Salmos 97
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARA
1 Mukama yooyo alema, leka nsi gisemererwe,
1 Reina o Senhor . Regozije-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.
2 Bikaka na nti̱ti̱ bi̱mwelogoleerye,
2 Nuvens e escuridão o rodeiam, justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Mworo gugyenda mu mei̱so gaamwe,
3 Adiante dele vai um fogo que lhe consome os inimigos em redor.
4 Kyererezi̱ kyamwe kyakira nsi gyensei̱,
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Nsahu zaaga nka masaju mu mei̱so ga Mukama,
5 Derretem-se como cera os montes, na presença do Senhor , na presença do Senhor de toda a terra.
6 Iguru lirangiira mananu gaamwe,
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Bantu baramya bi̱si̱sani̱ bensei̱ baswarambe,
7 Sejam confundidos todos os que servem a imagens de escultura, os que se gloriam de ídolos; prostrem-se diante dele todos os deuses.
8 Sayu̱u̱ni̱ gyegwa kandi nigisemererwa,
8 Sião ouve e se alegra, as filhas de Judá se regozijam, por causa da tua justiça, ó
9 Ai̱ Mukama, Waahakyendi̱ Hoi̱, olema nsi gyensei̱,
9 Pois tu, Senhor , és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és sobremodo elevado acima de todos os deuses.
10 Nywe nywensei̱ bendya Mukama, mu̱nobe bibii.
10 Vós que amais o Senhor , detestai o mal; ele guarda a alma dos seus santos, livra-os da mão dos ímpios.
11 Kyererezi̱ kyakira bamananu,
11 A luz difunde-se para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12 Nywe bamananu mu̱semereerwe mu Mukama
12 Alegrai-vos no Senhor , ó justos, e dai louvores ao seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.