Jó 23
Reina Valera (RV) vs NAA
1 Y RESPONDIO Job, y dijo:
1 Então Jó respondeu:
2 Hoy también hablaré con amargura; Que es más grave mi llaga que mi gemido.
2 “Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 Quién me diera el saber dónde hallar á Dios! Yo iría hasta su silla.
3 Quem dera eu soubesse onde encontrá-lo! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 Ordenaría juicio delante de él, Y henchiría mi boca de argumentos.
4 Exporia diante dele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 Yo sabría lo que él me respondería, Y entendería lo que me dijese.
5 Saberia com que palavras ele me responderia e entenderia o que ele fosse me dizer.
6 ¿Pleitearía conmigo con grandeza de fuerza? No: antes él la pondría en mí.
6 Será que ele discutiria comigo, segundo a grandeza do seu poder? Não! Ele me atenderia.
7 Allí el justo razonaría con él: Y escaparía para siempre de mi juez.
7 Ali, o homem reto apresentaria a sua causa diante dele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.”
8 He aquí yo iré al oriente, y no lo hallaré; Y al occidente, y no lo percibiré:
8 “Se me adianto, Deus não está ali; se volto para trás, não o percebo.
9 Si al norte él obrare, yo no lo veré; Al mediodía se esconderá, y no lo veré.
9 Se ele age à minha esquerda, não o vejo; se ele se esconde à minha direita, não o enxergo.
10 Mas él conoció mi camino: Probaráme, y saldré como oro.
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, eu sairia como o ouro.
11 Mis pies tomaron su rastro; Guardé su camino, y no me aparté.
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 Del mandamiento de sus labios nunca me separé; Guardé las palabras de su boca más que mi comida.
12 Do mandamento dos seus lábios nunca me afastei; escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.”
13 Empero si él se determina en una cosa, ¿quién lo apartará? Su alma deseó, é hizo.
13 “Mas, se Deus resolveu alguma coisa, quem o pode convencer a mudar de ideia? O que ele quer, isso fará.
14 El pues acabará lo que ha determinado de mí: Y muchas cosas como estas hay en él.
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem planejado.
15 Por lo cual yo me espanto en su presencia: Consideraré, y temerélo.
15 Por isso, fico apavorado na sua presença; e, quando penso nisso, tenho medo dele.
16 Dios ha enervado mi corazón, Y hame turbado el Omnipotente.
16 Deus é quem fez o meu coração esmorecer; o Todo-Poderoso me encheu de pavor.
17 ¿Por qué no fuí yo cortado delante de las tinieblas, Y cubrió con oscuridad mi rostro?
17 Porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.