Provérbios 28

Reina Valera (RVA) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 HUYE el impío sin que nadie lo persiga: Mas el justo está confiado como un leoncillo.
1 Os ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
2 Por la rebelión de la tierra sus príncipes son muchos: Mas por el hombre entendido y sabio permanecerá sin mutación.
2 Pela transgressão da terra muitos são os seus príncipes, mas por homem prudente e entendido a sua continuidade será prolongada.
3 El hombre pobre y robador de los pobres, Es lluvia de avenida y sin pan.
3 O homem pobre que oprime os pobres é como a chuva impetuosa, que causa a falta de alimento.
4 Los que dejan la ley, alaban á los impíos: Mas los que la guardan, contenderán con ellos.
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
5 Los hombres malos no entienden el juicio: Mas los que buscan á Jehová, entienden todas las cosas.
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
6 Mejor es el pobre que camina en su integridad, Que el de perversos caminos, y rico.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o de caminhos perversos ainda que seja rico.
7 El que guarda la ley es hijo prudente: Mas el que es compañero de glotones, avergüenza á su padre.
7 O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos desregrados envergonha a seu pai.
8 El que aumenta sus riquezas con usura y crecido interés, Para que se dé á los pobres lo allega.
8 O que aumenta os seus bens com usura e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 El que aparta su oído para no oir la ley, Su oración también es abominable.
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 El que hace errar á los rectos por el mal camino, Él caerá en su misma sima: Mas los perfectos heredarán el bien.
10 O que faz com que os retos errem por mau caminho, ele mesmo cairá na sua cova; mas os bons herdarão o bem.
11 El hombre rico es sabio en su opinión: Mas el pobre entendido lo examinará.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido, o examina.
12 Cuando los justos se alegran, grande es la gloria; Mas cuando los impíos son levantados, es buscado el hombre.
12 Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se escondem.
13 El que encubre sus pecados, no prosperará: Mas el que los confiesa y se aparta, alcanzará misericordia.
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
14 Bienaventurado el hombre que siempre está temeroso: Mas el que endurece su corazón, caerá en mal.
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
15 León rugiente y oso hambriento, Es el príncipe impío sobre el pueblo pobre.
15 Como leão rugidor, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 El príncipe falto de entendimiento multiplicará los agravios: Mas el que aborrece la avaricia, prolongará sus días.
16 O príncipe falto de entendimento é também um grande opressor, mas o que odeia a avareza prolongará seus dias.
17 El hombre que hace violencia con sangre de persona, Huirá hasta el sepulcro, y nadie le detendrá.
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 El que en integridad camina, será salvo; Mas el de perversos caminos caerá en alguno.
18 O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 El que labra su tierra, se hartará de pan: Mas el que sigue los ociosos, se hartará de pobreza.
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
20 El hombre de verdad tendrá muchas bendiciones: Mas el que se apresura á enriquecer, no será sin culpa.
20 O homem fiel será coberto de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
21 Tener acepción de personas, no es bueno: Hasta por un bocado de pan prevaricará el hombre.
21 Dar importância à aparência das pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão um homem prevaricará.
22 Apresúrase á ser rico el hombre de mal ojo; Y no conoce que le ha de venir pobreza.
22 O que quer enriquecer depressa é homem de olho maligno, porém não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 El que reprende al hombre, hallará después mayor gracia Que el que lisonjea con la lengua.
23 O que repreende o homem gozará depois mais amizade do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 El que roba á su padre ó á su madre, y dice que no es maldad, Compañero es del hombre destruidor.
24 O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: Não é transgressão, companheiro é do homem destruidor.
25 El altivo de ánimo suscita contiendas: Mas el que en Jehová confía, medrará.
25 O orgulhoso de coração levanta contendas, mas o que confia no Senhor prosperará.
26 El que confía en su corazón es necio; Mas el que camina en sabiduría, será salvo.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria, será salvo.
27 El que da al pobre, no tendrá pobreza: Mas el que aparta sus ojos, tendrá muchas maldiciones.
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 Cuando los impíos son levantados, esconderáse el hombre: Mas cuando perecen, los justos se multiplican.
28 Quando os ímpios se elevam, os homens andam se escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.