Salmos 72

Reina Valera (RV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Para Salomón. OH Dios, da tus juicios al rey, Y tu justicia al hijo del rey.
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 El juzgará tu pueblo con justicia, Y tus afligidos con juicio.
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 Los montes llevarán paz al pueblo, Y los collados justicia.
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 Juzgará los afligidos del pueblo, Salvará los hijos del menesteroso, Y quebrantará al violento.
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 Temerte han mientras duren el sol Y la luna, por generación de generaciones.
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; Como el rocío que destila sobre la tierra.
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 Florecerá en sus día justicia, Y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 Y dominará de mar á mar, Y desde el río hasta los cabos de la tierra.
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 Delante de él se postrarán los Etiopes; Y sus enemigos lamerán la tierra.
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 Los reyes de Tharsis y de las islas traerán presentes: Los reyes de Sheba y de Seba ofrecerán dones.
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 Y arrodillarse han á él todos los reyes; Le servirán todas las gentes.
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 Porque él librará al menesteroso que clamare, Y al afligido que no tuviere quien le socorra.
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 Tendrá misericordia del pobre y del menesteroso, Y salvará las almas de los pobres.
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 De engaño y de violencia redimirá sus almas: Y la sangre de ellos será preciosa en sus ojos.
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 Y vivirá, y darásele del oro de Seba; Y oraráse por él continuamente; Todo el día se le bendecirá.
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 Será echado un puño de grano en tierra, en las cumbres de los montes; Su fruto hará ruido como el Líbano, Y los de la ciudad florecerán como la hierba de la tierra.
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 Será su nombre para siempre, Perpetuaráse su nombre mientras el sol dure: Y benditas serán en él todas las gentes: Llamarlo han bienaventurado.
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 Bendito Jehová Dios, el Dios de Israel, Que solo hace maravillas.
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 Y bendito su nombre glorioso para siempre: Y toda la tierra sea llena de su gloria. Amén y Amén.
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 Acábanse las oraciones de David, hijo de Isaí.
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.