Tiago 1
Revised Young's Literal Translation NT (RYLT) vs NVI
1 James, of God and of the Lord Jesus Christ a servant, to the Twelve Tribes who are in the dispersion: Hail!
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos dispersas entre as nações: Saudações.
2 All joy count it, my brethren, when you may fall into temptations manifold;
2 Meus irmãos, considerem motivo de grande alegria o fato de passarem por diversas provações,
3 knowing that the proof of your faith does work endurance,
3 pois vocês sabem que a prova da sua fé produz perseverança.
4 and let the endurance have a perfect work, that you may be perfect and entire -- in nothing lacking;
4 E a perseverança deve ter ação completa, a fim de que vocês sejam maduros e íntegros, sem lhes faltar coisa alguma.
5 and if any of you do lack wisdom, let him ask from God, who is giving to all liberally, and not reproaching, and it shall be given to him;
5 Se algum de vocês tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá livremente, de boa vontade; e lhe será concedida.
6 and let him ask in faith, nothing doubting, for he who is doubting has been like a wave of the sea, driven by wind and tossed,
6 Peça-a, porém, com fé, sem duvidar, pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, levada e agitada pelo vento.
7 for let not that man suppose that he shall receive anything from the Lord --
7 Não pense tal homem que receberá coisa alguma do Senhor;
8 a two-souled man is unstable in all his ways.
8 é alguém que tem mente dividida e é instável em tudo o que faz.
9 And let the brother who is low rejoice in his exaltation,
9 O irmão de condição humilde deve orgulhar-se quando estiver em elevada posição.
10 and the rich in his becoming low, because as a flower of grass he shall pass away;
10 E o rico deve orgulhar-se se passar a viver em condição humilde, porque passará como a flor do campo.
11 for the sun did rise with the burning heat, and did wither the grass, and the flower of it fell, and the grace of its appearance did perish, so also the rich in his way shall fade away!
11 Pois o sol se levanta, traz o calor e seca a planta; cai então a sua flor, e é destruída a beleza da sua aparência. Da mesma forma o rico murchará em meio aos seus afazeres.
12 Happy the man who does endure temptation, because, becoming approved, he shall receive the crown of the life, which the Lord did promise to those loving Him.
12 Feliz é o homem que persevera na provação, porque depois de aprovado receberá a coroa da vida que Deus prometeu aos que o amam.
13 Let no one say, being tempted -- 'From God I am tempted,' for God is not tempted of evil, and Himself does tempt no one,
13 Quando alguém for tentado, jamais deverá dizer: "Estou sendo tentado por Deus". Pois Deus não pode ser tentado pelo mal, e a ninguém tenta.
14 and each one is tempted, by his own desires being led away and enticed,
14 Cada um, porém, é tentado pela própria cobiça, sendo por esta arrastado e seduzido.
15 afterward the desire having conceived, does give birth to sin, and the sin having been perfected, does bring forth death.
15 Então a cobiça, tendo engravidado, dá à luz o pecado; e o pecado, após ter-se consumado, gera a morte.
16 Be not led astray, my brethren beloved;
16 Meus amados irmãos, não se deixem enganar.
17 every good giving, and every perfect gift is from above, coming down from the Father of the lights, with whom is no variation, or shadow of turning;
17 Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm do alto, descendo do Pai das luzes, que não muda como sombras inconstantes.
18 having counselled, He did beget us with a word of truth, for our being a certain first-fruit of His creatures.
18 Por sua decisão ele nos gerou pela palavra da verdade, para que sejamos como que os primeiros frutos de tudo o que ele criou.
19 So then, my brethren beloved, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,
19 Meus amados irmãos, tenham isto em mente: Sejam todos prontos para ouvir, tardios para falar e tardios para irar-se,
20 for the wrath of a man the righteousness of God does not work;
20 pois a ira do homem não produz a justiça de Deus.
21 wherefore having put aside all filthiness and superabundance of evil, in meekness be receiving the engrafted word, that is able to save your souls;
21 Portanto, livrem-se de toda impureza moral e da maldade que prevalece, e aceitem humildemente a palavra implantada em vocês, a qual é poderosa para salvá-los.
22 and become you doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,
22 Sejam praticantes da palavra, e não apenas ouvintes, enganando-se a si mesmos.
23 because, if any one is a hearer of the word and not a doer, this one has been like to a man viewing his natural face in a mirror,
23 Aquele que ouve a palavra, mas não a põe em prática, é semelhante a um homem que olha a sua face num espelho
24 for he did view himself, and has gone away, and immediately he did forget of what kind he was;
24 e, depois de olhar para si mesmo, sai e logo esquece a sua aparência.
25 and he who did look into the perfect law -- that of liberty, and did continue there, this one -- not a forgetful hearer becoming, but a doer of work -- this one shall be happy in his doing.
25 Mas o homem que observa atentamente a lei perfeita que traz a liberdade, e persevera na prática dessa lei, não esquecendo o que ouviu mas praticando-o, será feliz naquilo que fizer.
26 If any one does think to be religious among you, not bridling his tongue, but deceiving his heart, of this one vain is the religion;
26 Se alguém se considera religioso, mas não refreia a sua língua, engana-se a si mesmo. Sua religião não tem valor algum!
27 religion pure and undefiled with the God and Father is this, to look after orphans and widows in their tribulation -- unspotted to keep himself from the world.
27 A religião que Deus, o nosso Pai aceita como pura e imaculada é esta: cuidar dos órfãos e das viúvas em suas dificuldades e não se deixar corromper pelo mundo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.