1 Coríntios 2

Revised Young's Literal Translation NT (RYLT) vs BKJ

Sair da comparação
1 And I, having come unto you, brethren, came -- not in superiority of discourse or wisdom -- declaring to you the testimony of God,
1 E eu, irmãos, quando eu fui até vós, não fui com excelência de discurso ou de sabedoria, declarando-vos o testemunho de Deus.
2 for I decided not to know any thing among you, except Jesus Christ, and him crucified;
2 Porque eu decidi não saber coisa alguma entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.
3 and I, in weakness, and in fear, and in much trembling, was with you;
3 E eu estive convosco em fraqueza, e em temor, e em grande tremor.
4 and my word and my preaching was not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power --
4 E meu discurso e a minha pregação não estava em palavras persuasivas de sabedoria humana, mas em demonstração do Espírito e de poder,
5 that your faith may not be in the wisdom of men, but in the power of God.
5 para que a vossa fé não esteja na sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.
6 And wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age -- of those becoming useless,
6 Todavia, falamos sabedoria entre os que são perfeitos; porém, não a sabedoria deste mundo, nem dos príncipes deste mundo, que são reduzidos a nada,
7 but we speak the hidden wisdom of God in a secret, that God foreordained before the ages to our glory,
7 mas nós falamos a sabedoria de Deus em um mistério, mesmo a sabedoria escondida, a qual Deus ordenou antes do mundo para nossa glória;
8 which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;
8 a qual nenhum dos príncipes deste mundo conheceu; pois se a tivessem conhecido, eles não teriam crucificado ao Senhor da glória.
9 but, according as it has been written, 'What eye did not see, and ear did not hear, and upon the heart of man came not up, what God did prepare for those loving Him --'
9 Mas, como está escrito, olho não viu, nem ouvido ouviu, tampouco entraram no coração do homem as coisas que Deus preparou para aqueles que o amam.
10 but to us did God reveal them through His Spirit, for the Spirit all things does search, even the depths of God,
10 Mas Deus nos revelou pelo seu Espírito; porque o Espírito busca todas as coisas, sim, as coisas profundas de Deus.
11 for who of men have known the things of the man, except the spirit of the man that is in him? so also the things of God no one has known, except the Spirit of God.
11 Porque qual dos homens conhece as coisas do homem, senão o espírito do homem que está nele? Assim também nenhum homem conhece as coisas de Deus, senão o Espírito de Deus.
12 And we the spirit of the world did not receive, but the Spirit that is of God, that we may know the things conferred by God on us,
12 Ora, nós não temos recebido o espírito do mundo, mas o Espírito que é de Deus, para que pudéssemos conhecer as coisas que nos são dadas gratuitamente por Deus.
13 which things also we speak, not in words taught by human wisdom, but in those taught by the Holy Spirit, with spiritual things spiritual things comparing,
13 As coisas que nós também falamos, não com palavras de ensino de sabedoria humana, mas com as ensinadas pelo Santo Espírito, comparando as coisas espirituais com as espirituais.
14 and the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for to him they are foolishness, and he is not able to know them, because spiritually they are discerned;
14 Mas o homem natural não recebe as coisas do Espírito de Deus, porque lhe parecem loucura; nem pode conhecê-las, porque elas são discernidas espiritualmente.
15 and he who is spiritual, does discern indeed all things, and he himself is by no one discerned;
15 Mas aquele que é espiritual julga todas as coisas, mas ele mesmo não é julgado por homem algum.
16 for who did know the mind of the Lord that he shall instruct Him? and we -- we have the mind of Christ.
16 Porque quem conheceu a mente do Senhor, para que possa instruí-lo? Mas nós temos a mente de Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.