Salmos 118

Reina Valera (RVA) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
2 Diga, pois, Israel: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
3 Diga ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
3 Diga, pois, a casa de Arão: “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
4 Digan ahora los que temen á Jehová: Que para siempre es su misericordia.
4 Digam, pois, os que temem o “Sim, a sua misericórdia dura para sempre.”
5 Desde la angustia invoqué á JAH; Y respondióme JAH, poniéndome en anchura.
5 Na angústia, invoquei o Senhor ; e o e me pôs a salvo.
6 Jehová está por mí: no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.
6 O Senhor está comigo; não temerei. O que é que alguém pode me fazer?
7 Jehová está por mí entre los que me ayudan: Por tanto yo veré mi deseo en los que me aborrecen.
7 O Senhor está comigo, para me ajudar; por isso, verei a derrota dos meus inimigos.
8 Mejor es esperar en Jehová Que esperar en hombre.
8 Melhor é buscar refúgio no do que confiar nos seres humanos.
9 Mejor es esperar en Jehová Que esperar en príncipes.
9 Melhor é buscar refúgio no do que confiar em príncipes.
10 Todas las gentes me cercaron: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do
11 Cercáronme y asediáronme: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
11 Elas me cercaram, sim, me cercaram de todos os lados; mas em nome do
12 Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
12 Como abelhas me cercaram, porém como fogo em espinhos foram queimados; em nome do
13 Empujásteme con violencia para que cayese: Empero ayudóme Jehová.
13 Empurraram-me violentamente para me fazer cair, porém o
14 Mi fortaleza y mi canción es JAH; Y él me ha sido por salud.
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico, porque ele me salvou.
15 Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos: La diestra de Jehová hace proezas.
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a mão do
16 La diestra de Jehová sublime: La diestra de Jehová hace valentías.
16 A mão do Senhor se eleva, a mão do
17 No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras de JAH.
17 Não morrerei; pelo contrário, viverei e contarei as obras do
18 Castigóme gravemente JAH: Mas no me entregó á la muerte.
18 O Senhor me castigou severamente, mas não me entregou à morte.
19 Abridme las puertas de la justicia: Entraré por ellas, alabaré á JAH.
19 Abram as portas da justiça para mim; entrarei por elas e darei graças ao
20 Esta puerta de Jehová, Por ella entrarán los justos.
20 Esta é a porta do Senhor ; por ela entrarão os justos.
21 Te alabaré porque me has oído, Y me fuiste por salud.
21 Graças te dou porque me escutaste e foste a minha salvação.
22 La piedra que desecharon los edificadores, Ha venido á ser cabeza del ángulo.
22 A pedra que os construtores rejeitaram, essa veio a ser a pedra angular.
23 De parte de Jehová es esto: Es maravilla en nuestros ojos.
23 Isto procede do Senhor e é maravilhoso aos nossos olhos.
24 Este es el día que hizo Jehová Nos gozaremos y alegraremos en él.
24 Este é o dia que o Senhor fez; exultemos e alegremo-nos nele.
25 Oh Jehová, salva ahora, te ruego: Oh Jehová, ruégote hagas prosperar ahora.
25 Oh! Salva-nos, Senhor , nós te pedimos; oh! prosperidade!
26 Bendito el que viene en nombre de Jehová: Desde la casa de Jehová os bendecimos.
26 Bendito o que vem em nome do Da Casa do nós os abençoamos.
27 Dios es Jehová que nos ha resplandecido: Atad víctimas con cuerdas á los cuernos del altar.
27 O Senhor é Deus, ele é a nossa luz; adornem a festa com ramos até as pontas do altar.
28 Mi Dios eres tú, y á ti alabaré: Dios mío, á ti ensalzaré.
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, eu te exaltarei.
29 Alabad á Jehová porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
29 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.