2 Coríntios 13
Laghano Lya Sambi Kwe Iwanu Wose (RUF) vs NVT
1 Aluno lelo lwakadatu kumwangilani. “Chila lighomba lihighighwe aku kuwe ne iwanu wabili au wadatu iwonile,” ka Ghamaandiko Mahenzeluka pfogholonga.
1 Esta é a terceira vez que irei visitá-los. “Os fatos a respeito de cada caso devem ser confirmados pelo depoimento de duas ou três testemunhas.”
2 Tsanyanza kumkanyeni hanitsile lwakeli kuna mwemwe, na sambi nolonga keli aku nakutali. Hanitsakutsa sitsowonela libatsi awala iwalongole kutenda nzambi na weyawo wose,
2 Em minha segunda visita, já adverti aqueles que estavam em pecado. Agora, como naquela ocasião, volto a adverti-los e também os demais de que, da próxima vez, não os pouparei.
3 namwe mtsolola iwenyegho ka Kiristu kolonga kubitila nene, naye si ka kahela ngupfu bae kuna mwemwe, ila kana ngupfu mna mwemwe.
3 Eu lhes darei todas as provas que desejarem de que Cristo fala por meu intermédio. Ele não é fraco ao tratar com vocês. Ao contrário, é poderoso entre vocês.
4 Mana hata ka tsakawambighwa aku kahela ngupfu, lekeni sambi ka mghima kwe ngupfu ye Imulungu. Pfipfila twetwe twahela ngupfu kwa ukwilunga naye lekeni tutsokala naye kwa ngupfu ye Imulungu kuwasang'anilani mwemwe.
4 Embora ele tenha sido crucificado em fraqueza, agora vive pelo poder de Deus. Nós também somos fracos, como Cristo foi, mas, quando tratarmos com vocês, estaremos vivos com ele e teremos o poder de Deus.
5 Mwilolese wenyegho mlole ka kweli mwotoghola, pfii ng'ammanyile bae ka Yesu Kiristu ka mghati mwenu? Ka Kiristu ng'ali mghati mwenu, mhumighwa ghendo!
5 Examinem a si mesmos. Verifiquem se estão praticando o que afirmam crer. Assim, poderão ser aprovados. Certamente sabem que Jesus Cristo está entre vocês; do contrário, já foram reprovados.
6 Lekeni nololela mwemwe mtsotanga ka twetwe ng'atuhumighwe bae.
6 Minha expectativa é que, uma vez que se examinarem, reconheçam que não fomos reprovados.
7 Sambi twomlomba Imulungu mleke kutenda lyolyose lihile, lekeni si kwaapfila twoneke ne iwanu ka tuhuma lighetso, ila mdahe kutenda aghala ghanoghile, hata ka twetwe twakoneka ng'atuhumile bae.
7 Oramos a Deus para que vocês não façam o que é mau, não para que pareça que fomos aprovados em nosso serviço, mas para que façam o que é certo, mesmo que pareça que fomos reprovados ao repreendê-los.
8 Mana ng'atudaha bae kutenda chochose kupinga ukweli, ila kughendeletsa.
8 Pois não podemos resistir à verdade, mas devemos sempre defendê-la.
9 Twodeng'elela ka twahela ngupfu, lekeni mwemwe mna ngupfu, kuya twomlomba Imulungu mwemwe mnoghe kwa chila chinu.
9 Ficamos alegres quando estamos fracos, se isso ajudar a mostrar que, na realidade, vocês estão fortes. Oramos para que sejam restaurados.
10 Kwaajili ayo nakwandika ghano ghose hanili kutali, ili hanikutsa ndeke kuwa mkali kwa ukulu wanying'ighwe ne Imtwatsa wa kuwatsengani na si wa kumbomolani bae.
10 Escrevo-lhes essas coisas antes de visitá-los, na esperança de que, ao chegar, não precise tratá-los severamente. Meu desejo é usar a autoridade que o Senhor me deu para fortalecê-los, e não para destruí-los.
11 Ndughu tsangu lelo nowaagha, muwe wanoghile kwa chila chinu, mwalangule chinu chimwe, ghakindeni ghose ghaniwalongele, kaleni bila kwisonga, na Imulungu wa unoghelo na tindiwalo katsokala namwe.
11 Irmãos, encerro minha carta com estas últimas palavras: Alegrem-se. Cresçam até alcançar a maturidade. Encorajem-se mutuamente. Vivam em harmonia e paz. Então o Deus de amor e paz estará com vocês.
12 Mwilamse kwa kulangusa unoghelo wa Kiristu.
12 Saúdem uns aos outros com beijo santo.
13 Iwanu wose we Imulungu wowalamsani.
13 Todo o povo santo lhes envia saudações.
14 Uluso we Imtwatsa Yesu Kiristu na unoghelo we Imulungu na ukwilunga kwe Ghumuhe we Imulungu pfikale namwe mwose.
14 Que a graça do Senhor Jesus Cristo, o amor de Deus e a comunhão do Espírito Santo sejam com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.