi nga suga no no Jesu giti.
34 Naatu Paul Silas buwih ana bar wanawanan hirun bay itih hi’aa. Nati orot ana nibur bairi dogoroh yasisir awan karatan, anayabin i hina God ana baitumatumayah himatar.
35 Nga chku ju ngabebitabi kwian gerunga daba giti jiske o me jiske guardia donga gweale kagu gerule kwian skage mananga ole kwian skage mananga Pablo skajwennga Silas skajwennga kage.
35 Mar to tur nowarayah hai orot gagamih naatu ma’utenayah hai orot ukwarih hiyafarih hio, “Kwan dibur kaifenayan kwau! Nati orot ebotaitih ten.”
36 Kwian skage mananga gerudu Pablo ole:
36 Basit dibur kaifenayan Paul ana tur eowen eo, “Tur nowarayah orot gagamih tur hiyafar hio, O Silas airi i abobotaiti, airi kwatit tufuwamaim kwan!”
37 Agwa Pablo me tadu jogekalin kwian skage mananga gerudu kare ama ole, malen Pablo gerudu guardia donga kagaba ole:
37 Baise Paul ma’utenayah hai oro’orot isah eo, “Aki men abisa kakafin ta asinaf naatu men hibatiyi, baise bebeyanamaim hirabi hi’afiyi naatu dibur hiyariyi, kwanaso’ob aki i Rome ana fef abai ama’am! Naatu boun tekokok i wa’iwa’iramaim hiniyafari’imih. Men karam, aki akokok kwana’uwih i taiyuwih hinan hinabotaiti.”
38 Pablo, Silas me mo chugu ngwadi mo skajwennga guardia dongage, Pablo gerudu ulita guardia donga ole, guardia donga joni Pablo gerudu kare trage kwian gerunga daba giti jiske o me jiske ole. Kwian gerunga daba giti jiske o me jiske geru e keruchugu gire kwachiu tanre, chku uñale amage guardia donga giti Pablo, Silas kwian nga Romamu, malen ama kwachiu, uñadu amage ama me ñage kwian nga Romamu tke skage ngeru ama geru kade ama agedu mine gitige.
38 Ma’utenayah hai orot ukwarih himatabir baibatiyih orot gagamih hai tur hi’owen, naatu Paul Silas hairi Rome ana fef hibai hima’am isan, ana tur hinonowar ana maramaim hibir.
39 Kwian gerunga daba giti jiske o me jiske jo Pablo, Silas kle skage ngwadi, ama gerudu Pablo ole Silas ole:
39 Basit hina abis kakafin isah hisisinaf isan hairi matahimaim hi’e’en naatu diburane hibotaitih, naatu bar merar baihamiyin isan hi’uwih.
40 Pablo, Silas skajunlenga gire ama bonate jo muinga kada Lidia kle toi ngwadi, jo chke Lidia ngwadi kwian tanre nu Jesu gerua gaba kledu mo litaba, Pablo, Silas kwian e ulita nu Jesu gerua gaba ta gbu chage gwangerugu Jesu geruadi gire Pablo, Silas jo siere una Filipoge.
40 Paul, Silas hairi dibur bar hihamiy hina Lydia ana bar hitit, nati’imaim baitumatumayah hi’itih kaufair ana tur hitih naatu hihamiyih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.