Provérbios 10

Reina Valera (RV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Las sentencias de Salomón. EL hijo sabio alegra al padre; Y el hijo necio es tristeza de su madre.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Los tesoros de maldad no serán de provecho: Mas la justicia libra de muerte.
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 Jehová no dejará hambrear el alma del justo: Mas la iniquidad lanzará á los impíos.
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 La mano negligente hace pobre: Mas la mano de los diligentes enriquece.
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 El que recoge en el estío es hombre entendido: El que duerme en el tiempo de la siega es hombre afrentoso.
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 Bendiciones sobre la cabeza del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 La memoria del justo será bendita: Mas el nombre de los impíos se pudrirá.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 El sabio de corazón recibirá los mandamientos: Mas el loco de labios caerá.
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 El que camina en integridad, anda confiado: Mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 El que guiña del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios será castigado.
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 Vena de vida es la boca del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 El odio despierta rencillas: Mas la caridad cubrirá todas las faltas.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 En los labios del prudente se halla sabiduría: Y vara á las espaldas del falto de cordura.
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 Los sabios guardan la sabiduría: Mas la boca del loco es calamidad cercana.
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; Y el desmayo de los pobres es su pobreza.
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 La obra del justo es para vida; Mas el fruto del impío es para pecado.
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 Camino á la vida es guardar la corrección: Mas el que deja la reprensión, yerra.
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 El que encubre el odio es de labios mentirosos; Y el que echa mala fama es necio.
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 En las muchas palabras no falta pecado: Mas el que refrena sus labios es prudente.
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 Plata escogida es la lengua del justo: Mas el entendimiento de los impíos es como nada.
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 Los labios del justo apacientan á muchos: Mas los necios por falta de entendimiento mueren.
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 La bendición de Jehová es la que enriquece, Y no añade tristeza con ella.
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 Hacer abominación es como risa al insensato: Mas el hombre entendido sabe.
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 Lo que el impío teme, eso le vendrá: Mas á los justos les será dado lo que desean.
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 Como pasa el torbellino, así el malo no permanece: Mas el justo, fundado para siempre.
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 Como el vinagre á los dientes, y como el humo á los ojos, Así es el perezoso á los que lo envían.
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 El temor de Jehová aumentará los días: Mas los años de los impíos serán acortados.
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 La esperanza de los justos es alegría; Mas la esperanza de los impíos perecerá.
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 Fortaleza es al perfecto el camino de Jehová: Mas espanto es á los que obran maldad.
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 El justo eternalmente no será removido: Mas los impíos no habitarán la tierra.
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 La boca del justo producirá sabiduría: Mas la lengua perversa será cortada.
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 Los labios del justo conocerán lo que agrada: Mas la boca de los impíos habla perversidades.
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.