Mateus 14

Buglere NT (SAB_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 E suiale kwian kada Herodes ama kwian nga Galileamu chugagwalla rey, Herodes kwian gweale keruchugu gerule Jesu giti.
1 Nati ana veya’amaim Herod tafaram Galilee ana kaifayan orot Jesu bowabow ana tur nowar.
2 Gire Herodege me chege no chema giti tra no kwian kle gerule, malen Herodes gerudu kwian lle boanga mo alin ole Jesu giti, Herodes gerudu: —Cha kle kwian keruchuge gerule no kwian kadakle Jesu giti. ¿E me Juan-Bautista jogebakeda amaña chkuni gwade? E amaña chkuni gwade malen nege ama kle age tanre no mo kiralla giti kwian ulita gwa giti —Herodes gerudu ene Jesu giti.
2 Naatu ana orot ukwarih hai tur eowen eo, “Ni’i orot i John Baptist, morobone yawas maiye, imih fair bai nati ina’inan isisinaf.”
3 Juan-Bautista kledu gwade suiale gire ama nu ka boaba tanre Herodes ole muinga kada Herodías gdale, muinga e Herodes daballanu kada Felipe muira. Herodes kle toi Herodías e ole mo muira kare, e giti Juan-Bautista nu ka boaba tanre Herodes ole, Juan-Bautista gerudu: “Chube gerua degaba unsuialin gerule ba me ñage toi ba daballanu muira ole mo muira kare, e giti ba jiske tanre Chube gwa giti.” Juan-Bautista gerudu ene Herodes ole gire Herodes skochiu tanre Juan-Bautistadi e gdale, Herodes kwian kagu Juan-Bautista gai Juan-Bautista ko luge tkale skage.
3 Herod i John Baptist bai fatum in dibur yari’iy aawan Herodias baiyasisirin isan.
4 — ausente —
4 John tur fokarin maiyow Herod Herodias i tain Philip aawan bai bi’aawan isan gam iu, “O i ofafar iastu’ub tai aawan ibai i’awan.” Tur fokarin iti eo isan Herod yan bai dibur yari’iy.
5 Juan-Bautista kledu skage gire Herodes tadu Juan-Bautista gwakalinda Juan-Bautista nu geruba Herodías giti gdale, agwa Herodes kwachiu kwian nglea ngeru kwian e ulita kle Juan-Bautista gerua gai dage, kwiange sugedu Juan-Bautista ulia kwian Chube gerua ketanga dabage, Herodes kwachiu kwian ene ulita ngeru malen Herodes me ñadu Juan-Bautista gweda blike.
5 Herod kok i John ta’asabun, baise Jew sabuw isah bir, anayabin John hi’i’itin i dinab orot ta na’atube.
6 Chui jo tangle gire Herodes nu mebanga chuia chku chui e olladre, chui ege Herodías jian jo skwen gdate kwian ngle kadaba chui ollade gwa giti. Herodege skwendu noare Herodías jian skwendu gdate no ene kwian ulita gwa giti,
6 Naatu Herod ana tufuw isan hibiyasisir ana veya’amaim, Herodias natun babitai run sabuw rou’ay gagamin nahimaim benaben, Herod itin iyasisir gagamin maiyow.
7 malen ama gerudu Herodías jian ole: —Nga suga no chadi ba skwendu gdate noare cha ulita gwa giti, malen cha mo gerua ulia gbe ba alin nege Chube gwa giti kaire kwian ngle ai gwa giti cha be age no ulita ba alin ba takalin kare, ba takalin lle gwealege ba lle kade chage, cha be lle kete bage ba takalin kare.
7 Naatu taiyuwin isan eo baifaro babitai eomatan eo, “Abisa kukokok boro anit?”
8 Chku uñale Herodíage Herodes gerudu giti ama jian ole, gire Herodías gerudu mo jian ole: —Ba Juan-Bautista chugabita kade Herodege batekwa giti. Gire Herodías jian mo chebia kerua gau dage ama agedu chebia gerudu kare, ama gerudu Herodes ole: —Cha takalin ba Juan-Bautista chugabita kete chage batekwa giti nege nege.
8 Naatu babitai hinah ana turamaim na eo, “Ayu akokok boun John Baptist ukwarin tew yan iniwan inab inan initu.”
9 Chugagwalla rey Herodedi nga chiu olire tanre e giti, ama me tadu agekalin ene Herodías jian gerudu kare, agwa ama agedale, kwian ulita gwa giti Herodes nu gerubabi Herodías jian ole Herodías jian lle gweale kade ama be ketege. Malen Herodes kwian lle boanga gweale kagu age Juan-Bautista ole, Herodes gerudu lle boanga e ole: —Joga Juan-Bautista kle skage ngwadi, ba ama chuga tkenga gire ba chieni ama chugabita dbe aini batekwa giti, ba e kete Herodías jiange.
9 Aiwob orot iti tur nonowar i uwan yi, baise sabuw rou’ay gagamin matahimaim eomatan, imih ana baiyowayah orot iuwih babitai ana kokok hisinaf.
10 — ausente —
10 John dibur bar wanawananamaim ma’am hin sikan hi’afuw,
11 Gire agedre ulita Herodes gerudu kare. Juan-Bautista chuga tkerenga dule Herodías jiange batekwa giti, gire Herodías jian Juan-Bautista chugabita ketu mo chebiage.
11 ukwarin tew yan hiwan hibai hina babitai hitin, bai in hinah itin (so’ob John i morob).
12 Juan-Bautista guleda ene gire kwian geru jwannga Juan-Bautistage ulita jo Juan-Bautista jaba jwen ogadale keugage. Kwian geru jwannga Juan-Bautistage Juan-Bautista jaba ogo gire ama ulita jo Jesu kle ngwadi, ama geru ketu Jesuge boidu ulita Juan-Bautista ole giti.
12 John ana bai’ufununayah hina biyan hibai hin hiyai, imaibo hin Jesu ana tur hiowen.
13 Jesuge chku uñale Juan-Bautista boidu ene, gire ama jo siere kledu ngwadi jo duge ule kwian geru jwannga amage ulita ole nga gballage sugekare kwian na ulitage. Agwa kwian ngle una tanremuge chku uñale Jesu jo siere nga ege gire ama ulita chagedu seradi Jesu nate.
13 Jesu John ana tur nonowar ufunamaim, wa bai akisinamo efan nautanubinamaim in. Baise sabuw menamaim inan i ana tur hinowar, ababawat bar merar ta ta hirun hitit hi’ufunun hin.
14 Jesu jo chke chibita kagda giti ongoru, Jesu jo siere duge gwagedu kwian tanredi chage Jesu nate, Jesu taidu dage kwian e ulitage, kwian gweale oga kledu kwian ngleaske, Jesu kwian oga e ulita dodadu.
14 Jesu wa biyut ana veya nuwanuw sabuw rou’ay gagamin maiyow i’itih iyababan, naatu hai sabuw sawusawuwih hibow hinan etei iyayawasih.
15 Nga jeredu gire kwian geru jwannga Jesuge ulita chku Jesudi gerudu Jesu ole: —Nga jo jere, nga ai che kle ngwadi nga gballa, bligda me nga aige kwian ulita alin gutadale. Noare ba gbi kade bdagli kwian ulitage ba ama ulita kage siere nga aige, ene ama ulita ñage joge una gwealege bligda gige mo alin gutadale.
15 Veya re birabirab auman Jesu ana bai’ufununayah hin hiu, “Veya i re sawar. Igewasin sabuw iniyafarih hinan bar merar yubinamaim bay hinatobon hinaa hinayawas.” (Anayabin iti efan i arar yan sabuw en).”
16 Jesu jaindunga: —Me no ama ulita kage siere me bliba, ba ulita agali bligda kete ama ulitage gutadale.
16 Jesu iyafutih eo, “Men karam asir ana’uwih hinan. Gewasin, kwa a efanamaim bay kwana’itin kwanitih hina hinayawas.”
17 Kwian geru jwannga Jesuge jaindunga: —¿Che kwian nglea ulita ulle llemadi? Bligda me ngle che ole kwian tanre alin gutadale, che pan molen gdatigale alin ngwe gdabokle alin allabi, bligda e me ñage kwiange ulita.
17 Baise hiya’afut hio, “Aki ai efanamaim rafiy fafar etei umat roun naatu siy rou’ab na’atumo ti’inu’in, men karam boro iti sabuw rou’ay gagamin anituwih.”
18 Jesu gerudu: —Ba pan e kaire ngwe e kete chage.
18 Jesu eo, “Kwabow kwana kwaitu.”
19 Jesu gerudu ene geru jwannga amage ole, gire Jesu kwian nglea ulita gbangu toi dba ngauda giti. Kwian ulita toidu dba gire Jesu pan gdatiga ngwe gdaboke gau kote, Jesu gwagedu nga ngaña giti, Jesu gerudu Chube ole bligda giti: “Cha Ñenua, noare ba pan ai ngwe ai ketu kwian ai ulita alin gutadale.” Jesu gerudu ene Chube ole, Jesu pan skutunga ngwe uda junnga, gire Jesu ngwe uda pan bita ketu kwian geru jwanngage girabatadale kwian ngle ulita ole. Jesu bligda gbu jriennga kwian e ulita alin gutadale.
19 Naatu sabuw iuwih fotan yan himare, imaibo Jesu rafiy fafar umat roun, siy rou’ab auman bow au mar nuw ra’at, God ana merar yi sawar, basit rafiy imseseb ana bai’ufununayah itih, naatu ana bai’ufununayah hibow sabuw hifaramih hi’aa.
20 Kwian ngle ulita blidu no, kwian onbre ngle cinco mil blidu, kaire muinga ngle kirogwa ngle blidu agwa ama me jo teanba, Jesu kwian e ulita ullu pan gdatigale alindi ngwe gdabokle alindi. Kwian ulita unchku no bligdadi gire bligda bita ngle cheguda, kwian geru jwannga Jesuge bligda bita e ulita litu ole ski kweri gbataboko giti gbaboke, ski e ulita chku ete bligda cheguda ole.
20 Sabuw etei hi’aa yah iw, naatu ana bai’ufununayah bay rebareb hi’aa hi’inu’in hibow hibiwan sakasak etei 12 hiwan foten.
21 — ausente —
21 Orot iti bay hi’aa hibiyab etei 5,000 kek babin men auman hiyabamih.
22 Jesu kwian ngle ullu ene, bigire Jesu gerudu kwian geru jwannga amage ulita ole: —Joga duge chibita tkenga tangle chkagu chi kagda giti. Cha be chege gbi jige bdagli kwian ngleage, gire cha be joge ba nate.
22 Jesu matan kabiy ana bai’ufununayah iuwih wa hibai wan hirabon hin harew kukuf rewan rounane na’at. Naatu Jesu ma sabuw iyafarih hai au bar hin.
23 Kwian geru jwannga Jesuge ulita jo chage duge chiga giti, gire Jesu gbi jigu bdagli kwian ulitage, Jesu jo sugekare kwian e ulitage jo gballa jwichuga giti ngaña gerule Chube ole. Jesu kledu eni gballa gerule Chube ole gire nga jeredu.
23 Sabuw iyafarih hinan ufut akisinamo yen in oyawamaim yoyoban isan. Naatu nati’imaim, akisinamo ma’am mar bu’u’um.
24 Nga jo jere gire kwian geru jwannga Jesuge jo bate duge chi bonga, mleuda kweri kledu tiennga kiraske dudi, chi kledu skwen bdugu tanre mleuda kote gire kwian geru jwannga ulita kledu chi bage blikare.
24 Iti ana veya’amaim ana bai’ufununayah i hire hin hikukuyowen ana veya yabat misir wa rab naatu kotar nahine na kufutih.
25 Nga chiu kamalin ngwange bdugu Jesu jo chage seradi chiga giti kwian geru jwannga kle duge ngwadi ngnagu chi bonga.
25 Mar sibisib auman Jesu riy tafanamaim bat ana bai’ufununayah isah remor na.
26 Kwian geru jwannga Jesuge ulita gwagedu Jesudi chage seradi chiga giti gire ama ulita kendunga tanre, ama ngautu kweri chru ole: —¿E llema? ¿E oñakwa kle chage?
26 Riy tafan bat remor nan ana bai’ufununayah hi’i’itin ana maramaim, hai bir ra’at hio, “Iti i wagabur mowan.” Hikirir hirerey.
27 Gire Jesu gerudu ama ulita ole: —Ba me kennga, ba mo ta gbe kiraske, cha amaña kle chage.
27 Baise Jesu mar ta’imon eaf eo, “Men kwanabir, ayu anan.”
28 Jesu gerudu ene gire Pedro gerudu Jesu ole: —Cha Chugagwalla, ulia ba amaña kle chage, ba cha gbe chage seradi kaire chiga giti joge ba ngnagu.
28 Naatu Peter iya’afut eo, “Anababatun o na’at, basit ku’uwu riy tafan abat ana biya atit.”
29 Jesu gerudu Pedro ole: —Bai cha gitigu chage seradi chiga giti. Gire Pedro jo siere duge jo chage seradi chiga giti Jesu ngnagu.
29 Jesu eo, “Kuna.” Peter wa afe’en isure riy tafan bat in Jesu biyan tit.
30 Pedro kledu chage no chiga giti Jesu ngnagu, agwa gire Pedro gwagedu chi skwen bdugu tanre mleuda kote gire ama kendunga. Ama kendunga gire ama jo chiske dbigu, ama ngautu Jesuge: —¡Cha Chugagwalla, cha be unjoge, ba cha jwen siere chige!
30 Baise kotar gagamin bababin naniyan bai, ana bir ra’at, basit busuruf unun re, re’ere auman Regah isan ererey eaf eo, “Regah kwiyawasu.”
31 Gire blike Jesu ama gau koge, Jesu gerudu ama ole: —¿Mineade ba me kle mo ta gbe cha gai ulia? Cha ñage kira kete bage chage no seradi chiga giti, agwa ba me mo ta gbu cha gai ulia, malen ba me ñadu chage seradi chiga giti cha kare.
31 Jesu mar ta’imon eof nunuw uman bai iu eo, “A baitumatum men nikikimin, aisim kukakasiy.” Jesu eofere Peter uman ebaib|alt="Jesus reaching out to Peter" src="cn01722B.tif" size="col" loc="Mat 14.31" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.31"
32 Jesu jo ule Pedro ole du tadi gire mleuda me chegu tiennga dare, chi chegu ngwedi.
32 Naatu hairi wa tafan hiyey ana veya kotar bababin nutanub.
33 Boidu ene gire kwian geru jwannga Jesuge ulita Jesu gau dage gerudu no no Jesu ole: —Ulia ulia ba Chube Kirolla.
33 Imaibo bai’ufununayah wa tafan hima’am Jesu hibora’ah hio, “O i anababatun God Natun!”
34 Jesu jo chage duge gwangerugu kwian geru jwannga amage ulita ole, ama ulita jo chke chi kagda giti ongoru nga kadakle Genesarege.
34 Hirabon hina rewan rounane hitit naatu hin Genesaret, imaim hai wa hitain yen.
35 Kwian tanre nga emu gwagedu Jesudi gire chku uñale kwian e ulitage Jesu amaña chku ama jwiage, kwian e giti geru jo chage nga ulita Genesarege Jesu kle ngmadi. Kwian tanre geru e keruchugu gire ama chiu kwian oga ulita dbe Jesu kle ngwadi dodale.
35 Naatu nati’imaim sabuw Jesu hi’i’inan ana veya, tur hiyafar nati tafaram wanawanan bar merar gidigidihimaim, sabuw sawusawuwih etei hibow hina Jesu biyan hitit.
36 Kwian daba oga dbanga ulita gerudu Jesu ole daba oga giti: —Noare ba oga chuge ngwadi ko chuge sidri ba ñometralladi alin allabi, chage suge trate oga ba chugedi ene daba oga be joge chke noni. Kwian chudaboi kadu ene Jesuge oga alin, gire kwian oga ulita bai kaire ko chugu alin Jesu ñometralladi, kwian ene ulita jo chkeni noni me chegu oga dare.
36 Naatu ana faifuw taininawat butubunin isan hifefeyan, naatu sabuw iyab ana faifuwawat hibubutubun i etei hiyawas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.