1 Crônicas 8
Reina Valera (RVA) vs NAA
1 BENJAMIN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
1 Benjamim gerou Belá, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aará, o terceiro,
2 Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
2 Noá, o quarto, e Rafa, o quinto.
3 Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abisua, Naamán, Ahoa,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Y Gera, Sephuphim, y Huram.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes das famílias dos moradores de Geba e levados para o exílio em Manaate:
7 Es á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
7 Naamã, Aías e Gera; este os levou cativos e gerou Uzá e Aiude.
8 Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
8 Saaraim, depois de ter repudiado as suas mulheres Husim e Baara, gerou filhos nos campos de Moabe.
9 Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
9 De Hodes, sua mulher, gerou Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
10 Jeús, Saquias e Mirma; estes foram os filhos dele, chefes das famílias.
11 Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
11 Husim gerou Abitube e Elpaal.
12 Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas,)
12 Os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã e Semede; este edificou Ono e Lode e as suas aldeias.
13 Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
13 Berias e Sema foram chefes das famílias dos moradores de Aijalom, que afugentaram os moradores de Gate.
14 Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Zebadías, Arad, Heder;
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
16 Micael, Ispa e Joá foram filhos de Berias.
17 Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal.
19 Y Jacim, Zichri, Zabdi;
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elioenai, Silithai, Eliel;
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei.
22 E Isphán, Heber, Eliel;
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 Adón, Zichri, Hanán;
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananía, Belam, Anathothías;
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
25 Ifdeias e Penuel foram filhos de Sasaque.
26 Y Samseri, Seharías, Atalía;
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
28 Estes foram chefes das famílias, segundo as suas gerações, e habitaram em Jerusalém.
29 Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
29 Em Gibeão habitou o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca,
30 Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
30 e também o seu filho primogênito Abdom e ainda Zur, Quis, Baal, Nadabe,
31 Gedor, Ahíe, y Zechêr.
31 Gedor, Aiô e Zequer.
32 Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
32 Miclote gerou Simeia. Estes habitaram em Jerusalém, perto dos seus irmãos.
33 Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
33 Ner gerou Quis, e Quis gerou Saul. Saul gerou Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal.
34 Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou Mica.
35 Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
36 Acaz gerou Jeoada; Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri; e Zinri gerou Mosa.
37 Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual fué Elasa, cuyo hijo fué Asel.
37 Mosa gerou Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasa, de quem foi filho Azel.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
39 Os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro.
40 Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.
40 Os filhos de Ulão foram homens valentes, flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos: cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.