Provérbios 3

Reina Valera (RV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 HIJO mío, no te olvides de mi ley; Y tu corazón guarde mis mandamientos:
1 Meu filho, não se esqueça de minhas instruções; guarde meus mandamentos em seu coração.
2 Porque largura de días, y años de vida Y paz te aumentarán.
2 Se assim fizer, viverá muitos anos, e sua vida será cheia de paz.
3 Misericordia y verdad no te desamparen; Atalas á tu cuello, Escríbelas en la tabla de tu corazón:
3 Não permita que a bondade e a lealdade o abandonem; prenda-as ao redor do pescoço e escreva-as no fundo do coração.
4 Y hallarás gracia y buena opinión En los ojos de Dios y de los hombres.
4 Então você conseguirá favor e boa reputação, diante de Deus e das pessoas.
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no estribes en tu prudencia.
5 Confie no S enhor de todo o coração; não dependa de seu próprio entendimento.
6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.
6 Busque a vontade dele em tudo que fizer, e ele lhe mostrará o caminho que deve seguir.
7 No seas sabio en tu opinión: Teme á Jehová, y apártate del mal;
7 Não se impressione com sua própria sabedoria; tema o S
8 Porque será medicina á tu ombligo, Y tuétano á tus huesos.
8 Então você terá saúde para o corpo e força para os ossos.
9 Honra á Jehová de tu sustancia, Y de las primicias de todos tus frutos;
9 Honre o S enhor com suas riquezas e com a melhor parte de tudo que produzir.
10 Y serán llenas tus trojes con abundancia, Y tus lagares rebosarán de mosto.
10 Então seus celeiros se encherão de cereais, e seus tonéis transbordarão de vinho.
11 No deseches, hijo mío, el castigo de Jehová; Ni te fatigues de su corrección:
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do S enhor ; não desanime quando ele o corrigir.
12 Porque al que ama castiga, Como el padre al hijo á quien quiere.
12 Pois o S enhor corrige quem ele ama, assim como o pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Bienaventurado el hombre que halla la sabiduría, Y que obtiene la inteligencia:
13 Feliz é a pessoa que encontra sabedoria, aquela que adquire entendimento.
14 Porque su mercadería es mejor que la mercadería de la plata, Y sus frutos más que el oro fino.
14 Pois a sabedoria dá mais lucro que a prata e rende mais que o ouro.
15 Más preciosa es que las piedras preciosas; Y todo lo que puedes desear, no se puede comparar á ella.
15 A sabedoria vale muito mais que rubis; nada do que você deseja se compara a ela.
16 Largura de días está en su mano derecha; En su izquierda riquezas y honra.
16 Com a mão direita, ela oferece vida longa; com a esquerda, riqueza e honra.
17 Sus caminos son caminos deleitosos, Y todas sus veredas paz.
17 Ela o guiará por estradas agradáveis; todos os seus caminhos levam a uma vida de paz.
18 Ella es árbol de vida á los que de ella asen: Y bienaventurados son los que la mantienen.
18 A sabedoria é árvore de vida para quem dela toma posse; felizes os que se apegam a ela com firmeza.
19 Jehová con sabiduría fundó la tierra; Afirmó los cielos con inteligencia.
19 Por meio da sabedoria, o S enhor fundou a terra; por meio do entendimento, estabeleceu os céus.
20 Con su ciencia se partieron los abismos, Y destilan el rocío los cielos.
20 Por seu conhecimento, brotam as fontes profundas e do céu cai o orvalho durante a noite.
21 Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo;
21 Meu filho, não perca de vista o bom senso e o discernimento; apegue-se a eles,
22 Y serán vida á tu alma, Y gracia á tu cuello.
22 pois darão vigor à sua alma e serão como joias em seu pescoço.
23 Entonces andarás por tu camino confiadamente, Y tu pie no tropezará.
23 Eles o manterão seguro em seu caminho, e seus pés não tropeçarão.
24 Cuando te acostares, no tendrás temor; Antes te acostarás, y tu sueño será suave.
24 Quando for dormir, não sentirá medo; quando se deitar, terá sono tranquilo.
25 No tendrás temor de pavor repentino, Ni de la ruina de los impíos cuando viniere:
25 Não precisará temer o desastre repentino, nem a destruição que vem sobre os perversos.
26 Porque Jehová será tu confianza, Y él preservará tu pie de ser preso.
26 Pois o S enhor será sua segurança; não permitirá que seu pé fique preso numa armadilha.
27 No detengas el bien de sus dueños, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
27 Não deixe de fazer o bem àqueles que precisarem, sempre que isso estiver ao seu alcance.
28 No digas á tu prójimo: Ve, y vuelve, Y mañana te daré; Cuando tienes contigo qué darle.
28 Se você pode ajudar seu próximo agora, não lhe diga: “Volte amanhã, e lhe darei algo”.
29 No intentes mal contra tu prójimo, Estando él confiado de ti.
29 Não planeje o mal contra seu próximo, pois quem mora por perto confia em você.
30 No pleitees con alguno sin razón, Si él no te ha hecho agravio.
30 Não procure motivos para brigar, se ninguém lhe fez mal.
31 No envidies al hombre injusto, Ni escojas alguno de sus caminos.
31 Não tenha inveja dos violentos, nem imite sua conduta.
32 Porque el perverso es abominado de Jehová: Mas su secreto es con los rectos.
32 Esses perversos são detestáveis para o S enhor , mas aos justos ele oferece sua amizade.
33 La maldición de Jehová está en la casa del impío; Mas él bendecirá la morada de los justos.
33 O S enhor amaldiçoa a casa dos perversos, mas abençoa o lar dos justos.
34 Ciertamente él escarnecerá á los escarnecedores, Y á los humildes dará gracia.
34 O S enhor zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 Los sabios heredarán honra: Mas los necios sostendrán ignominia.
35 Os sábios recebem honra como herança, mas os tolos são envergonhados em público.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.