2 Coríntios 11

Laghano Lya Sambi Kwe Iwanu Wose (RUF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nobama mnidudumile chidogho, hata ka nakoneka na mbotsi! Nidudumileni chidogho.
1 Ayu anotanot mar kikimin au tur anao i boun koko’aw hai tur te’o na’atube, baise kwa marasika kwabusuruf kwabowabowaka.
2 Nowonela chepfu, lekeni chepfu cha Imulungu, kwaapfila mwemwe ka mwali yanoghile yang'awasile ne mmale yanimlapfile tsengele kwa immale yumwe yaliyeka, iyo Kiristu.
2 Ayu kwa isa abi’o’orot, boun God ebi’o’orot na’atube, kwa i boun babin biyan numin orot ta’imon bai’awanin isan hi’omatan na’atube nati i Keriso akisin.
3 Lekeni nopfuka, ka inzoka pfayamghutsukile Eva, tsimbutsi tsenu tsodaha kughutsukighwa, namwe mtsoleka wenyepfale wenu wa kweli kwa Kiristu.
3 Ayu i abirubir kwa a not boro ni’afiy abistan Eve biyanamaim mamatar boro kwa biyamaim namatar. Kok i so’ob kwanekwan, naatu i iwa’an Eve God fanan sair naatu bowabow kakafin sinaf, imih nati baifufuwenayah boro kwa hinifuwi naatu hinifuwen anot hini’a’afiy saise kwa boro men kafa’imo Keriso akisinamo kwanitumitumimih
4 Mana mwomdudumila imunu yungi iyakutsa kuna mwemwe aku kompetelani Yesu yungi kubita ayuno yatumpeta twetwe. Namwe mwombokela muhe ungi na si Ghumuhe Mwenzeluka yula yamumbokele, kuya mwobokela imbuli inoghile ingi na si Imbuli ila Inoghile yampetelighwe.
4 Anayabin sabuw afa hinan naatu Jesu isan hinabinan men boun aki abibinan na’at. Anunin ta kwanab men boun aki abaib na’at o tur gewasin men boun kwanonowaramaim tebibinanumih, hamehamen maiyow kwa boro mar ta’imon kwanab.
5 Nene sibona bae ka namdodo kubita awo iwekema iwenyegho watumighwa wakulu.
5 Baise anotanot ayu i ai gewasin kwanekwan men boun kob abarayah wabih gagamih gewasih na’atube.
6 Hata ka sidahile bae kulonga pfinoghile, lekeni nina chisomo, chinu chino tuchitenda ghamanyike ghendo kuna mwemwe, chila hanu na ghamatsuwa ghose.
6 Ayu tur ao’o i boun kek sosof hai tur te’o na’atube, baise ayu auru not so’ob ema’am, aki ef etei bebeyanamaim ao kwanowar sawar.
7 Pfii notenda nzambi hanihulumsa mwenyegho na kuwenulani mwemwe kwa kuwapetela hela Imbuli Inoghile ye Imulungu?
7 Ayu taiyuwu anayara’iyu naatu kwa anabora’ahi Regah ana tur gewasin baiyan en anabinan nati i bowabow kakafin?
8 Tsanikala ka noghaboka makingili ghangi ghe iwanu we Imulungu kwa kusola pfinu pfawo, ndahe kuwasang'anila mwemwe.
8 Ayu Kirisiyan sabuw afa biyahine kabay abai kwa baibaisi isan, kwanotanot ayu abainuwih?
9 Na hanikalile namwe simtsupfile imunu wowose hanibamile chinu, kwaapfila iwandughu iwalawile Makedoniya tsawangaya ghose ghanibamile. Sibamile bae niwalombeni mwemwe kwa chinu chochose chila, na noghendelela kutenda apfo.
9 Bairit tama’am ana mar ayu au kok sawar bain nowau matar isan, men kafa’imo yait ta aiwowa’ani. Anayabin teitit no Masedonia’ane hinanan sawar abistanawat akokok etei’imak anafofonin abai. Ayu boro taiyuwu bit ana’abar naatu boro na’atuka anasinaf anan.
10 Kwa kweli ya Kiristu ili mghati mwangu, kuduhu imunu wowose iyali mna isi ya Akaya yatsongoma nene ndeke kwighoda.
10 Keriso ana turobe ayu wanawana’umaim ema’am. Ayu ao’omatani, iti ora’ara’at boro men kafa’imo awau nafot iti tafaram Akaiya wanawanan.
11 Pfii kwaapfila siwanoghela bae? Imulungu komanya ka nene nowanoghela!
11 Aisimamih? Anayabin ayu men kwa abiyabuwi? God so’ob ayu kwa abiyabuwi.
12 Nitsoghendelela kutenda achila chanitenda sambi, ili ndeke kuweng'a nyafasi awala iwekema iwenyegho watumighwa wakulu, awala iwobama nyafasi yo ukwighoda ka wawo nawo wotenda sang'ano ka twetwe.
12 Ayu boun abistan abowabow boro na’atuka anabow anan. Saise ayu bowabow iti na’atube anabowabow i baifufuwen bai’obaiyenayah anarufutih. Hai yabih en isah hinao’ra’ara’at naatu asir hinao i mi’itube tebowabow aki bairi ta’imon abowabow.
13 Mana iwanu awo watumighwa wa ughutsu, wasang'ani wa ughutsu iwetenda iwenyegho woneke ka watumighwa wa Kiristu.
13 Anayabin sabuw nati na’atube i turabarayah baifufuwenayah, i hai bowabow isan i taiyuwih tebifufuwen. Naatu taiyuhiwat tesisinaf hai itinin i boun Keriso ana turabarayah na’atube.
14 Mleke kukangawala, mana hata Setani imwenyegho kodaha kwitenda yoneke ka malaika wa ghumwanga.
14 Naatu nati men tanakasiy! Satan karam taiyuwin nabotabir marakaw ana tounamatar, itininabe namatar.
15 Apfo si chinu cha kukangawatsa bae hata watumwa wa Setani wang'etenda iwenyegho woneke ka watumwa iwanoghile, lekeni mne utsighilo wawo watsobokela ka pfawasang'ane.
15 Isan imih aki men akakasiy Satan ana akir wairafih i taiyuwih hibotabirih akir wairafih hai yawas gewasih na’atube himamatar. Mar yomanin mi’itube hai bowabowamaim hisisinaf imaim boro baimakiy hinab.
16 Nolonga keli, imunu wowose yandeke kumbona ka nene na mbotsi. Lekeni mng'ambona apfo, mmbokele pfipfo ka nene na mbotsi, ili nidahe kwighoda chidogho.
16 Ayu ibanak ao maiye! Men yait ta nanot ayu au not meyemeye narouw. Baise kwa iti na’atube kwananotanot na’at, basit kwanabuwu ayu i au not en, saise mar kafa’i ayu anaora’ara’at.
17 Chanilonga sambi si achila chayobama Imtwatsa nonge, lekeni kwa mbuli ino ye kwighoda, nene nolonga ka na mbotsi.
17 Anamaramaim ora’ara’aten ana tur anao i men Regah ana kokomaim ayu ao’omih, iti tur i hai not meyemeye hai tur.
18 Kwaapfila iwanu wengi weghoda ka iwanu we isi pfaweghoda, na nene notenda pfipfo.
18 Baise sabuw afa abistan hisisinaf isan hina’ora’ara’at na’at, ayu auman boro anao ra’ara’at.
19 Mwemwe muwenyegho mna nzewele, ndo mana mwowadudumila iwabotsi kwa kudeng'elela!
19 Kwa taiyuw i notayah anababatun, naatu imih sabuw hai not meyemeye bairi yasisiramaim kwabita’ay.
20 Mwomdudumila hata imunu yula iyomtendani watumwa, iyoboka pfinu pfenu, na iyetunya na iyomtsabeni mpfihanga.
20 Na’atube sabuw afa bairi kwaita’ay dibur kwamatar, taiyuwin kususur wan i’iyon o yumat ifafar.
21 Nakona chinyala kutoghola ka agho twetwe ng'atughadahile bae kughatenda.
21 Ayu au biya’ohow, nati isan i anababatun ririmit sawar sinaf isan na’atube atao kwatanowar.
22 Angu wawo Waebulaniya? Nani pfipfila na mwebulaniya. Pfii wawo Waisiraeli? Nani pfipfila na muisiraeli. Pfii wawo wolawa mlukolo lwa Abrahamu? Nani pfipfila nolawa mlukolo lwa Abrahamu.
22 I anababatun Hebrew ma’anih? Ayu auman Hebrew orot. I Israel sabuw? Ayu auman Israel orot. I Abraham ana a’agir sabuw? Ayu auman Abraham ana agir orot.
23 Wawo wamsang'anila Kiristu? Nolonga ka nina lukwale, nene namtumighwa yanoghile kubita wawo! Nisang'ana ng'onde ng'omu kubita wawo, nyohighwa kubita wawo, nifapulighwa kubita wawo, na ng'ala habehi yakufa kubita wawo.
23 Iban Keriso ana akir sabuw? Iti tur ao’o ana nowarin i boun hai not en te’o na’atube. Baise ayu i akir wairafu gewasu men i na’atube! Ayu abow atetebon, ayu mar moumurin maiyow dibur arun, mar moumurin maiyow murab fokarinamaim hiwabiru, naatu mar moumurin maiyow kafa’imo hita’asbunu. Anayabin ayu Keriso isan abowabow.
24 Tsanifapulighwa mala tano pfiboko 39 pfa Wayahudi.
24 Mar etei five Jew hai ukwarih hibuwu hirabu. Mar ta’ita’imon hirarabu etei 39 biyau hitatakiyakiy hiruruseben.
25 Tsanitowighwa mala ndatu na Waroma, tsanitowighwa na mabwe mala lumwe, mnumbwi tsaunibenekela mala ndatu mwibahali, ng'ala meso mmatsi chilo na misi.
25 Mar tounu ayu auramaim hirabu naatu mar ta’imon kabayamaim hirouwou’uru, mar tounu wa tafofor riy yan are naatu veya ta’imon anafofonin riy yan ain earuwu aremor. |alt="Paul stoned" src="cn01965B.tif" size="col" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2 Corinthians 11.25"
26 Tsanyanga mala nyingi. Tsambama kukululuka na ghamatsi, kutohighwa na wabapfi, kutohighwa na Wayahudi weyangu na Iwanu si Wayahudi bae, nighanzika mkaye, nighanzika mbagho, nighanzika mwibahali, ndununzighwa na sale we ughutsu.
26 Ayu mar moumurin maiyow efamaim aremor kakafih isou himatar, harew gagamih hititit kafa’imo ata’atomatom atamorob, naatu bainoyah kafa’imo hitarabu hitabainuwu. Ayu taiyuwu au sabuw Jew ma’anih naatu Ufun Sabuw kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu, bar oto’otowen gagamin wanawanan ama’am kafa’imo hitarabu, naatu arar yan anan kakafin kafa’imo atatita’ur, riy yan kafa’imo ata’atomatom ata morob, naatu taituwat baifufuwenayah kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu.
27 Tsanisang'ana ng'onde ng'ulu na kughanzika, siwasile bae, tsambona nzala na ng'ilu, tsanikala nahela chijo, tsambona beho aku nahela maghwanda.
27 Foyab atatarakair naatu bowabow fokarih maiyow wanawanah arun abow. Gugumin wanawanah men ainu’in gewas, naatu harewamih sikou mamah naatu bayumih amorob, yakukur eanu naatu biyau asire ain.
28 Kubita agho ghose, chila litsuwa nosang'ana ng'onde ketseketse tsa ghamakingili ghose ghe iwanu we Imulungu.
28 Sawar afa isou himatar, baise boro men anao kwananowar. Ayu mar etei fokarin maiyow airi abitar baise au not gagamin i Kirisiyan sabuw isah anotanot mi’itube hibow tenan.
29 Ka imunu kahela ngupfu na nene nakuwa ka nahela ngupfu. Imunu wowose ang'alongotsighwa mnzambi, nene pfipfila nakona usungu.
29 Anamaramaim yait eriririm, ayu men ariririm, naatu yait ta bowabow kakafin bonawiy isisinaf, ayu wanawana’umaim men ea’earah o so’aso’ar eyey.
30 Ning'eghoda, neghodela aghala igholangusa pfanilihela ngupfu.
30 Ayu anao ra’ara’at na’at, basit sawar abistanamaim iwa’an ariririm boro ni’obaiyu ana’ora’ara’at.
31 Imulungu, Aba we Imtwatsa Yesu iyo yatunyighwe ghamatsuwa ghose; yeye komanya ka chanilonga sighutsuka bae.
31 God naatu Regah Jesu Keriso Tamah i wabin tanabora’ara’ah wanatowan! God so’ob ayu men abifuwen.
32 Haning'ali Damasko, mkulu wa kaye, iyali hasi he imndewa Areta, keka iwanu hane mibani ye isi wangoghe.
32 Anamaramaim ayu Damascus hihirfutu ama’am, aiwob orot Aretas gawan gagamin sorodiy sabuw uwih bar oto’otowen wabin Damasenes ana etawan awan hima’uh hima hikakaif. Ayu atatitit hitabuwu hitafatumu isan.
33 Lekeni tsanikighwa mghati mwe linang'ulo, nihulumsighwa kubitila chonzo ichili mbanda, nitsuma kulawa hana yeye.
33 Baise kaifetamaim hiwanu faf ana sou’uwat murabamaim hiruru ara’iy naatu uman wanawananane asorabon abihir. Paul kaifet wanawanan hiruru ere’er|alt="Letting Paul down in basket" src="CN01937b.TIF" size="col" loc="2Co 11.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.33"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.