Tito 1
rup (RUP) vs NAA
1 Pavlul, servitorlu a Dumnidzãlui sh-apostulu al Isus Hristos. Mini escu aleptu sh-pitricut s-agiutã pistea a oamnjilor aleptsã a Dumnidzãlui sh-elji s-cunuoascã alihea tsi ti dutsi tu dumnidzãsiri.
1 Paulo, servo de Deus e apóstolo de Jesus Cristo, para promover a fé que é dos eleitos de Deus e o pleno conhecimento da verdade segundo a piedade.
2 Atumtsea elji va aibã nãdia a banãljei eternã, tsi Dumnidzãlu, tsi nu arãdi, u tãxi nãinti di ahurhita a etilor,
2 Escrevo na esperança da vida eterna que o Deus que não pode mentir prometeu antes dos tempos eternos
3 sh-tu chirolu tsi prindi lu aspusi zborlu a lui prit predicarea tsi nji si pistipsi a njia prit ordinlu a Dumnidzãlui, Ascãpãtorlu a nostru.
3 e, no momento oportuno, manifestou a sua palavra mediante a pregação que me foi confiada por ordem de Deus, nosso Salvador,
4 Cãtrã Titi, hiljilu a meu alihios tu pistea a noastrã:
4 a Tito, verdadeiro filho, segundo a fé comum. Que a graça e a paz, da parte de Deus Pai e de Cristo Jesus, nosso Salvador, estejam com você.
5 Trã aestã ti alãsai tu Cretã, tsi tini s-ndredzi lucrili tsi au armasã ni adrati, sh-tu cathi cãsãbã s-badzi aushi cum ti ursii.
5 Foi por esta causa que deixei você em Creta: para que pusesse em ordem as coisas restantes, bem como, em cada cidade, constituísse presbíteros, conforme prescrevi a você:
6 Cathiun di elji s-hibã nivãrghit, bãrbat a unei singur muljeari, s-aibã cilimenji pistimenji, shi s-nu hibã acuzatsi ti banã disfãrnatã sh-niascultatã.
6 alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, que tenha filhos crentes que não são acusados de devassidão, nem são insubordinados.
7 Cã episcoplu, ca administratorlu a casãljei a Dumnidzãlui, prindi s-hibã nivãrghit, nu fudul, nu inãtos, nu dat dupã yinlu, sh-nu om tsi imni dupã amintatic arushinos.
7 Porque é indispensável que o bispo, por ser encarregado das coisas de Deus, seja irrepreensível, não arrogante, alguém que não se irrita facilmente, não apegado ao vinho, não violento, nem ganancioso.
8 Ma s-hibã oaspitat, ghinivoitor, dishtiptat, ndreptu, sãmtu, shi nfãrnat.
8 Pelo contrário, o bispo deve ser hospitaleiro, amigo do bem, sensato, justo, piedoso, deve ter domínio de si,
9 Elu prindi s-tsãnã zborlu a pistiljei ashã cum lj-easti nvitsat, s-hibã ghini-pistipsit cu nvitsãtura atsea alihioasa sh-axiu s-cãndãrseascã atselji tsi grescu condra.
9 ser apegado à palavra fiel, que está de acordo com a doutrina, para que possa exortar pelo reto ensino e convencer os que contradizem este ensino.
10 Cã suntu multsã, sh-ma multsãlji di atselji tsi suntu turnat dit pistea a uvreilor, suntu nicãndãrsits, zburãtori sh-arãditori.
10 Porque existem muitos, especialmente os da circuncisão, que são insubordinados, falam coisas sem sentido e enganam os outros.
11 Atsilor prindi s-lã si ncljidã gura cã minteascã fumealji ntredzi, nvitsãnda atseali tsi nu prindi, trã amintatic arushinos.
11 É preciso fazer com que se calem, porque andam pervertendo casas inteiras, ensinando o que não devem, com a intenção vergonhosa de ganhar dinheiro.
12 Un di nãshi, prufitlu Cretan, dzãsi: “Cretanjilji suntu totãna arãdioshi, agrinji arãi sh-pãntic-timbel!”
12 Foi um dos cretenses, um próprio profeta deles, que disse: “Os cretenses são sempre mentirosos, feras terríveis, comilões preguiçosos.”
13 Aestã mãrtirii easti alihioasã. Trã atsea, vãrghea-lji cu aspru, tra s-hibã sãnãtoshi tu pisti,
13 Este testemunho é verdadeiro. Portanto, repreenda-os severamente, para que sejam sadios na fé
14 shi s-nu ascultã pãrãvuliili a Iudeilor sh-dimãndãrili a oamnjilor, tra si s-dipãrteadzã di alihea.
14 e não se ocupem com fábulas judaicas, nem com mandamentos de gente que se desvia da verdade.
15 Tuti suntu curati trã atselji tsi suntu curats, ma trã lãvoshlji sh-trã atselji tsi nu pistipsescu, tsiva nu easti curatã. Meti, sh-mintea sh-conshtintsa a lor suntu lãvoasi.
15 Todas as coisas são puras para os puros; mas, para os impuros e descrentes, nada é puro. Porque tanto a mente como a consciência deles estão corrompidas.
16 Elji mãrtirsescu cã lu cunoscu Dumnidzãlu, ma cu faptili a lor lu arniseascã, cã suntu aĝnusitsi, nicãndãrsitsi sh-anaxii trã itsi lucru bun.
16 Afirmam que conhecem a Deus, mas o negam por meio do que fazem; é por isso que são abomináveis, desobedientes e reprovados para qualquer boa obra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.