Salmos 93

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mukama yooyo alema, eicala na ki̱ti̱i̱ni̱sa kinene,
1 O Senhor reina; está vestido de majestade; o Senhor se revestiu e cingiu de fortaleza; o mundo também está firmado e não poderá vacilar.
2 Kitebe kya b̯ukama b̯wamu kyagu̱mi̱i̱rweho kuruga kadei,
2 O teu trono está firme desde então; tu és desde a eternidade.
3 Ai̱ Mukama, mi̱i̱zu̱lo mya meezi̱ mi̱hu̱u̱ki̱ri̱,
3 Os rios levantam, ó Senhor , os rios levantam o seu ruído, os rios levantam as suas ondas.
4 Wamaani kukira kuhuura kweitaka,
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o ruído das grandes águas e do que as grandes ondas do mar.
5 Ai̱ Mukama, biragiro byamu bya b̯winganiza kwo,
5 Mui fiéis são os teus testemunhos; a santidade convém à tua casa, Senhor , para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.