Provérbios 16

Reina Valera (RV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 DEL hombre son las disposiciones del corazón: Mas de Jehová la respuesta de la lengua.
1 O coração do ser humano pode fazer planos, mas a resposta certa vem dos lábios do
2 Todos los caminos del hombre son limpios en su opinión: Mas Jehová pesa los espíritus.
2 Todos os caminhos de uma pessoa são puros aos seus próprios olhos, mas o
3 Encomienda á Jehová tus obras, Y tus pensamientos serán afirmados.
3 Entregue as suas obras ao e o que você tem planejado se realizará.
4 Todas las cosas ha hecho Jehová por sí mismo, Y aun al impío para el día malo.
4 O Senhor fez todas as coisas para determinados fins; até o ímpio, para o dia da calamidade.
5 Abominación es á Jehová todo altivo de corazón: Aunque esté mano sobre mano, no será reputado inocente.
5 O Senhor detesta todo aquele que é orgulhoso; é evidente que este não ficará impune.
6 Con misericordia y verdad se corrige el pecado: Y con el temor de Jehová se apartan del mal los hombres.
6 Pela misericórdia e pela verdade se expia a culpa; e pelo temor do se evita o mal.
7 Cuando los caminos del hombre son agradables á Jehová, Aun á sus enemigos pacificará con él.
7 Se os caminhos de alguém são agradáveis ao ele faz com que até os seus inimigos vivam em paz com ele.
8 Mejor es lo poco con justicia, Que la muchedumbre de frutos sin derecho.
8 Melhor é o pouco, havendo justiça, do que grandes rendimentos com injustiça.
9 El corazón del hombre piensa su camino: Mas Jehová endereza sus pasos.
9 O coração do ser humano traça o seu caminho, mas o
10 Adivinación está en los labios del rey: En juicio no prevaricará su boca.
10 Nos lábios do rei se acham decisões autorizadas; que ele seja justo ao pronunciar uma sentença.
11 Peso y balanzas justas son de Jehová: Obra suya son todas las pesas de la bolsa.
11 Peso e balança justos pertencem ao obra sua são todos os pesos da bolsa.
12 Abominación es á los reyes hacer impiedad: Porque con justicia será afirmado el trono.
12 Os reis detestam a prática da maldade, porque o trono se estabelece pela justiça.
13 Los labios justos son el contentamiento de los reyes; Y aman al que habla lo recto.
13 Os lábios justos são o contentamento do rei, e ele ama o que fala coisas retas.
14 La ira del rey es mensajero de muerte: Mas el hombre sabio la evitará.
14 O furor do rei é como um mensageiro da morte, mas o homem sábio consegue acalmá-lo.
15 En la alegría del rostro del rey está la vida; Y su benevolencia es como nube de lluvia tardía.
15 O semblante alegre do rei significa vida, e a sua bondade é como chuva fora de época.
16 Mejor es adquirir sabiduría que oro preciado; Y adquirir inteligencia vale más que la plata.
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E mais excelente é adquirir o entendimento do que a prata!
17 El camino de los rectos es apartarse del mal: Su alma guarda el que guarda su camino.
17 O caminho dos retos é desviar-se do mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida.
18 Antes del quebrantamiento es la soberbia; Y antes de la caída la altivez de espíritu.
18 Antes da ruína vem a soberba, e o espírito orgulhoso precede a queda.
19 Mejor es humillar el espíritu con los humildes, Que partir despojos con los soberbios.
19 Melhor é ser humilde de espírito com os humildes do que repartir o despojo com os orgulhosos.
20 El entendido en la palabra, hallará el bien: Y el que confía en Jehová, él es bienaventurado.
20 Quem atenta para o ensino acha o bem, e o que confia no esse é feliz.
21 El sabio de corazón es llamado entendido: Y la dulzura de labios aumentará la doctrina.
21 O sábio de coração é chamado prudente, e a doçura no falar aumenta o saber.
22 Manantial de vida es el entendimiento al que lo posee: Mas la erudición de los necios es necedad.
22 O bom senso, para aqueles que o possuem, é fonte de vida; mas a tolice é a punição dos insensatos.
23 El corazón del sabio hace prudente su boca; Y con sus labios aumenta la doctrina.
23 O coração do sábio é mestre de sua boca e aumenta a persuasão dos seus lábios.
24 Panal de miel son los dichos suaves. Suavidad al alma y medicina á los huesos.
24 Palavras agradáveis são como favo de mel: doces para a alma e remédio para o corpo.
25 Hay camino que parece derecho al hombre, Mas su salida son caminos de muerte.
25 Há caminho que parece direito ao ser humano, mas o fim dele é caminho de morte.
26 El alma del que trabaja, trabaja para sí; Porque su boca le constriñe.
26 A fome do trabalhador o faz trabalhar, porque a sua boca o incita a isso.
27 El hombre perverso cava el mal; Y en sus labios hay como llama de fuego.
27 O desprezível cava o mal, e nos seus lábios há como que fogo ardente.
28 El hombre perverso levanta contienda; Y el chismoso aparta los mejores amigos.
28 O perverso semeia discórdias, e o difamador separa os maiores amigos.
29 El hombre malo lisonjea á su prójimo, Y le hace andar por el camino no bueno:
29 O violento alicia o seu companheiro e guia-o por um caminho que não é bom.
30 Cierra sus ojos para pensar perversidades; Mueve sus labios, efectúa el mal.
30 Quem pisca os olhos imagina o mal; quem morde os lábios o executa.
31 Corona de honra es la vejez, Que se hallará en el camino de justicia.
31 Os cabelos brancos são uma coroa de honra que é encontrada no caminho da justiça.
32 Mejor es el que tarde se aira que el fuerte; Y el que se enseñorea de su espíritu, que el que toma una ciudad.
32 É melhor ter paciência do que ser herói de guerra; o que domina o seu espírito é melhor do que o que conquista uma cidade.
33 La suerte se echa en el seno: Mas de Jehová es el juicio de ella.
33 Para fazer um sorteio são lançados os dados, mas toda decisão procede do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.