Salmos 92
Revised 1833 Webster Version (RWEBSTER) vs ARC
1 A Psalm [or] Song for the sabbath day.It is a good thing to give thanks to the LORD, and to sing praises to thy name, O most High:
1 Bom é louvar ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 To show forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
2 para de manhã anunciar a tua benignidade e, todas as noites, a tua fidelidade,
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
3 sobre um instrumento de dez cordas e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
4 Pois tu, Senhor , me alegraste com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
5 Quão grandes são, Senhor , as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos!
6 A stupid man knoweth not; neither doth a fool understand this.
6 O homem brutal nada sabe, e o louco não entende isto.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
7 Brotam os ímpios como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, mas para serem destruídos para sempre.
8 But thou, LORD, art most high for evermore.
8 Mas tu, Senhor , és o Altíssimo para sempre.
9 For, lo, thy enemies, O LORD, for, lo, thy enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
10 Mas tu exaltarás o meu poder, como o do unicórnio: serei ungido com óleo fresco.
11 My eye also shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
11 Os meus olhos verão cumprido o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos dele se certificarão quanto aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.
13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
13 Os que estão plantados na Casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e florescentes,
15 To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
15 para anunciarem que o Senhor é reto; ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.