2 Timóteo 3

Revised Young's Literal Translation NT (RYLT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 And this know you, that in the last days there shall come perilous times,
1 Nota bem o seguinte: nos últimos dias haverá um período difícil.
2 for men
2 Os homens se tornarão egoístas, avarentos, fanfarrões, soberbos, rebeldes aos pais, ingratos, malvados,
3 without natural affection
3 desalmados, desleais, caluniadores, devassos, cruéis, inimigos dos bons,
4 traitors, heady
4 traidores, insolentes, cegos de orgulho, amigos dos prazeres e não de Deus,
5 having a form
5 ostentarão a aparência de piedade, mas desdenharão a realidade. Dessa gente, afasta-te!
6 for of these there are those coming into the houses and leading captive the silly women, laden
6 Deles fazem parte os que se insinuam jeitosamente pelas casas e enfeitiçam mulherzinhas carregadas de pecados, atormentadas por toda espécie de paixões,
7 always learning, and
7 sempre a aprender sem nunca chegar ao conhecimento da verdade.
8 and, even as Jannes and Jambres stood against
8 Como Janes e Jambres resistiram a Moisés, assim também estes homens de coração pervertido, reprovados na fé, tentam resistir à verdade.
9 but they shall not advance any further, for their folly shall be manifest
9 Mas não irão longe, porque será manifesta a todos a sua insensatez, como o foi a daqueles dois.
10 And you -- you have followed after my teaching, manner of life, purpose, faith, long-suffering
10 Tu, pelo contrário, te aplicaste a seguir-me de perto na minha doutrina, no meu modo de vida, nos meus planos, na minha fé, na minha paciência, na minha caridade, na minha constância,
11 the persecutions, the afflictions, that befell me in Antioch, in Iconium, in Lystra; what persecutions I endured, and out of all the Lord did deliver me,
11 nas minhas perseguições, nas provações que me sobrevieram em Antioquia, em Icônio, em Listra. Que perseguições tive que sofrer! E de todas me livrou o Senhor.
12 and all also who will to live piously in Christ Jesus shall be persecuted,
12 Pois todos os que quiserem viver piedosamente, em Jesus Cristo, terão de sofrer a perseguição.
13 and evil men
13 Mas os homens perversos e impostores irão de mal a pior, sedutores e seduzidos.
14 And you -- be remaining in the things which you did learn and were entrusted
14 Tu, porém, permanece firme naquilo que aprendeste e creste. Sabes de quem aprendeste.
15 and because from a babe
15 E desde a infância conheces as Sagradas Escrituras e sabes que elas têm o condão de te proporcionar a sabedoria que conduz à salvação, pela fé em Jesus Cristo.
16 every Writing is God-breathed, and profitable for teaching, for conviction, for setting aright
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus, e útil para ensinar, para repreender, para corrigir e para formar na justiça.
17 that the man
17 Por ela, o homem de Deus se torna perfeito, capacitado para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.